Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum voor het ingaan van de derde fase
EMU
Economische en Monetaire Unie
Eerste fase van de EMU
Het ingaan van een recht op ...
Rapport Werner
Werkschema EMU
Werner-Plan

Traduction de «emu zal ingaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


EFC-voortgangsverslag over de informatieverplichtingen in de EMU | voortgangsverslag over de informatieverplichtingen in de EMU

Sachstandsbericht des Wirtschafts- und Finanzausschusses über den Informationsbedarf in der Wirtschafts- und Währungsunion | WFA-Sachstandsbericht über den Informationsbedarf in der Wirtschafts- und Währungsunion




Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]

Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]


datum voor het ingaan van de derde fase

Zeitpunkt für den Beginn der dritten Stufe


het ingaan van een recht op ...

Erwerb von Ansprüchen | Erwerb von Rechten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. overwegende dat het eerste decennium sinds het ingaan van de EMU heeft aangetoond dat een verantwoord begrotingsbeleid een van de essentiële voorwaarden is om het effect van mondiale financiële en economische schokken tot een minimum te kunnen beperken;

H. in der Erwägung, dass das erste Jahrzehnt des Bestehens der WWU gezeigt hat, dass eine verantwortungsvolle Haushaltspolitik eine der Voraussetzungen für die Minimierung der Auswirkungen globaler finanzieller und wirtschaftlicher Erschütterungen darstellt;


H. overwegende dat het eerste decennium sinds het ingaan van de EMU heeft aangetoond dat een verantwoord begrotingsbeleid een van de essentiële voorwaarden is om het effect van mondiale financiële en economische schokken tot een minimum te kunnen beperken;

H. in der Erwägung, dass das erste Jahrzehnt des Bestehens der WWU gezeigt hat, dass eine verantwortungsvolle Haushaltspolitik eine der Voraussetzungen für die Minimierung der Auswirkungen globaler finanzieller und wirtschaftlicher Erschütterungen darstellt;


H. overwegende dat het eerste decennium sinds het ingaan van de EMU heeft aangetoond dat een verantwoord begrotingsbeleid een van de essentiële voorwaarden is om het effect van mondiale financiële en economische schokken tot een minimum te kunnen beperken;

H. in der Erwägung, dass das erste Jahrzehnt des Bestehens der WWU gezeigt hat, dass eine verantwortungsvolle Haushaltspolitik eine der Voraussetzungen für die Minimierung der Auswirkungen globaler finanzieller und wirtschaftlicher Erschütterungen darstellt;


Tot besluit onderstreept het Comité dat de voltooiing van de interne markt, de beoogde EMU en het Europese sociaal model Europa de beste uitgangspositie bieden voor het ingaan van de volgende eeuw.

Abschließend unterstreicht der Ausschuß, daß die Vollendung des Binnenmarktes, die auf den Weg gebrachte WWU und das Europäische Sozialmodell die besten Grundbedingungen für den Eintritt Europas in das nächste Jahrhundert sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat het wenselijk is dat de nationale centrale banken van de Lid-Staten die aan de derde fase van de Economische Monetaire Unie (EMU) deelnemen, deze ingaan met onder hun activa verhandelbare en marktconforme vorderingen, met name om aan het monetaire beleid van het Europees Stelsel van Centrale Banken (ESCB) de gewenste flexibiliteit te geven en om een normale bijdrage van de verschillende aan de Monetaire Unie deelnemende nationale centrale banken aan de onderling te verdelen monetaire inkomsten mogelijk te maken;

Die nationalen Zentralbanken, die an der dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) teilnehmen, sollten bei ihrem Übergang zu dieser Stufe über handelbare und den Marktbedingungen entsprechende Forderungen verfügen; dadurch soll insbesondere die Geldpolitik des Europäischen Systems der Zentralbanken den gewünschten Spielraum erhalten und ein normaler Beitrag der einzelnen an der Währungsunion teilnehmenden nationalen Zentralbanken zu den unter ihnen aufzuteilenden monetären Einkünften ermöglicht werden.


De Raad ECOFIN is daarom overeenkomstig lid 2 van genoemd artikel, op aanbeveling van de Commissie, tot het oordeel gekomen dat er momenteel geen meerderheid van de Lid-Staten is die aan de nodige voorwaarden voor de aanneming van één munt voldoet, en legt aan de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders een aanbeveling voor om een besluit in die zin te nemen, alsmede het besluit dat de Gemeenschap derhalve niet in 1997 de derde fase van de EMU zal ingaan en dat de in artikel 109 J, lid 4, bepaalde procedure dus zo vroeg mogelijk in 1998 zal worden toegepast.

Der Rat (Wirtschaft und Finanzen) gelangt daher in einer auf Empfehlung der Kommission vorgenommenen Beurteilung nach Artikel 109 j Absatz 2 zu der Auffassung, daß derzeit keine Mehrheit der Mitgliedstaaten die notwendigen Voraussetzungen für die Einführung einer einheitlichen Währung erfüllt, und unterbreitet dem Rat, der in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs tagt, eine Empfehlung für einen diesbezüglichen Beschluß sowie einen Beschluß, dem zufolge die Gemeinschaft aus diesem Grund 1997 nicht in die dritte Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion eintreten wird und somit das Verfahren von Artikel 109 j Absatz 4 so früh ...[+++]


Het was de Europese Raad in Madrid een jaar geleden reeds duidelijk, en het is tijdens de bijeenkomst in Florence bevestigd, dat er eind 1996 geen meerderheid van de Lid-Staten zou zijn die aan de voorwaarden voor de aanneming van één munt voldoet, en dat de derde fase van de EMU derhalve zou ingaan op 1 januari 1999 (de in het Verdrag bepaalde uiterste datum).

Der Europäische Rat gelangte bereits auf seiner Tagung in Madrid vor einem Jahr zu der Erkenntnis - und diese Erkenntnis wurde auf seiner Tagung in Florenz bestätigt -, daß Ende 1996 keine Mehrheit der Mitgliedstaaten die Voraussetzungen für die Einführung einer einheitlichen Währung erfüllen würde und daß daher die dritte Stufe der WWU am 1. Januar 1999 (dem spätesten im Vertrag vorgesehenen Termin) beginnen würde.


De Raad, in de samenstelling van de Staatshoofden en Regeringsleiders, heeft zijn besluit krachtens artikel 109 J, lid 3, van het EG-Verdrag genomen en bevestigt dat de procedure van artikel 109 J, lid 4, zo vroeg mogelijk in 1998 zal worden toegepast met het oog op het ingaan van de derde fase van de EMU op 1 januari 1999.

Die im Rat vereinigten Staats- und Regierungschefs haben nach Artikel 109 j Absatz 3 EG-Vertrag entschieden und bestätigen, daß im Hinblick auf den Beginn der Stufe 3 der WWU am 1. Januar 1999 das in Artikel 109 j Absatz 4 bezeichnete Verfahren im Jahre 1998 so bald wie möglich zur Anwendung kommt.


Indien het bij de vaststelling van de richtsnoeren overeengekomen beleid thans met spoed en vasthoudendheid geïmplementeerd wordt, is de Gemeenschap wellicht op de juiste weg om tegelijkertijd twee zeer belangrijke economische doelstellingen te verwezenlijken : - het creëren van 15 miljoen nieuwe banen tegen het eind van dit decennium, waardoor het huidige werkloosheidspercentage tot de helft wordt teruggebracht; en - het ingaan van de derde fase van de EMU, overeenkomstig het tijdschema dat in het Verdrag is gegeven.

Sofern die in den "Grundzügen" vereinbarte Politik nunmehr zügig und entschlossen umgesetzt wird, könnte die Gemeinschaft auf dem rechten Wege sein, um zwei sehr wichtige Wirtschaftsziele gleichzeitig zu erfüllen: - Schaffung von 15 Millionen neuen Arbeitsplätzen bis zum Ende des Jahrzehnts und damit Senkung der derzeitigen Arbeitslosenquote um die Hälfte - Eintritt in Stufe III der WWU entsprechend dem im Vertrag angegebenen Zeitplan.




D'autres ont cherché : economische en monetaire unie     werner-plan     eerste fase van de emu     rapport werner     werkschema emu     emu zal ingaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emu zal ingaan' ->

Date index: 2024-08-08
w