Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elke mogelijke positie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke handelwijze,welke beoogt een bevoorrechte positie te verschaffen

jedes Gebaren,das darauf abzielt,eine bevorzugte Stellung zu sichern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
in elk onafhankelijk circuit van het remsysteem: op een goed bereikbare plaats zo dicht mogelijk in de buurt van de remcilinder in de minst gunstige positie wat de in bijlage III beschreven responsietijd betreft;

In jedem unabhängigen Kreis der Bremsanlage, an der leicht zugänglichen Stelle, die dem Bremszylinder mit der hinsichtlich der Ansprech- und Schwelldauer gemäß Anhang III ungünstigsten Lage am nächsten liegt.


Tabel 10 bevat tevens de maximale beeldvlakken en -afmetingen voor elke mogelijke positie van de handpalmafdruk.

Die Tabelle 10 listet zudem die größtmöglichen Bildbereiche und Dimensionen für jede einzelne der möglichen Handflächenabdruckpositionen auf.


Tabel 10 bevat tevens de maximale beeldvlakken en -afmetingen voor elke mogelijke positie van de handpalmafdruk.

Die Tabelle 10 listet zudem die größtmöglichen Bildbereiche und Dimensionen für jede einzelne der möglichen Handflächenabdruckpositionen auf.


48. is van mening dat de sectoren van de scheepswerven en de uitrusting van zeeschepen in de Unie erin zijn geslaagd concurrerend te blijven door te investeren in innovatieve producten en processen en door op kennis gebaseerde nichemarkten te ontwikkelen; is van mening dat een Europese maritieme strategie de juiste omstandigheden moet creëren om de leidende positie van de Unie op deze markten te kunnen behouden, daarbij, naast andere maatregelen, een stimulans gevend aan mechanismen voor de overdracht van maritieme technologie; is van mening dat het nodig is alert te zijn op elke ...[+++]

48. ist der Auffassung, dass es Schiffswerften und der Schiffausrüstungsindustrie in der Gemeinschaft gelungen ist, wettbewerbsfähig zu bleiben, indem sie in innovative Produkte und Verfahren investiert und wissensbasierte Marktnischen geschaffen haben; ist davon überzeugt, dass eine europäische Meeresstrategie die Bedingungen zur Erhaltung der führenden Position der Gemeinschaft auf diesen Märkten schaffen sollte, indem sie unter anderem die Entwicklung von Mechanismen für den Transfer von Seeverkehrstechnologie fördert; ist der Au ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie verkeert niet in de positie dat zij de wijze waarop dat partnerschapsbeginsel in elke lidstaat wordt vormgegeven, kan harmoniseren. Daarom bestudeert de Commissie tijdens de kwaliteitsanalyse van elk programmeringsdocument specifieke aspecten, zoals de selectiecriteria voor de participatie van partners, adequate communicatiemiddelen en –structuren om een zo breed mogelijk partnerschap met zo veel mogelijk relevante bet ...[+++]

In Anbetracht der Tatsache, dass die Kommission nicht in der Lage ist, die Organisation des Partnerschaftsprinzips in jedem Mitgliedstaat n zu harmonisieren, prüft sie bei der Qualitätsanalyse jedes Programmplanungsdokuments solche Aspekte wie z. B. das Auswahlkriterium für die Einbeziehung von Partnern, angemessene Mittel und Strukturen für die Kommunikation, um eine möglichst breite Partnerschaft zwischen alle wichtigen Akteuren und die Transparenz der Partnerschaft zu gewährleisten.


De Commissie verkeert niet in de positie dat zij de wijze waarop dat partnerschapsbeginsel in elke lidstaat wordt vormgegeven, kan harmoniseren. Daarom bestudeert de Commissie tijdens de kwaliteitsanalyse van elk programmeringsdocument specifieke aspecten, zoals de selectiecriteria voor de participatie van partners, adequate communicatiemiddelen en –structuren om een zo breed mogelijk partnerschap met zo veel mogelijk relevante bet ...[+++]

In Anbetracht der Tatsache, dass die Kommission nicht in der Lage ist, die Organisation des Partnerschaftsprinzips in jedem Mitgliedstaat n zu harmonisieren, prüft sie bei der Qualitätsanalyse jedes Programmplanungsdokuments solche Aspekte wie z. B. das Auswahlkriterium für die Einbeziehung von Partnern, angemessene Mittel und Strukturen für die Kommunikation, um eine möglichst breite Partnerschaft zwischen alle wichtigen Akteuren und die Transparenz der Partnerschaft zu gewährleisten.


Het Europese satellietnavigatieprogramma Galileo: satellietnavigatie maakt het voor een ontvanger van een zend-/ontvangsttoestel mogelijk om dankzij de ontvangst van de signalen van verschillende satellieten op elk moment met grote precisie de exacte lengte- en breedtegraad van zijn positie te kennen.Het onderzoek wordt toegespitst op de ontwikkeling van ontvangers, multisectorale gebruikersapparatuur, enz.

Europäisches Satellitennavigationssystem Galileo: Die satellitengestützte Funknavigation ermöglicht es dem Halter eines Senders/Empfängers, seinen Standort jederzeit sehr genau nach Längengrad, Breitengrad und Höhe zu bestimmen, dank des Empfangs von Signalen, die von mehreren Satelliten gesendet werden.


Bij de controle worden alle mogelijke posities van dat zwaartepunt in aanmerking genomen, met het voertuig in rijklare toestand met een massa van 75 kg op elke passagierszitplaats en belast tot massa M.

Bei der Überprüfung werden alle möglichen Lagen dieses Schwerpunkts berücksichtigt, wobei sich das Fahrzeug in fahrbereitem Zustand befindet, auf jedem Fahrgastsitz eine Masse von 75 kg angeordnet ist und das Fahrzeug bis zu seiner Masse M beladen ist.


18° technische uitzendingsinfrastructuren : het geheel van de hertzfrequenties en van de orbitale posities, frequentiebanden van satellieten toegekend aan de Duitstalige Gemeenschap en, in de ruimste zin, elke aan de Duitstalige Gemeenschap toegekende technische uitzendingsinfrastructuur die het mogelijk maakt geluids- en televisieprogramma's aan het publiek over te brengen;

18. technische Verbreitungsinfrastrukturen: die Gesamtheit der Hertzschen Frequenzen und der Orbitalpositionen oder der Frequenzbänder von Satelliten, die der Deutschsprachigen Gemeinschaft zugeteilt worden sind, sowie im weiteren Sinn jede technische Verbreitungsinfrastruktur, die der Deutschsprachigen Gemeinschaft zugeteilt worden ist und die Beförderung von Hörfunk-und Fernsehprogrammen für die Allgemeinheit ermöglicht;


Overwegende dat het noodzakelijk is dat de in te winnen gegevens afkomstig zijn van naar behoren en speciaal aan de hand van gemeenschappelijke regels uitgekozen landbouwbedrijven en berusten op controleerbare feiten ; dat deze gegevens moeten worden beschouwd in samenhang met de technische , economische en sociale positie van het landbouwbedrijf , betrekking moeten hebben op afzonderlijke bedrijven , zo snel mogelijk beschikbaar moeten zijn , moeten beantwoorden aan identieke omschrijvingen , in een gemeenschappelijk schema moeten w ...[+++]

Die Angaben müssen aus landwirtschaftlichen Betrieben stammen, die zweckmässig und nach gemeinsamen Vorschriften besonders ausgewählt worden sind und auf nachprüfbaren Tatsachen beruhen ; sie müssen sich auf technische, wirtschaftliche und soziale Verhältnisse der landwirtschaftlichen Betriebe beziehen, von Einzelbetrieben stammen, möglichst rasch verfügbar sein, von gleichen Begriffsbestimmungen ausgehen, nach einem gemeinsamen Schema mitgeteilt werden und der Kommission jederzeit und in allen Einzelheiten zur Verfügung stehen.




D'autres ont cherché : elke mogelijke positie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke mogelijke positie' ->

Date index: 2020-12-28
w