Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elke gebeurtenis of toestand waarvoor een spoedige » (Néerlandais → Allemand) :

3° ingaan op elke dringende vraag van het producentencollege of op elke gebeurtenis of toestand waarvoor een spoedige interventie vereist wordt;

3° jede dringende Anfrage des Erzeugerkollegiums beantworten und auf jedes Ereignis oder jede Situation, die ein schnelles Eingreifen erfordert, reagieren;


Art. 59. Voor de installaties met een verwerkingscapaciteit boven 100 ton per dag, bij elk incident of ongeval waarvoor een interventie nodig is om aantastingen van het leefmilieu of van de veilighied van de buurt te voorkomen of te verhelpen, legt de exploitant zo spoedig mogelijk een rapport met de volgende informatie over aan de technisch ambtenaar en aan de toezichthoudend ambtenaar :

Art. 59 - Für die Anlagen, die über eine Behandlungskapazität von mehr als 100 Tonnen pro Tag verfügen, übermittelt der Betreiber bei jedem Zwischenfall oder Unfall, der einen Einsatz zwecks der Vermeidung oder Behebung der Umweltschäden oder der Sicherheit der Umgebung erfordert, dem technischen Beamten und dem mit der Überwachung beauftragten Beamten schnellstmöglich einen Bericht, der folgende Informationen erhält:


Art. 59. Voor de installaties met een verwerkingscapaciteit boven 100 ton per dag, bij elk incident of ongeval waarvoor een interventie nodig is om aantastingen van het leefmilieu of van de veilighied van de buurt te voorkomen of te verhelpen, legt de exploitant zo spoedig mogelijk een rapport met de volgende informatie over aan de technisch ambtenaar en aan de toezichthoudend ambtenaar :

Art. 59 - Für die Anlagen, die über eine Behandlungskapazität von mehr als 100 Tonnen pro Tag verfügen, übermittelt der Betreiber bei jedem Zwischenfall oder Unfall, der einen Einsatz zwecks der Vermeidung oder Behebung der Umweltschäden oder der Sicherheit der Umgebung erfordert, dem technischen Beamten und dem mit der Überwachung beauftragten Beamten schnellstmöglich einen Bericht, der folgende Informationen erhält:


1. De aanbestedende dienst of aanbestedende instantie informeert zo spoedig mogelijk elke gegadigde en inschrijver over besluiten die zijn bereikt betreffende de gunning van een concessie, inclusief de naam van de gekozen inschrijver, de redenen voor de afwijzing van hun aanvraag of offerte en de gronden voor enig besluit geen overeenkomst te gunnen waarvoor publicatie van een concessieaankondiging heeft plaats ...[+++]

(1) Der öffentliche Auftraggeber oder der Auftraggeber unterrichtet alle Bewerber und Bieter so bald wie möglich über die Entscheidungen hinsichtlich des Zuschlags, einschließlich des Namens des erfolgreichen Bieters, der Gründe für die Ablehnung ihrer Teilnahmeanträge oder Angebote sowie der Gründe für eine etwaige Entscheidung, Konzessionen, für die eine Konzessionsbekanntmachung veröffentlicht wurde, nicht zu vergeben oder das Verfahren neu einzuleiten.


1. De aanbestedende dienst of aanbestedende instantie informeert zo spoedig mogelijk elke gegadigde en inschrijver over besluiten die zijn bereikt betreffende de gunning van een concessie, inclusief de naam van de gekozen inschrijver, de redenen voor de afwijzing van hun aanvraag of offerte en de gronden voor enig besluit geen overeenkomst te gunnen waarvoor publicatie van een concessieaankondiging heeft plaats ...[+++]

(1) Der öffentliche Auftraggeber oder der Auftraggeber unterrichtet alle Bewerber und Bieter so bald wie möglich über die Entscheidungen hinsichtlich des Zuschlags, einschließlich des Namens des erfolgreichen Bieters, der Gründe für die Ablehnung ihrer Teilnahmeanträge oder Angebote sowie der Gründe für eine etwaige Entscheidung, Konzessionen, für die eine Konzessionsbekanntmachung veröffentlicht wurde, nicht zu vergeben oder das Verfahren neu einzuleiten.


1. De aanbestedende dienst of aanbestedende instantie informeert zo spoedig mogelijk elke gegadigde en inschrijver over besluiten die zijn bereikt betreffende de gunning van een concessie, inclusief de naam van de gekozen inschrijver, de redenen voor de afwijzing van hun aanvraag of offerte en de gronden voor enig besluit geen overeenkomst te gunnen waarvoor publicatie van een concessieaankondiging heeft plaats ...[+++]

1. Der öffentliche Auftraggeber oder der Auftraggeber unterrichtet alle Bewerber und Bieter so bald wie möglich über die Entscheidungen hinsichtlich des Zuschlags, einschließlich des Namens des erfolgreichen Bieters, der Gründe für die Ablehnung ihrer Teilnahmeanträge oder Angebote sowie der Gründe für eine etwaige Entscheidung, Konzessionen, für die eine Konzessionsbekanntmachung veröffentlicht wurde, nicht zu vergeben oder das Verfahren neu einzuleiten.


6. „gevaar”: elke toestand, gebeurtenis of omstandigheid die een ongeval kan veroorzaken.

„Gefahr“ bezeichnet Bedingungen, Vorfälle oder Umstände, die einen Unfall verursachen könnten.


6. „gevaar”: elke toestand, gebeurtenis of omstandigheid die een ongeval kan veroorzaken;

„Gefahr“ bezeichnet Bedingungen, Vorfälle oder Umstände, die einen Unfall verursachen könnten;


over elke gebeurtenis zo spoedig mogelijk deskundige informatie verstrekken.

schnellstmögliche Bereitstellung verlässlicher Informationen über etwaige Vorfälle.


11) "radioactief afval": elk radioactief materiaal in gasvormige, vloeibare of vaste toestand, waarvoor geen verder gebruik is gepland door de lidstaat of een natuurlijke of rechtspersoon waarvan het besluit door de lidstaat wordt aanvaard, en die als radioactief afval wordt gecontroleerd door een regelgevende instantie overeenkomstig de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaat;

11) ,radioaktive Abfälle" radioaktives Material in gasförmiger, fluessiger oder fester Form, das von dem Mitgliedstaat oder von einer natürlichen oder juristischen Person, deren Entscheidung von dem Mitgliedstaat anerkannt wird, eine Weiterverwendung nicht vorgesehen ist und das von einer staatlichen Stelle im Rahmen von Gesetzgebung und Vollzug des Mitgliedstaates kontrolliert wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke gebeurtenis of toestand waarvoor een spoedige' ->

Date index: 2021-06-02
w