Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste houder geacht » (Néerlandais → Allemand) :

HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch en psychosociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen Art. 4. In artikel 16 van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch en psychosociaal personeel ...[+++]

KAPITEL 3 - Abänderung des Königlichen Erlasses vom 22. März 1969 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des paramedizinischen und sozialpsychologischen Personals der staatlichen Einrichtungen für Vor-, Primar-, Förder-, Mittel-, technischen, Kunst- und Normalschulunterricht und der von diesen Einrichtungen abhängenden Internate sowie der Personalmitglieder des mit der Aufsicht über diese Einrichtungen beauftragten Inspektionsdienstes Art. 4 - Artikel 16 des Königlichen Erlasses vom 22. März 1969 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des paramedizinischen und sozialpsychologischen Personals der staatlich ...[+++]


« Immers, zoals de Raad van State herhaaldelijk eraan heeft herinnerd, strekt de vaststelling ' op uniforme wijze voor alle onderwijsnetten en voor alle personeelsleden die door de Staat worden bezoldigd of gesubsidieerd, (van) de bekwaamheidsbewijzen die vereist zijn voor de uitoefening van de verschillende ambten en, bij gebrek aan houders van de vereiste bekwaamheidsbewijzen, (van) de voldoende geachte bekwaamheidsbewijzen (bedoeld in artikel 12bis, § 2, eerste lid, van ...[+++]

« Wie der Staatsrat nämlich mehrfach in Erinnerung gerufen hat, soll die Festlegung ' auf einheitliche Weise für alle Unterrichtsnetze und für alle durch den Staat entlohnten oder subventionierten Personalmitglieder ' ' (von) Befähigungsnachweisen, die für die Ausübung der einzelnen Ämter vorgeschrieben sind, und - in Ermangelung von Inhabern vorgeschriebener Befähigungsnachweise - (von) als ausreichend erachteten Befähigungsnachweisen (im Sinne von Artikel 12bis § 2 Absatz 1 des Gesetzes vom 29. Mai 1959 zur Abänderung bestimmter Rec ...[+++]


De aangelegenheid leent zich tot een gedifferentieerde regeling en de weerslag van de bestreden bepaling op de federale bevoegdheid kan marginaal worden geacht vermits zij slechts een heel beperkt gedeelde regelt van de federale bevoegdheid inzake gerechtelijke organisatie, door zich ertoe te beperken een specifieke vordering toe te voegen aan de bevoegdheid van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg en de houders ervan aan te wijzen, in afwijking van de artikelen 17 en 18 van het Gerechtelijk Wetboek.

Die Angelegenheit eignet sich für eine differenzierte Regelung, und die Auswirkung der angefochtenen Bestimmung auf die föderale Zuständigkeit kann als marginal angesehen werden, da sie nur einen sehr begrenzten Teil der föderalen Zuständigkeit für die Gerichtsorganisation regelt, indem sie sich darauf beschränkt, der Zuständigkeit des Präsidenten des Gerichts erster Instanz ein spezifisches Klagerecht hinzuzufügen und dessen Inhaber zu bestimmen in Abweichung von den Artikeln 17 und 18 des Gerichtsgesetzbuches.


« Art. 318. De eerstaanwezend gegradueerde van schaal B2 die laureaat is van het bevorderingsexamen tot de voormalige graad van eerste gegradueerde wordt geacht definitief houder te zijn van de validatieproef inzake de bevoegdheden voor de bevordering in schaal B1bis overeenkomstig artikel 56, § 1, tweede lid».

" Art. 318 - Der Hauptgraduierte, der auf die Gehaltsstufe B2 Anspruch hat, und die Prüfung zur Beförderung zum früheren Dienstgrad des ersten Graduierten bestanden hat, wird endgültig als Inhaber des Zeugnisses zur Bescheinigung der Kompetenzen für den Aufstieg in die Gehaltsstufe B1bis in Anwendung von Artikel 56, § 1, Absatz 2 betrachtet" .


« Art. 319. De eerstaanwezend assistent van schaal C2 die laureaat is van het bevorderingsexamen tot de voormalige graad van eerste assistent wordt geacht definitief houder te zijn van de validatieproef inzake de bevoegdheden voor de bevordering in schaal C1bis overeenkomstig artikel 56, § 1, tweede lid».

" Art. 319 - Der Hauptassistent, der auf die Gehaltsstufe C2 Anspruch hat, und die Prüfung zur Beförderung zum früheren Dienstgrad des ersten Assistenten bestanden hat, wird endgültig als Inhaber des Zeugnisses zur Bescheinigung der Kompetenzen für den Aufstieg in die Gehaltsstufe C1bis in Anwendung von Artikel 56, § 1, Absatz 2 betrachtet" .


iii) beroepsmatig elektrische en elektronische apparatuur invoert, respectievelijk uitvoert uit een lidstaat; wanneer een producent door hem in een lidstaat geïmporteerde elektrische en elektronische apparatuur of producten die elektrische en elektronische apparatuur bevatten in het kader van een financieringsovereenkomst levert en/of verschaft en/of distribueert aan een andere persoon ("eerste houder"), dan wordt de eerste houder geacht de beroepsmatige importeur te zijn in de zin van deze richtlijn;

Elektro- oder Elektronikgeräte gewerblich in einen Mitgliedstaat eingeführt oder ausgeführt; liefert und/oder beschafft und/oder vertreibt ein Hersteller Elektro- und Elektronikgeräte oder Produkte, die Elektro- und Elektronikgeräte enthalten, die er in einen Mitgliedstaat importiert hat, im Rahmen einer Finanzierungsvereinbarung an/für eine andere Person ("Erstbesitzer"), so gilt der Erstbesitzer als gewerblicher Importeur im Sinne dieser Richtlinie;


iii) beroepsmatig elektrische en elektronische apparatuur invoert, respectievelijk uitvoert uit een lidstaat; wanneer een producent door hem in een lidstaat geïmporteerde elektrische en elektronische apparatuur of producten die elektrische en elektronische apparatuur bevatten in het kader van een financieringsovereenkomst levert en/of verschaft en/of distribueert aan een andere persoon ("eerste houder"), dan wordt de eerste houder geacht de beroepsmatige importeur te zijn in de zin van deze richtlijn;

Elektro- oder Elektronikgeräte gewerblich in einen Mitgliedstaat eingeführt oder ausgeführt; liefert und/oder beschafft und/oder vertreibt ein Hersteller Elektro- und Elektronikgeräte oder Produkte, die Elektro- und Elektronikgeräte enthalten, die er in einen Mitgliedstaat importiert hat, im Rahmen einer Finanzierungsvereinbarung an/für eine andere Person ("Erstbesitzer"), so gilt der Erstbesitzer als gewerblicher Importeur im Sinne dieser Richtlinie;


c bis) Wanneer een producent door hem in een lidstaat geïmporteerde elektrische en elektronische apparatuur (of producten die elektrische en elektronische apparatuur bevatten) in het kader van een financieringsovereenkomst levert en/of verschaft en/of distribueert aan een andere persoon ("eerste houder"), dan wordt de eerste houder geacht de professionele importeur te zijn in de zin van deze richtlijn.

(c a) Liefert und/oder beschafft und/oder vertreibt ein Hersteller Elektro- und Elektronikgeräte (oder Produkte, die Elektro- und Elektronikgeräte enthalten), die er in einen Mitgliedstaat importiert hat, im Rahmen einer Finanzierungsvereinbarung an/für eine andere Person („Erstbesitzer“), so gilt der Erstbesitzer als professioneller Importeur im Sinne dieser Richtlinie.


. beroepsmatig apparatuur in een lidstaat invoert; wanneer een producent door hem in een lidstaat geïmporteerde elektrische en elektronische apparatuur (of producten die elektrische en elektronische apparatuur bevatten) in het kader van een financieringsovereenkomst levert en/of verschaft en/of distribueert aan een andere persoon ("eerste houder”), dan wordt de eerste houder geacht de professionele importeur te zijn in de zin van deze richtlijn;

Elektro- und Elektronikgeräte gewerblich in einen Mitgliedstaat einführt; liefert und/oder beschafft und/oder vertreibt ein Hersteller Elektro- und Elektronikgeräte (oder Produkte, die Elektro- und Elektronikgeräte enthalten), die dieser in einen Mitgliedstaat importiert hat, im Rahmen einer Finanzierungsvereinbarung an eine andere Person ("Erstbesitzer“), so gilt im Sinne dieser Richtlinie der Erstbesitzer als derjenige, der ein Gerät gewerblich einführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste houder geacht' ->

Date index: 2022-11-13
w