Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvaarding van gelijkwaardige goedkeuringen
Community-based toerisme
Eerlijk proces
Eerlijk toerisme
Eerlijke en deugdelijke handelskwaliteit
Eerlijke handel
Eerlijke mededinging
Equivalent
Fair trade
Gelijkwaardig
Gelijkwaardige kenmerken
Gelijkwaardige lichten
Gelijkwaardige rangschikkingskenmerken
Humanitair toerisme

Traduction de «eerlijke gelijkwaardige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelijkwaardige kenmerken | gelijkwaardige rangschikkingskenmerken

gleichrangige Ordnungsmerkmale




eerlijke en deugdelijke handelskwaliteit

handelsübliche Qualit








eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]

fairer Tourismus [ alternativer Tourismus | ethischer Tourismus | humanitärer Tourismus | solidarischer Tourismus | verantwortlicher Tourismus | verantwortungsbewusster Tourismus ]




aanvaarding van gelijkwaardige goedkeuringen

Anerkennung gleichwertiger Genehmigungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De partijen verbinden zich ertoe eerlijke, gelijkwaardige toegang te garanderen tot elkaars servicemarkten.

Die Parteien verpflichten sich, einen fairen und gleichen Zugang zum Dienstleistungsmarkt des jeweils anderen sicherzustellen.


Dit hoofdstuk stelt financiële instellingen en investeerders in de EU en Canada in staat te profiteren van eerlijke, gelijkwaardige toegang tot elkaars markten.

Dieses Kapitel eröffnet Finanzinstituten und Investoren in der EU und Kanada die Möglichkeit, von einem fairen und gleichberechtigten Zugang zum Markt des jeweils anderen zu profitieren.


41. benadrukt het cruciale belang van de waarborging van een gelijkwaardige en eerlijke behandeling, goede arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden en een veilige werkomgeving voor werknemers in de sector; verzoekt de Commissie daarom concrete en onmiddellijke maatregelen/initiatieven te presenteren met betrekking tot de sociale aspecten in de verschillende vervoersvormen, met als doel het bevorderen van hoogwaardige banen en arbeidsomstandigheden voor werknemers in het vervoer en het waarborgen van een eerlijke en onverstoorde mededinging tussen vervoersexploitanten; dringt er bij de Commissie op aan nauwlettend toezicht te houden op de ...[+++]

41. betont, wie enorm wichtig es ist, den Arbeitnehmern der Verkehrsbranche eine gleiche und gerechte Behandlung, gute Arbeitsbedingungen und ein sicheres Arbeitsumfeld zu gewährleisten; fordert daher die Kommission auf, konkrete Sofortmaßnahmen bzw. Initiativen zu den sozialen Aspekte bei den einzelnen Verkehrsträgern zu unterbreiten, um hochwertige Arbeitsplätze und Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer der Verkehrsbranche zu fördern und einen lauteren und unverzerrten Wettbewerb zwischen den Verkehrsunternehmen zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, die Anwendung und Durchsetzung der EU-Sozialvorschriften durch die Mitgliedstaa ...[+++]


41. benadrukt het cruciale belang van de waarborging van een gelijkwaardige en eerlijke behandeling, goede arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden en een veilige werkomgeving voor werknemers in de sector; verzoekt de Commissie daarom concrete en onmiddellijke maatregelen/initiatieven te presenteren met betrekking tot de sociale aspecten in de verschillende vervoersvormen, met als doel het bevorderen van hoogwaardige banen en arbeidsomstandigheden voor werknemers in het vervoer en het waarborgen van een eerlijke en onverstoorde mededinging tussen vervoersexploitanten; dringt er bij de Commissie op aan nauwlettend toezicht te houden op de ...[+++]

41. betont, wie enorm wichtig es ist, den Arbeitnehmern der Verkehrsbranche eine gleiche und gerechte Behandlung, gute Arbeitsbedingungen und ein sicheres Arbeitsumfeld zu gewährleisten; fordert daher die Kommission auf, konkrete Sofortmaßnahmen bzw. Initiativen zu den sozialen Aspekte bei den einzelnen Verkehrsträgern zu unterbreiten, um hochwertige Arbeitsplätze und Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer der Verkehrsbranche zu fördern und einen lauteren und unverzerrten Wettbewerb zwischen den Verkehrsunternehmen zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, die Anwendung und Durchsetzung der EU-Sozialvorschriften durch die Mitgliedstaa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heffings- en capaciteitstoewijzingsregelingen moeten alle ondernemingen gelijkwaardige en niet-discriminerende toegang bieden, waarbij zoveel mogelijk moet worden getracht op eerlijke en niet-discriminerende wijze aan de behoeften van alle gebruikers en verkeerstypen tegemoet te komen.

Bei den Entgelt- und Kapazitätszuweisungsregelungen sollte allen Unternehmen ein gleicher und nichtdiskriminierender Zugang geboten werden und so weit wie möglich angestrebt werden, den Bedürfnissen aller Nutzer und Verkehrsarten gerecht und ohne Diskriminierung zu entsprechen.


het voortouw te nemen bij de onderhandelingen over de goedkeuring van een eerlijke, gelijkwaardige en juridisch bindende internationale regeling inzake toegang tot en batenverdeling van genetische hulpbronnen; als essentieel te beschouwen dat COP9 vooruitgang boekt bij het identificeren van de belangrijkste onderdelen van de internationale regeling inzake toegang en batenverdeling en ervoor zorgt dat de nationale wetgeving in oorsprongslanden ten volle wordt nageleefd teneinde te komen tot efficiënte maatregelen tegen biopiraterij,

bei den Verhandlungen eine Führungsrolle zu übernehmen, damit eine ausgewogene und gerechte, rechtlich bindende internationale Regelung für ABS angenommen wird, den Fortschritten der COP 9 in Bezug auf die als Kernpunkte der internationalen ABS-Regelung festzulegenden Maßnahmen überragende Bedeutung beizumessen, und die umfassende Einhaltung der nationalen Rechtsvorschriften in den Ländern, die genetische Ressourcen zur Verfügung stellen, sicherzustellen, damit die Maßnahmen gegen Biopiraterie greifen,


het voortouw te nemen bij de onderhandelingen over de goedkeuring van een eerlijke, gelijkwaardige en juridisch bindende internationale regeling inzake toegang tot en batenverdeling van genetische hulpbronnen; als essentieel te beschouwen dat COP9 vooruitgang boekt bij het identificeren van de belangrijkste onderdelen van de internationale regeling inzake toegang en batenverdeling en ervoor zorgt dat de nationale wetgeving in oorsprongslanden ten volle wordt nageleefd teneinde te komen tot efficiënte maatregelen tegen biopiraterij,

bei den Verhandlungen eine Führungsrolle zu übernehmen, damit eine ausgewogene und gerechte, rechtlich bindende internationale Regelung für ABS angenommen wird, den Fortschritten der COP 9 in Bezug auf die als Kernpunkte der internationalen ABS-Regelung festzulegenden Maßnahmen überragende Bedeutung beizumessen, und die umfassende Einhaltung der nationalen Rechtsvorschriften in den Ländern, die genetische Ressourcen zur Verfügung stellen, sicherzustellen, damit die Maßnahmen gegen Biopiraterie greifen,


het voortouw te nemen bij de onderhandelingen over de goedkeuring van een eerlijke, gelijkwaardige en juridisch bindende internationale regeling inzake toegang tot de genetische hulpbronnen en verdeling van de voordelen; als essentieel te beschouwen dat COP9 vooruitgang boekt bij het identificeren van de belangrijkste onderdelen van de internationale ABS-regeling,

bei den Verhandlungen eine Führungsrolle zu übernehmen, damit eine ausgewogene und gerechte, rechtlich bindende Regelung für den Zugang zu den genetischen Ressourcen und den Vorteilsausgleich (ABS) angenommen wird, den Fortschritten der COP 9 in Bezug auf die als Kernpunkte der internationalen ABS-Regelung festzulegenden Maßnahmen überragende Bedeutung beizumessen, und die umfassende Einhaltung der nationalen Rechtsvorschriften in den Ländern, die genetische Ressourcen zur Verfügung stellen, sicherzustellen, damit die Maßnahmen gegen Biopiraterie greifen,


(11) De regelingen voor gebruiksrechten en capaciteitstoewijzing moeten alle ondernemingen gelijkwaardige en niet-discriminerende toegang bieden waarbij zo veel mogelijk moet worden getracht op eerlijke en niet-discriminerende wijze aan de behoeften van alle gebruikers en verkeerstypen tegemoet te komen.

(11) Bei den Entgelt- und Kapazitätszuweisungsregelungen sollte allen Unternehmen ein gleicher und nichtdiskriminierender Zugang geboten werden und soweit wie möglich angestrebt werden, den Bedürfnissen aller Nutzer und Verkehrsarten gerecht und in nichtdiskriminierender Weise zu entsprechen.


(8) Voor de kredietinstellingen moeten gelijkwaardige financiële eisen gelden in het belang van gelijke waarborgen voor spaarders en eerlijke concurrentieverhoudingen tussen vergelijkbare groepen kredietinstellingen.

(8) Um dem Sparer ähnliche Sicherheiten zu bieten und gerechte Bedingungen für den Wettbewerb zwischen vergleichbaren Gruppen von Kreditinstituten zu gewährleisten, müssen an die Kreditinstitute gleichwertige finanzielle Anforderungen gestellt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerlijke gelijkwaardige' ->

Date index: 2025-09-11
w