Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herziene overeenkomst van 1958

Traduction de «economische basis geeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslaggeving op basis van de waarde in het economisch verkeer | waarderingsmethode gebaseerd op de waarde in het economisch verkeer

beizulegender Zeitwert | Bilanzierung zum beizulegenden Zeitwert | Rechnungslegung auf der Grundlage des beizulegenden Zeitwerts


waardering op basis van de waarde in het economisch verkeer

Bewertung mit dem beizulegenden Zeitwert


herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen

Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien haar sociale en economische basis geeft de visserij steeds vaker aanleiding tot betogingen en protesten van vissers in Polen en andere landen van de Europese Unie.

Angesichts ihrer sozialen und wirtschaftlichen Grundlage wird die Fischerei immer mehr Gegenstand von Demonstrationen und Protesten seitens der Fischer in Polen und anderen Ländern.


26. geeft volledige steun aan het initiatief van de regering om een oplossing te vinden voor het Koerdische vraagstuk op basis van onderhandelingen met de PKK, met als doel de terroristische acties van de PKK definitief te doen ophouden; moedigt de regering aan om de noodzakelijke hervormingen in gang te zetten om de sociale, culturele en economische rechten van de Koerdische gemeenschap te bevorderen, onder meer door middel van onderwijs in het Koerd ...[+++]

26. unterstützt nachdrücklich den Vorstoß der Regierung, eine Lösung der Kurdenfrage auf der Grundlage von Verhandlungen mit der PKK anzustreben, damit die terroristischen Aktivitäten der PKK endgültig beendet werden; hält die Regierung an, zu den notwendigen Reformen zu greifen, um die sozialen, kulturellen und wirtschaftlichen Rechte der kurdischen Gemeinschaft unter anderem durch Unterricht in kurdischer Sprache an öffentlichen Schulen zu fördern, und zwar auf der Grundlage einer angemessenen Konsultation der betreffenden Interessenträger und der Opposition sowie mit dem obersten Ziel, eine wirkliche Öffnung in Bezug auf die Forderun ...[+++]


De Raad Economische en Financiële Zaken geeft het Comité voor de economische politiek regelmatig een mandaat om de duurzaamheid op lange termijn en de kwaliteit van de openbare financiën te beoordelen op basis van de bevolkingsprognoses van Eurostat.

Der Rat Wirtschaft und Finanzen erteilt dem Ausschuss für Wirtschaftspolitik regelmäßig den Auftrag, die langfristige Tragfähigkeit und Qualität der öffentlichen Finanzen anhand von Bevölkerungsprojektionen zu beurteilen, die von Eurostat erstellt werden.


Artikel 3 van het decreet van 30 april 2009 geeft aan dat de berekening van het sociaaleconomische indexcijfer van elke wijk steunt op een interuniversitaire studie die tot doel heeft dat indexcijfer te bepalen volgens een door de Regering gedefinieerde formule op basis van statistische sectoren die overeenstemmen met elke kleinste territoriale onderverdeling bepaald door de algemene directie Statistiek en Economische Informatie va ...[+++]

Artikel 3 des Dekrets vom 30. April 2009 bestimmt, dass die Berechnung des wirtschaftlich-sozialen Indexes der einzelnen Viertel auf einer universitätsübergreifenden Studie beruht, die dazu dient, diesen Index nach einer durch die Regierung festgelegten Formel auf der Grundlage von statistischen Sektoren zu errechnen, die jeder kleinsten Gebietsunterteilung entspricht, die durch die Generaldirektion der Statistik und der Wirtschaftsinformation des Föderalen Öffentlichen Dienstes Wirtschaft, Kleine und Mittlere Betriebe, Mittelstand und Energie festgelegt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. geeft zijn krachtige steun aan de afronding van de DDA op basis van een alomvattend, ambitieus en evenwichtig resultaat van de onderhandelingen, wat ten goede zou komen aan de wereldwijde economische groei en ontwikkeling, alsook aan de geloofwaardigheid van een multilateraal handelssysteem; is van oordeel dat een geslaagde afsluiting van de Ontwikkelingsagenda een belangrijke parameter zou kunnen zijn bij het stimuleren van een wereldomspannend ec ...[+++]

7. unterstützt nachdrücklich den Abschluss der DDA auf der Grundlage eines umfassenden, ehrgeizigen und ausgewogenen Verhandlungsergebnisses zugunsten des Wirtschaftswachstums und der Entwicklung weltweit wie auch der Glaubwürdigkeit des multilateralen Handelssystems; ist der Auffassung, dass ein erfolgreicher Abschluss der DDA ein wichtiger Parameter zur Stimulierung des weltweiten Wirtschaftsaufschwungs nach der Finanz- und Wirtschaftskrise sein könnte;


5. geeft zijn krachtige steun aan de afronding van de Ontwikkelingsagenda van Doha op basis van een alomvattend, ambitieus en evenwichtig resultaat van de onderhandelingen, wat ten goede zou komen aan de wereldwijde economische groei en ontwikkeling, alsook aan de geloofwaardigheid van een multilateraal handelssysteem; is van oordeel dat een geslaagde afsluiting van de Ontwikkelingsagenda een belangrijke parameter zou kunnen zijn bij het stimuleren va ...[+++]

5. unterstützt nachdrücklich den Abschluss der Doha-Entwicklungsagenda auf der Grundlage eines umfassenden, ehrgeizigen und ausgewogenen Verhandlungsergebnisses zugunsten von Wirtschaftswachstum und Entwicklung weltweit wie auch der Glaubwürdigkeit des multilateralen Handelssystems; ist der Auffassung, dass ein erfolgreicher Abschluss der Doha- Entwicklungsagenda einen wichtigen Parameter zur Stimulierung des weltweiten Wirtschaftsaufschwungs nach der Finanz- und Wirtschaftskrise darstellen könnte;


6. geeft zijn krachtige steun aan de afronding van de DDA op basis van een alomvattend, ambitieus en evenwichtig resultaat van de onderhandelingen, wat ten goede zou komen aan de wereldwijde economische groei en ontwikkeling, alsook aan de geloofwaardigheid van een multilateraal handelssysteem; is van oordeel dat een geslaagde afsluiting van de Ontwikkelingsagenda een belangrijke parameter zou kunnen zijn bij het stimuleren van een wereldomspannend ec ...[+++]

6. unterstützt nachdrücklich den Abschluss der DDA auf der Grundlage eines umfassenden, ehrgeizigen und ausgewogenen Verhandlungsergebnisses zugunsten des Wirtschaftswachstums und der Entwicklung weltweit wie auch der Glaubwürdigkeit des multilateralen Handelssystems; ist der Auffassung, dass ein erfolgreicher Abschluss der DDA ein wichtiger Parameter zur Stimulierung des weltweiten Wirtschaftsaufschwungs nach der Finanz- und Wirtschaftskrise sein könnte;


In de eerste plaats geeft de Commissie aan welke reddings- en herstructureringssteun de lidstaten in het kader van de voorschriften inzake steunmaatregelen van de Staten kunnen verlenen om ondernemingen in moeilijkheden te helpen hun activiteiten bij te sturen en weer voor een gezondere economische basis te zorgen.

So können die Mitgliedschaften Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen nach Maßgabe der Wettbewerbsvorschriften zugunsten von Unternehmen in Schwierigkeiten gewähren, um diesen zu helfen, ihre Tätigkeit anzupassen und auf eine solidere wirtschaftliche Grundlage zu stellen.


Een dergelijke aanpak geeft aan exploitanten de flexibiliteit om de maatregelen te kiezen die zij gaan gebruiken om de emissies terug te dringen op basis van een reeks economische stimulerende maatregelen die zijn gekoppeld aan specifieke milieuproblemen.

Mit diesem Ansatz liegt es an den Luftfahrtunternehmen, die Emissionen durch Maßnahmen zu senken, für die sie sich aufgrund einer Reihe von wirtschaftlichen Anreizen bei jeweils speziellen Umweltproblemen entscheiden.


-de meest recente analyse betreffende de te verwachten CO -uitstoot in de Europese Unie indien geen nieuwe beleidsinitiatieven worden genomen, de omvang te zien geeft van de inspanning die vereist is op het gebied van het overheidsbeleid, zowel op communautair niveau als op dat van de lidstaten, en op het gebied van het gedrag van de deelnemers aan de activiteiten in alle economische en sociale sectoren, en aantoont dat overeenstemming in Kyoto op basis van het h ...[+++]

-die bisher letzte Analyse der bei Ausbleiben neuer politischer Initiativen zu erwartenden CO -Emissionen in der Europäischen Union das Ausmaß der Anstrengungen erkennen läßt, die im öffentlichen Bereich auf Ebene sowohl der Gemeinschaft als auch der Mitgliedstaaten und im Hinblick auf Verhaltensänderungen der Akteure in sämtlichen wirtschaftlichen und sozialen Bereichen erforderlich sind, und zeigt, daß eine Vereinbarung in Kyoto auf der Grundlage der derzeitigen Verhandlungsposition der Gemeinschaft eine wesentliche Verbesserung der Energienutzung und der Kohlelastigkeit innerhalb eines begrenzten Zeitrahmens erfordern würde, wenn das ...[+++]




D'autres ont cherché : herziene overeenkomst     economische basis geeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische basis geeft' ->

Date index: 2021-10-06
w