Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duur en reikwijdte overigens beperkt " (Nederlands → Duits) :

Indien het Europees Parlement en de Raad dit voorstel steunen, zou het mandaat van de Commissie qua duur en reikwijdte overigens beperkt blijven tot de geautoriseerde specifieke onderhandelingen, in dit geval over een gelijke toegang tot antiretrovirale geneesmiddelen.

Wenn das Europäische Parlament und der Rat zugunsten dieses Vorschlags entscheiden würden, dann würde sich das Mandat der Kommission, was Anwendungsbereich und Dauer betrifft, nur auf jene konkreten Verhandlungen beschränken, also den Zugang zu antiretroviralen Arzneimitteln.


77. bepleit de oprichting van een groep op hoog niveau die op transparante wijze en in samenwerking met de parlementen, aanbevelingen moet uitbrengen voor verscherpt democratisch toezicht, ook parlementair toezicht, op inlichtingendiensten, en voor nauwere samenwerking op het gebied van toezicht in de EU, met name ten aanzien van de grensoverschrijdende dimensie; is van mening dat de groep zich in het bijzonder moet buigen over de mogelijkheid om Europese minimumnormen of richtsnoeren vast te stellen inzake (ex ante- en ex post-) toezicht op inlichtingendiensten op grond van bestaande beste praktijken en aanbevelingen van internationale organen (VN, Raad van Europa), met inbegrip van de kwestie dat toezichtsorganen als derde partij worden b ...[+++]

77. fordert die Bildung einer Gruppe von Mitgliedern und Sachverständigen, die in transparenter Weise und in Zusammenarbeit mit den nationalen Parlamenten Empfehlungen für eine stärkere demokratische Aufsicht, einschließlich der parlamentarischen Aufsicht, über die Nachrichtendienste auf EU-Ebene und eine stärkere Zusammenarbeit in der EU im Bereich der Aufsicht, insbesondere hinsichtlich der grenzüberschreitenden Dimension, prüfen soll; ist der Auffassung, dass diese hochrangige Gruppe insbesondere die Möglichkeit europäischer Mindestnormen oder Leitlinien zur (Ex-ante- und Ex-post)-Aufsicht der Nachrichtendienste auf der Grundlage bes ...[+++]


Naast het feit dat het budget, de duur en de geografische reikwijdte van de regeling beperkt zijn, zouden de eventuele indirecte voordelen voor de fabrikanten of verdelers van elektrische auto’s dan ook slechts beperkte mededingingsverstoringen veroorzaken.

Da auch die Mittelausstattung, die Laufzeit und der geografische Geltungsbereich der Regelung begrenzt sind, würden etwaige mittelbare Vorteile für die Hersteller und Händler von Elektrofahrzeugen nur sehr geringe Wettbewerbsverzerrungen verursachen.


a) de reikwijdte en de duur van de toepassing worden beperkt tot de doelen waarvoor de dwanglicentie is toegestaan.

a) Der Umfang und die Dauer der Benutzung sind auf die Zwecke beschränkt, für die sie genehmigt wurden.


Zulke maatregelen moeten de latente bedreiging van de veiligheid aanpakken en de reikwijdte en de duur ervan moeten beperkt zijn.

Mit diesen Maßnahmen, deren Ausmaß und Dauer begrenzt sein sollten, soll der entsprechenden Sicherheitsbedrohung begegnet werden.


Zulke maatregelen moeten de latente bedreiging van de veiligheid aanpakken en de reikwijdte en de duur ervan moeten beperkt zijn.

Mit diesen Maßnahmen, deren Ausmaß und Dauer begrenzt sein sollten, soll der entsprechenden Sicherheitsbedrohung begegnet werden.


Deze overgangsregelingen hebben een beperkte duur en reikwijdte, en lopen in 2006 of 2007 af (zie bijlage).

Die Übergangsregelungen sind zeitlich und inhaltlich begrenzt; sie sollen bis 2006 oder 2007 gelten (siehe Anlage).


Ons enige voorbehoud jegens deze overigens als zeer positief te waarderen mededeling geldt de beperkte reikwijdte van het voorstel.

Der wichtigste Vorbehalt gegenüber einer ansonsten sehr zu begrüßenden Mitteilung ist der begrenzte Geltungsbereich des Vorschlags.


a) de reikwijdte en de duur van de toepassing worden beperkt tot de doelen waarvoor de dwanglicentie is toegestaan;

a) Der Umfang und die Dauer der Benutzung sind auf die Zwecke beschränkt, für die sie genehmigt wurden.


Overigens heeft de Commissie aanvullende indicatieve richtsnoeren voor de kandidaat-lidstaten [3] vastgesteld waarin rekening wordt gehouden met de specifieke situatie van deze landen en met de beperkte duur van hun programmeringsperiode voor de bijstandsverlening uit de Structuurfondsen.

Darüber hinaus hat die Kommission zusätzliche indikative Leitlinien für die Beitrittsländer [3] angenommen, die deren besonderer Lage sowie der kürzeren Dauer ihres Strukturfonds-Programmplanungszeitraums Rechnung tragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duur en reikwijdte overigens beperkt' ->

Date index: 2025-01-15
w