Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus moeten passen " (Nederlands → Duits) :

Op dit moment kan het vrijlaten van zalm in bepaalde lidstaten verplicht zijn, en dus moeten de lidstaten de tijd krijgen om zich aan de nieuwe eisen aan te passen.

In einigen Mitgliedstaaten ist das Aussetzen von Lachsen möglicherweise jedoch gegenwärtig zwingend vorgeschrieben, und den Mitgliedstaaten muss daher genügend Zeit zur Anpassung an diese Anforderungen eingeräumt werden .


Het verslag van vandaag geeft dus een overzicht van de punten waarop de lidstaten meer moeten doen om de nationale wetgeving aan te passen.

Dieser Bericht gibt daher einen Überblick darüber, in welchen Bereichen noch Maßnahmen seitens der Mitgliedstaaten erforderlich sind, um ihre nationalen Rechtsvorschriften anzupassen.


Het huidige verslag laat dus zien op welke vlakken de lidstaten nog werk moeten verrichten om de nationale wetgeving aan te passen.

Dieser Bericht gibt daher einen Überblick darüber, in welchen Bereichen noch Maßnahmen seitens der Mitgliedstaaten erforderlich sind, um ihre nationalen Rechtsvorschriften anzupassen.


Daarom zou daarvoor het basisbelastingtarief van 0,1% moeten gelden, en dus stelt uw rapporteur voor dit tarief toe te passen op financiële transacties die verband houden met derivatenovereenkomsten.

Der normale Steuersatz von 0,1 % sollte daher bei ihnen zur Anwendung kommen, weshalb der Verfasser vorschlägt, diesen Satz auf Finanztransaktionen im Zusammenhang mit Derivatekontrakten anzuwenden.


– (RO) De grensoverschrijdende criminaliteit neemt toe en het justitieel systeem zal zich dus aan moeten passen aan de nieuwe situatie.

– (RO) Die grenzüberschreitende Kriminalität hat also zugenommen, und das Rechtssystem muss sich auf die neue Situation einstellen.


– (RO) De grensoverschrijdende criminaliteit neemt toe en het justitieel systeem zal zich dus aan moeten passen aan de nieuwe situatie.

– (RO) Die grenzüberschreitende Kriminalität hat also zugenommen, und das Rechtssystem muss sich auf die neue Situation einstellen.


Een verschuiving van de ESF-steun naar de visserijsector zou dus moeten passen in de strategie voor de ontwikkeling van het menselijk potentieel die binnen elk goedgekeurd bijstandpakket voor ESF-steun is gekozen.

Eine Umprogrammierung von ESF-Mitteln zugunsten des Fischereisektors müsste folglich mit der Strategie zur Entwicklung der Humanressourcen vereinbar sein, die im Rahmen jeder gebilligten Intervention für eine Unterstützung aus dem ESF ausgewählt wurde.


26. is van oordeel dat het van fundamenteel belang is de actieve deelname van ontwikkelingslanden te versterken zodat zij zich in het onderhandelingsproces volledig vertegenwoordigd voelen en in staat zijn om hun handelsbelangen te identificeren, er uitdrukking aan te geven en deze te verdedigen, bijvoorbeeld door een systeem van vertegenwoordiging te introduceren op basis van coalities in plaats van vaste groepen landen en door voldoende middelen te verstrekken voor de ontwikkeling van de kennis en technische capaciteiten van deze landen; benadrukt dat de ontwikkelingslanden ook moeten beschikken over de gepaste middelen om in staat te ...[+++]

26. hält es für ausschlaggebend, dass die Entwicklungsländer stärker beteiligt werden, und zwar auf eine Art und Weise, dass sie sich im Verhandlungsprozess umfassend vertreten fühlen und in der Lage sind auszuloten, wo ihre eigenen Wirtschaftsinteressen liegen, diese zur Sprache zu bringen und zu verteidigen, beispielsweise indem ein System eingeführt wird, das die Vertretung durch ein Staatenbündnis anstelle einer festen Gruppe von Ländern vorsieht, und indem ausreichende Mittel für die Entwicklung der technischen Kenntnisse und Fähigkeiten dieser Länder zur Verfügung gestellt werden; hebt hervor, dass zudem angemessene Mittel für die ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


De vandaag goedgekeurde mededeling heeft dus twee doelen: - de Lid-Staten te stimuleren om te zorgen voor een nationaal kader dat gunstiger is voor PIOW-activiteiten en de PIOW in te passen in de meerjarenprogramma's die zij krachtens de conclusies van Essen moeten opstellen. - te zorgen voor een grotere samenhang tussen de communautaire instrumenten, onder andere door een betere identificatie en verspreiding van informatie en goede praktijken, alsmede een dynamischer gebruik op dit gebied van de Structuurfondsen.

Ziel der heute beschlossenen Mitteilung ist deshalb, - die Mitgliedstaaten zur Schaffung angemessener nationaler Rahmen- bedingungen für das Konzept der ILDE sowie zur Integration der ILDE in die nationalen Mehrjahresprogramme für Beschäftigung anzuregen, die sie gemäß den Schlußfolgerungen des Essener Gipfels aufstellen sollen, sowie - eine bessere Kohärenz zwischen den Gemeinschaftsinstrumenten zu sichern, indem unter anderem die Verfahren zur Erfassung und Weiterverbreitung von Informationen und bewährten Praktiken vervollkommnet und die einschlägigen Strukturfonds dynamischer genutzt werden.




Anderen hebben gezocht naar : dus moeten     aan te passen     lidstaten meer moeten     nog werk moeten     moeten     toe te passen     dus aan moeten     aan moeten passen     visserijsector zou dus moeten passen     ontwikkelingslanden ook moeten     behoeften     essen moeten     passen     dus moeten passen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus moeten passen' ->

Date index: 2022-01-26
w