Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duitsland verplichtte om bepaalde " (Nederlands → Duits) :

Mede gelet op het feit dat de voormelde lijst niet tot doel heeft de beoordelingsbevoegdheid van de politiediensten uit te breiden, maar integendeel die bevoegdheid te beperken en dit meer bepaald met het oog op het voorkomen van een al te ruime en uiteenlopende interpretatie, door de diverse politiediensten, van de « fenomenen van bestuurlijke politie », vermocht de wetgever van oordeel te zijn dat het niet aangewezen is die lijst bekend te maken om redenen die te maken hebben met de doeltreffendheid van het politioneel optreden (EHR ...[+++]

Unter anderem aufgrund der Tatsache, dass die vorerwähnte Liste nicht dazu dient, die Ermessensbefugnis der Polizeidienste zu erweitern, sondern im Gegenteil dazu, diese Befugnis zu begrenzen, und dies insbesondere im Hinblick auf die Vermeidung einer allzu weiten und divergierenden Auslegung der « verwaltungspolizeilichen Phänomene » durch die verschiedenen Polizeidienste, konnte der Gesetzgeber den Standpunkt vertreten, dass es nicht angebracht ist, diese Liste zu veröffentlichen aus Gründen, die mit der Effizienz des polizeilichen Auftretens zu tun haben (EuGHMR, 6. September 1978, Klass u.a. gegen Deutschland, §§ 58-59).


De inbreukprocedure was gebaseerd op een klacht over de wetgeving die kabelexploitanten in Duitsland verplichtte om bepaalde publieke televisiekanalen uit te zenden.

Dieses Verfahren ging auf eine Beschwerde über Vorschriften zurück, nach denen die Kabelnetzbetreiber in Deutschland zur Übertragung bestimmter öffentlich-rechtlicher Fernsehkanäle verpflichtet sind.


Met name Duitsland is op bepaalde vlakken aanzienlijk verder gegaan dan de bepalingen uit Brussel.

Insbesondere Deutschland ist hier bereits erheblich über vergangene Vorgaben aus Brüssel hinausgegangen.


Uit de afgelopen jaren zijn daarvan diverse voorbeelden bekend. Het ging daarbij om maatregelen van tijdelijke aard of om maatregelen die zich tot een bepaald gebied beperkten, zoals afschotvergunningen voor bepaalde gebieden (Zweden, Polen, Italië, Denemarken, Duitsland, Oostenrijk), voor bepaalde perioden (Roemenië, Estland) of voor bepaalde quota (Frankrijk, Verenigd Koninkrijk, Slovenië); verder incidenteel vergunningen voor ingrepen in broedkolonies (vellen van nestbomen, onvruchtbaar maken van eieren).

Verschiedene zeitlich befristete oder räumlich eingeschränkte Beispiele dafür gab in den letzten Jahren: so z.B. Abschussgenehmigungen für bestimmte Gebiete (Schweden, Polen, Italien, Dänemark, Deutschland, Österreich), für bestimmte Zeiträume (Rumänien, Estland) oder für festgelegte Quoten (Frankreich, Vereinigtes Königreich, Slowenien) sowie fallweise Genehmigungen für Eingriffe in Brutkolonien (Schlägerung von Nistbäumen, Unfruchtbarmachung von Eiern).


Ik weet dat er in bepaalde kringen in Duitsland, en ook in enkele andere lidstaten maar vooral in Duitsland, een discussie gaande is, maar wat wij hebben overwogen, is beslist geen soort bail-out.

Ich weiß, dass in einigen Kreisen in der Bundesrepublik Deutschland – und sogar in einigen anderen Mitgliedstaaten, aber insbesondere in der Bundesrepublik Deutschland – eine Debatte stattfindet.


De Europese Commissie heeft besloten Duitsland voor het Europees Hof van Justitie te dagen omdat het niet heeft voldaan aan een eerder arrest van het Hof dat Duitsland verplichtte de onrechtmatige gunning van een contract voor afvalwaterverzameling in Bockhorn en een contract voor afvalverwijdering in Braunschweig (beide in Nedersaksen) ongedaan te maken.

Die Europäische Kommission verklagt Deutschland vor dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften, weil das Land einem früheren Urteil des Gerichtshofs nicht Folge geleistet hat, wonach es die unrechtmäßige Vergabe von Aufträgen für die Abwassersammlung in Bockhorn und die Abfallbeseitigung in Braunschweig (jeweils in Niedersachsen) hätte berichtigen müssen.


Zo was er een clausule die DONG ertoe verplichtte de DUC-leden in kennis te stellen van de aan bepaalde categorieën klanten verkochte hoeveelheden teneinde van een korting of speciale prijzen te kunnen profiteren, terwijl de DUC-leden van hun kant verplicht waren al hun toekomstige gasvondsten eerst aan DONG aan te bieden.

Dazu gehören eine Klausel, wonach DONG, um einen Preisnachlass zu erhalten, den DUC-Partnern die an bestimmte Kategorien von Kunden verkauften Mengen mitteilen muss und die Verpflichtung der DUC-Partner, alle künftigen Erdgasfunde zunächst DONG anzubieten.


Duitsland classificeert aldus bepaalde vezels als carcinogeen (en beroept zich daarbij op richtlijn 98/24 inzake de veiligheid en gezondheid van werknemers), ondanks het feit dat ze voldoen aan de EU-regels en testmethoden, op grond waarvan ze als niet-kankerverwekkend moeten worden beschouwd, en schept daarmee een handelsbelemmering voor de export naar en de productie van deze vezels in Duitsland.

Deutschland stuft demnach bestimmte Fasern als krebserzeugend ein (und beruft sich auf die Richtlinie 98/24 zum Schutz von Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer), obwohl sie den EU-Vorschriften und EU-Testmethoden zufolge nicht-krebserzeugend sind, und schafft dadurch ein Handelshemmnis für den Export und die Erzeugung dieser Fasern nach und in Deutschland.


Commissie stemt in met overname van Ytong door Haniel mits bepaalde activiteiten worden afgestoten; Duitsland onderzoekt de zaak nog

Kommission genehmigt den Erwerb von Ytong durch Haniel nur bei Veräußerung eines Geschäftsteils - Deutschland untersucht weiter


Om deze bezwaren weg te nemen, hebben Exxon en Mobil de volgende verbintenissen aangegaan (waarbij telkens wordt verwezen naar de corresponderende letter van de bovenstaande opsomming): a) de gasmaatschappij van Mobil in Nederland van de hand te doen; b) het eigendomsbelang van Exxon van 25% in Thyssengas GmbH (Duitsland), een onderneming voor het langeafstandsvervoer van gas op groothandelsniveau, af te stoten en bepaalde stemrechten in Erdgas Münster (Duitsland), een onderneming voor het korteafstandsvervoer van gas op groothandels ...[+++]

Um die geltend gemachten Bedenken auszuräumen, haben Exxon und Mobil folgendes zugesagt: (a) Veräußerung der Gashandelseinheit von Mobil in den Niederlanden; (b) Veräußerung der 25 %-Beteiligung von Exxon an der Gasfernleitungsgesellschaft Thyssengas GmbH und Verringerung bestimmter Stimmrechte bei Erdgas Münster, einer regionalen Gasbeförderungsgesellschaft in Deutschland; (c) Verkauf bestimmter Rechte von Mobil an erschöpften Lagerstätten im Raum München; (d) Verkauf bestimmter Basisölgeschäfte; (e+f) Veräußerung des Anteils von Mobil an Aral (einem Kraftstoff-Einzelhandelsunternehmen in Deutschland, Österreich und Luxemburg) und a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitsland verplichtte om bepaalde' ->

Date index: 2024-04-13
w