Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De financiële administratie verwerken
De kosten drukken
Digitaal afdrukken
Digitaal drukken
Digitaal printen
Financiële rekeningen controleren
Gegummeerde stof tegen band drukken
Hetgeen de erfgenaam geniet
In één drukgang drukken
Kosten minimaliseren
Met rubber beklede stof tegen band drukken
Met rubber gecoate stof tegen band drukken
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald
Zonder onderbreking drukken

Traduction de «drukken hetgeen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met rubber gecoate stof tegen band drukken | gegummeerde stof tegen band drukken | met rubber beklede stof tegen band drukken

gummierte Gewebe pressen | kautschutierte Gewebe pressen


in één drukgang drukken | zonder onderbreking drukken

Fortlaufdruck | fortlaufender Druck | Streudruck




terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

Erstattung der Überzahlung


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Rückforderung zuviel gezahlter Beträger | Rückzahlung zu Unrecht bezahlter Beträge


de financiële administratie verwerken | kosten minimaliseren | de kosten drukken | financiële rekeningen controleren

die Finanzbuchführung überwachen | Finanzkonten kontrollieren | Finanzkonten prüfen | Finanzkonten überwachen


digitaal afdrukken | digitaal drukken | digitaal printen

Digitaldruck | Digitaldrucken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. overwegende dat er in Europa een ontwikkeling gaande is waarbij bedrijven aan uitbesteding doen om de kosten te drukken, hetgeen vaak leidt tot een keten van onderaanbestedingen met weinig of geen controle op de gezondheid en veiligheid;

H. in der Erwägung, dass in Europa ein Trend verzeichnet wird, dass Unternehmen im Bemühen um niedrigere Kosten Aufträge externalisieren, was oft dazu führt, dass Unteraufträge an Unternehmen mit geringen oder ohne Gesundheits- und Sicherheitskontrollen vergeben werden;


In punt 62 van het besluit tot uitbreiding van de procedure vroeg de Commissie zich af of BankCo met de funding waarover zij na de opsplitsing van Northern Rock de beschikking heeft, concurrenten uit de hypotheekmarkt zou kunnen drukken, hetgeen dus tot negatieve overloopeffecten zou kunnen leiden.

In Erwägungsgrund 62 der Ausdehnungsentscheidung warf die Kommission die Frage auf, ob die BankCo nach der Aufspaltung zur Verfügung stehenden finanziellen Mittel es dem Institut ermöglichen würden, Wettbewerber vom Markt für Hypothekendarlehen zu verdrängen, so dass es zu negativen Spillovers käme.


81. is van oordeel dat een bepaling in het Financieel Reglement die rechtstreekse financiering van gebouwen mogelijk zou maken een positief effect zou hebben, aangezien het Parlement in dat geval leningen zou kunnen nemen zonder een beroep op derde partijen te hoeven doen, hetgeen de kosten zou drukken en de transparantie zou vergroten; wijst erop dat dit reeds gebeurt in het geval van het KAD-gebouw in Luxemburg, waarvoor een partnerschap is aangegaan met de Europese Investeringsbank (voor 50% van de financiering);

81. stellt fest, dass eine Genehmigung einer direkten Finanzierung von Gebäuden in der revidierten Haushaltsordnung einen positiven Effekt hätte, da das Parlament damit Darlehen aufnehmen könnte, ohne Dritte hinzuziehen zu müssen, womit die Kosten gesenkt und gleichzeitig die Transparenz gesteigert würden; weist darauf hin, dass dies bereits für die Finanzierung des KAD-Gebäudes in Luxemburg gilt, für das eine Partnerschaft mit der Europäischen Investitionsbank, die 50 % der Mittel bereitstellt, eingegangen wurde;


79. is van oordeel dat een bepaling in het Financieel Reglement die rechtstreekse financiering van gebouwen mogelijk zou maken een positief effect zou hebben, aangezien het Parlement in dat geval leningen zou kunnen nemen zonder een beroep op derde partijen te hoeven doen, hetgeen de kosten zou drukken en de transparantie zou vergroten; wijst erop dat dit reeds gebeurt in het geval van het KAD-gebouw in Luxemburg, waarvoor een partnerschap is aangegaan met de Europese Investeringsbank (voor 50% van de financiering);

79. stellt fest, dass eine Genehmigung einer direkten Finanzierung von Gebäuden in der revidierten Haushaltsordnung einen positiven Effekt hätte, da das Parlament damit Darlehen aufnehmen könnte, ohne Dritte hinzuziehen zu müssen, womit die Kosten gesenkt und gleichzeitig die Transparenz gesteigert würden; weist darauf hin, dass dies bereits für die Finanzierung des KAD-Gebäudes in Luxemburg gilt, für das eine Partnerschaft mit der Europäischen Investitionsbank, die 50 % der Mittel bereitstellt, eingegangen wurde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat verband laat tabel 4, die is gebaseerd op de door de Franse Republiek verschafte informatie, het verschil zien tussen de door France Télécom betaalde bijdrage en hetgeen zij zou hebben betaald indien de niet-gemeenschappelijke risico’s waren opgenomen in de berekening, met aftrek van de uitkeringen waarvoor France Télécom zelf een verzekering heeft, en andere heffingen die op de onderneming drukken in vergelijking met haar concurrenten.

Hierzu zeigt Tabelle 4, die den von Frankreich übermittelten Informationen entnommen ist, den Unterschied zwischen dem von France Télécom gezahlten Beitrag und dem, den sie gezahlt hätte, wenn die nicht gemeinsamen Risiken in die Berechnung einbezogen worden wären, nach Abzug der von France Télécom selbst versicherten Leistungen und anderer Abgaben, die sie gegenüber ihren Wettbewerbern zu tragen hat.


Art. 38. Punt 1 van lid 1 van artikel 29 bis wordt vervangen door hetgeen volgt : « 1° elk door de Minister aangegeven document af te drukken en in omloop te brengen i.v.m. rationeel energiegebruik of de vrijmaking van de energiemarkt.

Art. 38 - " Punkt 1° Absatz 1 Artikel 29bis wird durch den folgenden Absatz ersetzt: " 1° jedes Dokument, das der Minister zur ökonomischen Nutzung von Energie oder der Liberalisierung des Energiemarktes vorgesehen hat, zu drucken und zu verteilen.


Onder die omstandigheden is de Commissie van oordeel dat GIE-leden voordelen ontvangen — in de vorm van belastingbesparingen (geen plafond en verhoging van de afschrijvingscoëfficiënt) en, in het geval van vervroegde overdracht van het activum mits die onder bepaalde voorwaarden plaatsvindt, belastingvrijstelling, hetgeen kosten zijn die op de begroting van de Franse staat drukken.

Unter diesen Umständen ist die Kommission der Auffassung, dass die GIE-Mitglieder Vorteile in Form einer Steuerersparnis (Aufhebung der Abschreibungsgrenze und höherer Abschreibungskoeffizient) und — bei vorzeitigem Verkauf des Wirtschaftsguts unter bestimmten Bedingungen — in Form einer Befreiung des Veräußerungsgewinns erhalten, die den französischen Staatshaushalt belasten.


Op basis van deze gegevens zouden de drie Duitse drukkers samen een capaciteit van ongeveer 130 kt beschikbaar kunnen maken voor het drukken van tijdschriften, hetgeen een zeer groot aandeel zou uitmaken van de volledige door de partijen benutte capaciteit voor het drukken van tijdschriften van derde partijen ([150-200 kt] (4) in 2003).

Auf dieser Grundlage könnten diese drei deutschen Druckereien zusammen rund 130 kt für den Zeitschriftendruck bereitstellen, was einen sehr großen Anteil der gesamten von den Parteien für den Druck von Zeitschriften anderer Auftraggeber ([150—200 kt] (4) im Jahr 2003) verwendeten Kapazität ausmachen würde.


N. overwegende dat varen onder goedkope vlag niet alleen ten doel heeft de kosten te drukken en belastingen te ontduiken met behulp van ingewikkelde juridische constructies, hetgeen talrijke problemen oplevert in verband met de toewijzing van verantwoordelijkheid in geval van illegale visserij, maar zeer vaak ook gebeurt om de vigerende regels inzake handhaving en beheer van de visbestanden te omzeilen,

N. in der Erwägung, dass die Verwendung von Billigflaggen nicht nur auf dem Wunsch nach geringeren Ausgaben und Steuerumgehung durch komplizierte juristische Winkelzüge beruht, was zu zahlreichen Problemen im Zusammenhang mit Haftungsfragen bei der illegalen Fischerei führt, sondern in hohem Maße auch erfolgt, um die geltenden Regeln über die Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen zu umgehen,


N. overwegende dat varen onder goedkope vlag niet alleen ten doel heeft de kosten te drukken en belastingen te ontduiken met behulp van ingewikkelde juridische constructies, hetgeen talrijke problemen oplevert in verband met de toewijzing van verantwoordelijkheid in geval van illegale visserij, maar zeer vaak ook gebeurt om de vigerende regels inzake handhaving en beheer van de visbestanden te omzeilen,

N. daran erinnernd, dass die Verwendung von Billigflaggen nicht nur auf dem Wunsch nach geringeren Ausgaben und Steuerumgehung durch raffinierte juristische Tricks beruht, was zu zahlreichen Problemen im Zusammenhang mit Haftungsfragen bei der illegalen Fischerei führt, sondern in hohem Maße auch erfolgt, um die geltenden Regeln über die Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen zu umgehen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drukken hetgeen' ->

Date index: 2021-11-20
w