Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brand voorkomen bij optredens
Brandpreventie uitvoeren bij optredens
Drastische beperking van het autoverkeer
Drastische voorwaarden
In rechte optreden
Optreden
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Wetgevend optreden
Zelfstandig optreden inzake tarieven
Zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

Vertaling van "drastisch optreden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zelfstandig optreden inzake tarieven | zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

unabhängige Preisfestsetzung


brand voorkomen bij optredens | brandpreventie uitvoeren bij optredens

Bränden auf der Bühne vorbeugen


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen


elke nationale standpuntbepaling of een nationaal optreden op grond van een gemeenschappelijk optreden

jede einzelstaatliche Stellungnahme oder Maßnahme,die im Rahmen einer gemeinsamen Aktion geplant ist


drastische beperking van het autoverkeer

stark eingeschränkter Autoverkehr








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. herhaalt zijn oproep aan de hoge vertegenwoordiger om herziening van het mandaat van de EU-grensversterkingsmissie (EUBAM) in Libië, die momenteel in afwachting van orders in Tunesië is gestationeerd, teneinde rekening te houden met de drastisch veranderde situatie in het land en met het oog op een naar behoren gecoördineerde GVDB-missie om in samenspraak met de VN en regionale partners op te treden wanneer een politieke oplossing wordt gevonden; is van oordeel dat de GVDB-missie gericht moet zijn op het ondersteunen van de tenuitvoerlegging van een politieke oplossing, prioriteit moet verlenen aan de hervorming van de veiligheidsse ...[+++]

19. wiederholt seine Forderung an die Hohen Vertreterin, das Mandat der Mission der Europäischen Union zur Unterstützung des Grenzschutzes (EUBAM) in Libyen, die derzeit ausgesetzt und in Tunesien stationiert ist, zu überprüfen, um der dramatisch veränderten Situation in dem Land Rechnung zu tragen, damit eine ordnungsgemäß koordinierte Mission der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP) konzipiert werden kann, die in Abstimmung mit den Vereinten Nationen und regionalen Partnern arbeitet, sobald eine politische Lösung ...[+++]


De Commissie moet snel en drastisch optreden tegen dergelijke schendingen, niet alleen uit het oogpunt van rechtszekerheid, maar ook met het oog op de horizon 2020 doelstellingen van de EU ten aanzien van behoud van biodiversiteit.

Wenn die EU ihr Ziel, bis 2020 die Artenvielfalt zu erhalten, erreichen will, muss die Kommission – auch aus Gründen der Rechtssicherheit – rasch und konsequent gegen solche Verstöße vorgehen.


De Commissie moet snel en drastisch optreden tegen dergelijke schendingen, niet allen uit het oogpunt van rechtszekerheid, maar ook met het oog op de horizon 2020 doelstellingen van de EU ten aanzien van behoud van biodiversiteit.

Wenn die EU ihr Ziel, bis 2020 die Artenvielfalt zu erhalten, erreichen will, muss die Kommission – auch aus Gründen der Rechtssicherheit – rasch und konsequent gegen solche Verstöße vorgehen.


F. overwegende dat de klimaatverandering dringend drastisch optreden vereist,

F. in der Erwägung, dass der Klimawandel drastische und dringliche Maßnahmen erfordert,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte wil ik nog zeggen – en ik onderstreep nog eens dat drastischer optreden nodig is – dat we mijns inziens de totale quota gevangen vis moeten bekijken om te zien of we die niet kunnen omzetten in zeedagen en visserijinspanning, zodat alle gevangen vis aan land kan worden gebracht.

Abschließend möchte ich noch sagen – und ich betone, dass wir radikaler vorgehen müssen –, dass wir uns meines Erachtens in Zukunft die Gesamtfangquoten ansehen und überlegen, ob wir das nicht in Tage auf See und Fischereiaufwand ändern können, so dass der gesamte gefangene Fisch angelandet werden kann.


w