Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de welvaartskloof tussen rijk " (Nederlands → Duits) :

Door de snelle demografische ontwikkelingen zullen de hulpbronnen in de wereld de komende decennia onder steeds grotere druk komen te staan, zowel op het gebied van klimaatverandering als natuurlijke rijkdommen, biodiversiteit of de welvaartskloof tussen noord en zuid.

Angesichts der rapiden demographischen Veränderungen werden in den nächsten Jahrzehnten die Ressourcen der Welt zunehmend stark beansprucht werden. Dies gilt sowohl für den Klimawandel als auch für die natürlichen Ressourcen, die biologische Vielfalt und das Nord-Süd-Wohlstandsgefälle.


- De kloof tussen rijk en arm in de EU is aanzienlijk, zowel binnen lidstaten als tussen de lidstaten onderling.

- Die Kluft zwischen Reich und Arm in der EU ist beträchtlich, sowohl innerhalb der Mitgliedstaaten als auch zwischen diesen.


Enerzijds is de toegang tot preventie, behandeling en zorg verbeterd, maar anderzijds is de kloof tussen rijk en arm tussen en in de landen verbreed.

Dabei hat sich einerseits der Zugang zu Vorsorge, Behandlung und Pflege verbessert.


Een zwakke groei, een stijgende werkloosheid en een toegenomen kloof tussen rijk en arm zullen de instabiliteit wellicht aanwakkeren.

Schwaches Wachstum, steigende Arbeitslosigkeit und eine wachsende Kluft zwischen Arm und Reich werden voraussichtlich zunehmende Instabilität zur Folge haben.


(22 bis) De in het kader van het AAL-programma geplande acties moeten de Europese openbare stelsels voor gezondheidszorg en ziekteverzekering helpen onderbouwen, omdat zij een essentieel instrument zijn voor de instandhouding van het maatschappelijk welzijn en het terugdringen van de welvaartskloof tussen regio's en bevolkingsgroepen, die steeds alarmerender proporties aanneemt als gevolg van de heersende econo ...[+++]

(22a) Die im Rahmen des Programms AAL vorgesehenen Aktionen müssen dazu beitragen, die europäischen Gesundheitssysteme und den Krankenversicherungsschutz zu stärken, denn diese stellen einen entscheidenden Mechanismus zur Erhaltung des sozialen Wohlergehens und zum Abbau des Wohlfahrtsgefälles – das aufgrund der derzeitigen Wirtschafts- und Sozialkrise auf besorgniserregende Weise ansteigt – in Sachen Gesundheitsversorgung zwischen verschiedenen Regionen und verschiedenen Bevölkerungsschichten dar.


(32) De in het kader van het AAL-programma geplande acties moeten de Europese openbare stelsels voor gezondheidszorg en zorg helpen onderbouwen, omdat zij een essentieel instrument zijn voor het behoud van het maatschappelijk welzijn en het dichten van de welvaartskloof tussen regio's en bevolkingsgroepen, die steeds alarmerender proporties aanneemt als gevolg van de heersende economische en sociale crisis.

(32) Die im Rahmen des AuL-Programms vorgesehenen Aktionen müssen dazu beitragen, die europäischen Gesundheits- und Fürsorgesysteme und den Krankenversicherungsschutz zu stärken, denn diese stellen einen entscheidenden Mechanismus zur Erhaltung des sozialen Wohlergehens und zum Abbau der Ungleichheiten – die aufgrund der derzeitigen Wirtschafts- und Sozialkrise auf besorgniserregende Weise ansteigen – in Sachen Gesundheitsversorgung zwischen verschiedenen Regionen und verschiedenen Bevölkerungsschichten dar.


| | Nieuwe instrumenten voor het bevorderen en beschermen van investeringen: het creëren van een sterker en stabieler klimaat voor binnenlandse en buitenlandse investeringen is van essentieel belang voor het verkleinen van de welvaartskloof tussen de EU en haar buren.

| | Neue Instrumente für Investitionsförderung und Investitionsschutz: Ein besseres und stabileres Klima für inländische und ausländische Investitionen ist für die Verringerung des Wohlstandsgefälles zwischen der EU und ihren Nachbarstaaten von entscheidender Bedeutung.


ondersteuning van inspanningen gericht op verbetering van de volksgezondheidssituatie en andere aspecten van sociale ontwikkeling in Rusland, met bijzondere nadruk op de regio Kaliningrad, teneinde bij te dragen tot verkleining van de welvaartskloof tussen de uitgebreide EU en deze en andere Russische regio's; na de positieve regeling van het transitoverkeer tussen Rusland en de enclave Kaliningrad, gemeenschappelijke inspanningen om verder verval van het gebied tegen te houden,

Unterstützung der Bemühungen zur Verbesserung der öffentlichen Gesundheit und anderer Aspekte der sozialen Entwicklung Russlands mit besonderem Augenmerk auf der Region Kaliningrad, um dazu beizutragen, dass das Wohlfahrtgefälle zwischen der erweiterten Europäischen Union und dieser und anderen russischen Regionen abnimmt; nach der positiven Regelung des Transits zwischen dem russischen Kernland und seiner Exklave Kaliningrad gemeinsame Anstrengungen, um den weiteren Verfall des Gebiets aufzuhalten,


ondersteuning van inspanningen gericht op verbetering van de volksgezondheidssituatie en andere aspecten van sociale ontwikkeling in Rusland, met bijzondere nadruk op de regio Kaliningrad, teneinde bij te dragen tot verkleining van de welvaartskloof tussen de uitgebreide EU en deze en andere Russische regio's; na de positieve regeling van het transitoverkeer tussen Rusland en de enclave Kaliningrad, gemeenschappelijke inspanningen om verder verval van het gebied tegen te houden,

Unterstützung der Bemühungen zur Verbesserung der öffentlichen Gesundheit und anderer Aspekte der sozialen Entwicklung Russland mit besonderem Augenmerk auf die Region Kaliningrad, um dazu beizutragen, das dass Wohlfahrtgefälle zwischen der erweiterten EU und dieser und anderen russischen Regionen abnimmt; nach der positiven Regelung des Transits zwischen dem russischen Kernland und seiner Exklave Kaliningrad gemeinsame Anstrengungen, um den weiteren Verfall des Gebiets aufzuhalten,


Het staat zowel de concurrentie tussen de clubs als het vrije verkeer van de spelers in de weg. Het heeft bovendien niet kunnen voorkomen dat de sport ten prooi is gevallen aan overcommercialisering, dat er een tweedeling is ontstaan tussen rijke clubs en minder rijke clubs, en dat de spelers - met name de jongere – het voorwerp zijn geworden van speculatie.

Sie behindert den Wettbewerb zwischen den Klubs sowie die Freizügigkeit der Spieler; sie hat die übermäßige Kommerzialisierung des Sports ebenso wenig verhindert wie die Vertiefung der Kluft zwischen den reichen Klubs und denen mit geringeren finanziellen Mitteln, und sie hat auch nicht verhindert, dass Spieler - und insbesondere ganz junge Spieler - zu Spekulationsobjekten geworden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de welvaartskloof tussen rijk' ->

Date index: 2022-09-28
w