Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de uitvoerende instantie geselecteerd overeenkomstig » (Néerlandais → Allemand) :

Deze bijstandsinstrumenten worden door de uitvoerende instantie geselecteerd overeenkomstig de exacte behoeften en prioriteiten die tijdens het beoordelingsbezoek van de deskundigen zijn vastgesteld en volgens het overeengekomen draaiboek.

Die Durchführungsstelle trifft die Auswahl der Instrumente für Unterstützung gemäß dem spezifischen Bedarf und den Prioritäten, die bei dem Experten-Bewertungsbesuch ermittelt wurden, und in Einklang mit dem vereinbarten Fahrplan.


Voor laatstgenoemden wordt dat toezicht voornamelijk uitgeoefend door de « aangemelde instantie », zijnde de instantie die overeenkomstig artikel 16 van de richtlijn 93/42/EEG van de Raad van 14 juni 1993 betreffende medische hulpmiddelen is aangewezen om een conformiteitsbeoordeling uit te voeren.

Für die Letztgenannten wird diese Kontrolle hauptsächlich durch die « benannte Stelle » ausgeübt, nämlich die Stelle, die gemäß Artikel 16 der Richtlinie 93/42/EWG des Rates vom 14. Juni 1993 über Medizinprodukte bestimmt wurde, um eine Konformitätsbewertung vorzunehmen.


De uitvoerende instantie moet ervoor zorgen dat de geselecteerde deskundigen een zo groot mogelijk geografisch gebied vertegenwoordigen.

Die Durchführungsstelle sollte bei der Auswahl der Experten eine möglichst weitgehende geografische Ausgewogenheit sicherstellen.


6. Nationale coördinatoren (dit zijn personen die door een lid in overeenstemming met de statuten zijn aangewezen als nationale coördinator) („nationale coördinatoren”) worden bij aanvang van elke enquêteronde geselecteerd door de desbetreffende uitvoerende instantie van elk lid overeenkomstig een door de directeur vastgestelde taakomschrijving.

(6) Die nationalen Koordinatoren (die Personen, die von einem Mitglied nach Maßgabe dieser Satzung zu nationalen Koordinatoren ernannt werden) („nationale Koordinatoren“) werden zu Beginn jeder Erhebungsrunde von der zuständigen Durchführungsbehörde jedes Mitglieds auf der Grundlage einer vom Direktor erstellten Funktionsbeschreibung ausgewählt.


6. Nationale coördinatoren (dit zijn personen die door een lid in overeenstemming met de statuten zijn aangewezen als nationale coördinator) („nationale coördinatoren”) worden bij aanvang van elke enquêteronde geselecteerd door de desbetreffende uitvoerende instantie van elk lid overeenkomstig een door de directeur vastgestelde taakomschrijving.

(6) Die nationalen Koordinatoren (die Personen, die von einem Mitglied nach Maßgabe dieser Satzung zu nationalen Koordinatoren ernannt werden) („nationale Koordinatoren“) werden zu Beginn jeder Erhebungsrunde von der zuständigen Durchführungsbehörde jedes Mitglieds auf der Grundlage einer vom Direktor erstellten Funktionsbeschreibung ausgewählt.


De naleving van die technische specificatie wordt aangetoond door een testverslag van de fabrikant of een erkende instantie, uitgevoerd overeenkomstig de norm ISO 2471" .

Die Einhaltung dieser technischen Spezifikation ist durch einen Prüfbericht des Herstellers oder einer anerkannten Stelle nachzuweisen, wobei diese Prüfung nach der Norm ISO 2471 stattfindet" .


(26) Overeenkomstig die jurisprudentie dienen de lidstaten te waarborgen dat de kandidaten met de beste kwalificaties voor de positie van niet-uitvoerend bestuurslid worden geselecteerd op basis van een vergelijkende analyse van de kwalificaties van elke kandidaat die op vooraf opgestelde, heldere, neutraal geformuleerde en ondubbelzinnige criteria berust.

(26) Im Sinne dieser Rechtsprechung sollten die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass die Auswahl der am besten geeigneten Kandidaten für den Posten eines nicht geschäftsführenden Direktors/Aufsichtsratsmitglieds auf der Grundlage eines Vergleichs der Qualifikationen der Kandidaten nach vorab festgelegten, klaren, neutral formulierten und eindeutigen Kriterien erfolgt.


De verzoekende partij verwijt de bestreden bepaling dat zij, bij toepassing door de Belgische uitvoerende instantie, zal leiden tot een ongelijke behandeling van de personen die in verschillende landen van de Europese Unie bij verstek zijn veroordeeld, nu de waarborgen inzake het contradictoir karakter van de strafprocedure niet eenvormig zijn geregeld in de verschillende lidstaten en de Belgische uitvoerende rechterlijke autoriteit van geval tot geval zal moeten uitmaken ...[+++]

Die klagende Partei wirft der angefochtenen Bestimmung vor, dass sie bei der Anwendung durch die belgische Vollstreckungsbehörde zu einer Behandlungsungleichheit der in den verschiedenen Mitgliedstaaten der Europäischen Union in Abwesenheit verurteilten Personen führen werde, da die Garantien bezüglich der kontradiktorischen Beschaffenheit des Strafverfahrens in den verschiedenen Mitgliedstaaten nicht einheitlich geregelt seien und die belgische vollstreckende Justizbehörde von Fall zu Fall werde bestimmen müssen, ob im Vollstreckungsstaat ausreichende Garantien vorlägen.


Overeenkomstig artikel 14, punt 2, van bijlage IV bij de Overeenkomst van Cotonou kan de Commissie als uitvoerende instantie optreden.

Gemäß Artikel 14 Absatz 2 des Anhangs IV des Cotonou-Abkommens kann die Kommission als durchführende Behörde fungieren.


Overeenkomsten tussen de registrator en de registreerder van een domeinnaam kunnen, onverminderd alle voorschriften inzake bevoegdheid en toepasselijk recht, niet een ander recht dan het recht van een van de lidstaten als toepasselijk recht aanwijzen, noch een andere instantie voor de beslechting van geschillen dan die welke overeenkomstig artikel 23 is geselecteerd door het register, noch een buiten de Gemeenschap gevestigde arbitrage-instantie of rec ...[+++]

Unbeschadet sonstiger Vorschriften über Gerichtsstand und anwendbares Recht darf in Verträgen zwischen Registrierstellen und Domäneninhabern kein anderes anwendbares Recht als das Recht eines Mitgliedstaats und als Gerichtsstand weder ein alternativer Streitbeilegungsanbieter, es sei denn, dieser ist vom Register gemäß Artikel 23 ausgewählt, noch ein Gericht außerhalb der Gemeinschaft bestimmt werden.


w