Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de rekenkamer onderzochte jaarlijkse » (Néerlandais → Allemand) :

-iets te doen aan de door de Rekenkamer onderzochte lacunes inzake taakomschrijving, bijdragen van de partners, doelstellingen en het tijdstip van de financiële voorstellen en overeenkomsten.

-die im Bericht des Rechnungshofs analysierten Mängel in Bezug auf Zuständigkeiten, Beiträge der Vertragspartner, Ziele und Zeitplanung bei den Finanzierungsvorschlägen und -abkommen abstellen.


276. is tevreden met het feit dat de door de Rekenkamer onderzochte jaarlijkse activiteitenverslagen van de directoraten-generaal een getrouwe beoordeling geven van het financieel beheer, wat de regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen betreft; merkt op dat de ingediende informatie in ruime mate de vaststellingen en conclusies van de Rekenkamer bevestigt;

276. begrüßt, dass die vom Rechnungshof analysierten jährlichen Tätigkeitsberichte der Generaldirektionen eine angemessene Bewertung der Haushaltsführung im Hinblick auf die Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge enthalten; stellt fest, dass die vorgelegten Informationen weitgehend die Feststellungen und Schlussfolgerungen des Rechnungshofes bestätigen;


272. is tevreden met het feit dat de door de Rekenkamer onderzochte jaarlijkse activiteitenverslagen van de directoraten-generaal een getrouwe beoordeling geven van het financieel beheer, wat de regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen betreft; merkt op dat de ingediende informatie in ruime mate de vaststellingen en conclusies van de Rekenkamer bevestigt;

272. begrüßt, dass die vom Rechnungshof analysierten jährlichen Tätigkeitsberichte der Generaldirektionen eine angemessene Bewertung der Haushaltsführung im Hinblick auf die Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge enthalten; stellt fest, dass die vorgelegten Informationen weitgehend die Feststellungen und Schlussfolgerungen des Rechnungshofes bestätigen;


Europol zal onderworpen zijn aan de volgende controles: begrotingscontrole, interne audit, jaarverslagen door de Europese Rekenkamer, de jaarlijkse kwijting voor het uitvoeren van de EU-begroting en mogelijke onderzoeken door OLAF om er met name voor te zorgen dat de aan de agentschappen toegewezen middelen juist worden gebruikt.

Europol unterliegt folgenden Kontrollen, die vor allem der Überprüfung des ordnungsgemäßen Einsatzes der dem Büro zugewiesenen Ressourcen dienen: Haushaltskontrolle, internes Audit, Jahresberichte des Europäischen Rechnungshofs, jährliche Entlastung für die Ausführung des EU-Haushalts und mögliche OLAF-Untersuchungen.


De publicatie van het jaarverslag van de Europese Rekenkamer geeft het startschot voor de jaarlijkse “kwijtingsprocedure” van de EU-begroting.

Mit der Veröffentlichung des Jahresberichts des Europäischen Rechnungshofs wird das jährliche Entlastungsverfahren für den EU-Haushalt eingeleitet.


16. verwelkomt Speciaal verslag nr. 2/2013 van de Rekenkamer: „Heeft de Commissie gezorgd voor een doelmatige uitvoering van het zevende kaderprogramma voor onderzoek?”, waarin de Rekenkamer onderzocht heeft of de Commissie heeft gezorgd voor een efficiënte tenuitvoerlegging van het zevende kaderprogramma voor activiteiten op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling (FP7);

16. begrüßt den Sonderbericht 2/2013 des Rechnungshofs „Hat die Kommission eine effiziente Durchführung des Siebten Forschungsrahmenprogramms sichergestellt?“, in dem der Hof untersucht hat, ob die Kommission eine effiziente Durchführung des Siebten Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung (FP7) sichergestellt hat;


16. verwelkomt Speciaal verslag nr. 2/2013 van de Rekenkamer: "Heeft de Commissie gezorgd voor een doelmatige uitvoering van het zevende kaderprogramma voor onderzoek?", waarin de Rekenkamer onderzocht heeft of de Commissie heeft gezorgd voor een efficiënte tenuitvoerlegging van het zevende kaderprogramma voor activiteiten op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling (FP7);

16. begrüßt den Sonderbericht 2/2013 des Rechnungshofs „Hat die Kommission eine effiziente Durchführung des Siebten Forschungsrahmenprogramms sichergestellt?“, in dem der Hof untersucht hat, ob die Kommission eine effiziente Durchführung des Siebten Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung (FP7) sichergestellt hat;


k)ieder jaar uiterlijk op 31 maart een verslag over de activiteiten van het Agentschap in het voorgaande jaar op te stellen, waarin in het bijzonder de resultaten ►C1 worden getoetst aan de doelstellingen van het jaarlijkse werkprogramma ◄ , en het uiterlijk op 15 juni van hetzelfde jaar te doen toekomen aan het Europees Parlement, de Raad,de Commissie en de Rekenkamer; het jaarlijkse activiteitenverslag wordt bekendgemaakt.

k)bis zum 31. März jedes Jahres den Tätigkeitsbericht der Agentur für das vorangegangene Jahr, in dem insbesondere die erzielten Ergebnisse mit den Zielvorgaben des Jahresarbeitsprogramms verglichen werden, anzunehmen und ihn bis zum 15. Juni desselben Jahres dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission und dem Rechnungshof zu übermitteln; der Tätigkeitsbericht wird veröffentlicht.


ieder jaar uiterlijk op 31 maart een verslag over de activiteiten van het Agentschap in het voorgaande jaar op te stellen, waarin in het bijzonder de resultaten worden getoetst aan de doelstellingen van het werkprogramma, en het uiterlijk op 15 juni van hetzelfde jaar te doen toekomen aan het Europees Parlement, de Raad,de Commissie en de Rekenkamer; het jaarlijkse activiteitenverslag wordt bekendgemaakt.

bis zum 31. März jedes Jahres den Tätigkeitsbericht der Agentur für das vorangegangene Jahr, in dem insbesondere die erzielten Ergebnisse mit den Zielvorgaben des Jahresarbeitsprogramms verglichen werden, anzunehmen und ihn bis zum 15. Juni desselben Jahres dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission und dem Rechnungshof zu übermitteln; der Tätigkeitsbericht wird veröffentlicht.


iets meer dan de helft van de door de Rekenkamer onderzochte Commissiecontroles blijkbaar alle kwaliteiten van een doeltreffend systeem van toezicht bezaten; betreurt de conclusie van de Rekenkamer dat zij er vrij zeker van is dat tenminste 12% van het totale vergoedingsbedrag voor structuurbeleidsprojecten niet had behoren te worden vergoed;

nur etwas mehr als die Hälfte der von ihm überprüften Kommissionsprüfungen alle Merkmale eines wirksamen Überwachungsinstruments aufwiesen; bedauert die Schlussfolgerung des Rechnungshofs, wonach er mit hinreichender Sicherheit behaupten kann, dass mindestens 12% des Gesamterstattungsbetrags für strukturpolitische Projekte nicht hätten erstattet werden dürfen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de rekenkamer onderzochte jaarlijkse' ->

Date index: 2023-01-13
w