Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Vertaling van "dit verslag keert " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe




verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

gemeinsamer Bericht zur Beschäftigung und zur sozialen Lage | gemeinsamer Beschäftigungsbericht


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als Duitsland zich tegen dit verslag keert, dan zal het sowieso niet de huidige 99 zetels veilig kunnen stellen, iets waar zij zich terdege bewust van moeten zijn.

Wenn sich Deutschland jedoch gegen diesen Bericht stellt, dann sichert es sich damit nicht die 99 Sitze, die es gegenwärtig hat, und dessen sollte es sich bewusst sein.


– (FR) Het spreekt vanzelf dat wij onze steun geven aan dit moedige verslag dat zich keert tegen praktijken uit een andere tijd, praktijken die door de immigratie meer en meer voorkomen binnen Europa.

– (FR) Selbstverständlich werden wir diesen mutigen Bericht unterstützen, der veraltete Praktiken angreift – Praktiken, die sich als Folge der Einwanderung in Europa ausbreiten.


– (PT) Wij betreuren het dat het verslag zich niet voldoende helder keert tegen de flexizekerheidsstrategie van de Europese Commissie.

– (PT) Wir bedauern, dass im Bericht nicht mit ausreichender Klarheit gegen die von der Europäischen Kommission verfochtene Flexicurity-Strategie Stellung bezogen wird.


1. Na het besluit van de Commissie tot goedkeuring van het grensoverschrijdende programma, en na ontvangst van het verslag als bedoeld in artikel 116, keert de Commissie één enkele voorfinanciering uit aan de instantie die door de deelnemende landen werd aangewezen.

(1) Wenn die Kommission den Beschluss zur Genehmigung des grenzübergreifenden Programms gefasst und den in Artikel 116 genannten Bericht genehmigt hat, zahlt sie einen einzigen Vorfinanzierungsbetrag an die von den teilnehmenden Ländern benannte Stelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Na het besluit van de Commissie tot goedkeuring van het grensoverschrijdende programma, en na ontvangst van het verslag als bedoeld in artikel 116, keert de Commissie één enkele voorfinanciering uit aan de instantie die door de deelnemende landen werd aangewezen.

(1) Wenn die Kommission den Beschluss zur Genehmigung des grenzübergreifenden Programms gefasst und den in Artikel 116 genannten Bericht genehmigt hat, zahlt sie einen einzigen Vorfinanzierungsbetrag an die von den teilnehmenden Ländern benannte Stelle.


De EU staat op het punt de grootste uitbreiding in haar geschiedenis te realiseren en we weten dat het jaarlijks debat over de mensenrechten tot een belachelijke vertoning is verworden. Het zou dus op z’n minst zorgwekkend zijn als het Europees Parlement zich nu zou opwerpen als politieagent voor de democratie en de naleving van democratische waarden in de lidstaten. Over de rol van de staten en naties bij de pluriforme invulling van “Europa” geen woord. Het verslag keert de zaken om en stelt dat Europa op dit gebied een disciplinaire rol te vervullen heeft.

Zu einem Zeitpunkt, da sich die Europäische Union auf die größte Erweiterungswelle ihrer Geschichte vorbereitet, und insbesondere angesichts des entwürdigenden Schauspiels, zu dem sich die jährliche Aussprache zum Bericht über die Lage der Menschenrechte in der EU entwickelt hat, wäre es - vorsichtig gesagt - Besorgnis erregend, wenn das Europäische Parlament sich selbst die Aufgabe zuweisen würde, die Einhaltung von Demokratie und Werten durch die Mitgliedstaaten zu „überwachen“, während es die Rolle von Staaten und Nationen in einer vielgestaltigen Definition dessen, was „Europa sein“ bedeutet, missachtet und eine disziplinierende und ...[+++]


Dit verslag keert de werkelijke behoefte van de Europeanen de rug toe. Deze is: een openbare dienst die op Europees niveau gecoördineerd en geharmoniseerd wordt, waardoor vandaag de dag een hoog niveau van doeltreffendheid, kwaliteit, veiligheid en rechtvaardigheid veilig gesteld zou kunnen worden voor werknemers en gebruikers.

Dieser Bericht wendet sich von den tatsächlichen Bedürfnissen der europäischen Bürger ab, nämlich einem auf europäischer Ebene koordinierten und harmonisierten öffentlichen Eisenbahnbetrieb, der heute ein hohes Niveau an Leistung, Qualität, Sicherheit und Gerechtigkeit für die Bediensteten und die Nutzer garantieren könnte.


w