Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit programma konden ingrijpende hervormingen " (Nederlands → Duits) :

De bijstand zal gespreid over een periode van drie jaar worden uitgekeerd, afhankelijk van het resultaat van driemaandelijkse beoordelingen van de uitvoering van het overeengekomen programma door Portugal. Dit programma omvat een ambitieuze begrotingsaanpassing, ingrijpende hervormingen om de groei en het concurrentievermogen te bevorderen, en maatregelen om de stabiliteit van de financiële sector te versterken.

Die Hilfe wird über einen Zeitraum von drei Jahren ausgezahlt, je nach Ergebnis der vierteljährlichen Bewertung, wie Portugal das vereinbarte Programm umsetzt, das eine ambitionierte Konsolidierung der Staatsfinanzen, breit gefächerte Reformen für mehr Wachstum und Beschäftigung sowie Maßnahmen zur Stärkung der Finanzsektorstabilität beinhaltet.


In die conclusies wordt Jemen opgeroepen een programma van ingrijpende politieke hervormingen door te voeren. Ze bevatten echter geen verwijzing naar Guantánamo.

Es hat nur ein gewöhnliches Treffen des Rates für Auswärtige Angelegenheiten gegeben, und zwar am 25. Januar, und es gab einen Beschluss, in welchem der Jemen dazu aufgefordert wurde, ein Programm mit politischen Reformen in größerem Umfang in Angriff zu nehmen, worin das Guantánamo-Problem jedoch keinerlei Erwähnung fand.


Verschillende lidstaten, in het bijzonder de landen met een programma voor structurele aanpassing en de landen die door de markten scherp in het oog worden gehouden, voeren ingrijpende sociale hervormingen door, ook van hun arbeidsmarkt.

Mehrere Mitgliedstaaten, besonders die Länder, die einem Strukturanpassungsprogramm unterzogen werden, und die Länder, die unter genauer Marktbeobachtung stehen, haben umfassende Strukturreformen, darunter auch Arbeitsmarktreformen eingeleitet.


Dankzij dit programma konden ingrijpende hervormingen worden doorgevoerd, zoals de privatisering van de banken en meer in het algemeen een sanering van de betrekkingen tussen de wereld van de politiek en het bedrijfsleven.

Es wird seit dem Frühjahr unter relativ zufriedenstellenden Bedingungen durchgeführt, wodurch es möglich geworden ist, zu lange hinausgeschobene grundlegende Reformen, wie etwa die Privatisierung der Banken, und generell die Verbesserung der Beziehungen zwischen Politik und Wirtschaft, einzuleiten.


We voeren een zeer systematisch programma voor begrotingsconsolidatie uit in alle lidstaten, en zij zetten zich in voor ingrijpende structurele hervormingen om groei en werkgelegenheid te stimuleren.

Wir setzen in allen Mitgliedstaaten ein sehr systematisches Programm zur Haushaltskonsolidierung um, wobei diese zu ehrgeizigen Strukturreformen, zur Förderung des Wachstums und der Schaffung von Arbeitsplätzen verpflichtet sind.


De Raad moedigt de Commissie aan zich te blijven concentreren op een verdere verbetering van de uitvoering van de programma's, bijvoorbeeld door het doorvoeren van nog meer en ingrijpender hervormingen, verdere verbeteringen van het financieel reglement en procedures voor het sluiten van contracten.

Der Rat möchte die Kommission darin bestärken, auch weiterhin den Schwerpunkt darauf zu legen, die Programmdurchführung noch weiter zu verbessern, beispielsweise durch zusätzliche, tiefer gehende Reformen, und auch bei der Haushaltsordnung und den Vertragsverfahren noch weitere Verbesserungen vorzunehmen.


- Het programma voorziet in ingrijpende structurele hervormingen, inzonderheid in de pensioensector en de gezondheidszorg, alsook bij de overheid.

Das Programm umfaßt größere Strukturreformen, insbesondere des Pensionssystems und des Gesundheitswesens, sowie Reformen der öffentlichen Verwaltung.


De Raad neemt er nota van dat de positieve resultaten van het vorige programma grotendeels op het conto konden worden geschreven van de uitgevoerde structurele hervormingen, in het bijzonder die welke gericht waren op een betere werking van de arbeidsmarkt.

Der Rat stellt fest, daß die positiven Ergebnisse des vorangegangenen Programms weitgehend den durchgeführten Strukturreformen zuzuschreiben waren, insbesondere jenen Reformen, die ein effizienteres Funktionieren der Arbeitsmärkte zum Ziel hatten.


w