Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussies die over andere voorstellen zullen plaatsvinden » (Néerlandais → Allemand) :

Het voorstel over tijdelijke arbeidskrachten zal de Commissie opnieuw bekijken naar aanleiding van discussies die over andere voorstellen zullen plaatsvinden.

Was die vorgeschlagene Richtlinie über Leiharbeitnehmer angeht, so wird die Kommission diesen Vorschlag unter Berücksichtigung künftiger Diskussionen über andere Vorschläge noch einmal überdenken.


Allereerst is er gezegd dat er geen mogelijkheid is geboden om een discussie te voeren over de begrotingslijnen die de Raad heeft voorgesteld. Ik ga ervan uit dat deze discussies nog zullen plaatsvinden.

Erstens, was die Tatsache angeht, dass es nicht möglich gewesen ist, über alle vom Rat vorgeschlagenen Haushaltslinien zu debattieren, so vermute ich, dass diese Diskussionen noch stattfinden werden.


13. onderstreept dat de discussie en de beslissing over de toekomstige budgettaire toewijzingen in de EU zullen plaatsvinden in het kader van de tussentijdse herziening van het huidige meerjaarlijks financieel kader (MFF) 2007-2013 en de voorbereidingen en besluitvorming voor het volgende meerjaarlijks financieel kader (MFF);

13. betont, dass die Debatte und Entscheidung über die künftige Zuweisung von Haushaltsmitteln der EU im Kontext der Halbzeitbewertung des derzeitigen mehrjährigen Finanzrahmens 2007-2013 und der Vorbereitungen und dem Beschlussfassungsverfahren für den folgenden mehrjährigen Finanzrahmen erfolgt;


Het spoorvervoer zou op die manier integraal onderdeel kunnen worden van de meerwaardeketen van Europese ondernemersorganisaties. Krochmal benadrukt dat "hoewel de discussies en het nemen van beslissingen over het aanleggen van spoorwegcorridors voor het goederenvervoer uiteindelijk op EU-niveau zullen plaatsvinden, [.] voorafgaande hieraan, in het ...[+++]

Überdies hebt er hervor, dass die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften zu den Beschlüssen über die Schaffung von Güterverkehrskorridoren, die auf Gemeinschaftsebene verhandelt und gefasst werden, bereits im Vorfeld, "also in der Planungsphase und bei den Verhandlungen auf einzelstaatlicher Ebene", zu konsultieren seien.


Dan kunnen we de volgende discussies en raadplegingprocedures grondig doornemen: een tweede raadpleging van de belanghebbenden, te houden voor het einde van dit jaar, die een goede gelegenheid biedt om ideeën te verzamelen over de toekomstige richtsnoeren; de verdere discussies die de komende maanden in de Raad zullen plaatsvinden en die de afsluiting zullen vormen van ...[+++]

Das würde uns die Möglichkeit geben, eine gründliche Bewertung der nachfolgenden Diskussionen und Konsultationen vorzunehmen. Dazu gehören eine vor Ablauf dieses Jahres anzuberaumende zweite Konsultation der Beteiligten, die uns Gelegenheit gibt, die Meinungen zu den künftigen Leitlinien zu erfahren, ferner weitere Diskussionen im Rat in den kommenden Monaten, womit die gegenwärtige Diskussionsphase abgeschlossen wird, und schließlich der Bericht der Expertengruppe, der die Grundlage für die Ausarbeitung operationeller Bes ...[+++]


H. bezorgd over het feit dat tegelijkertijd diverse andere onderhandelingen zullen plaatsvinden die de onderhandelingen over de overeenkomsten inzake economisch partnerschap (OEP's) zullen beïnvloeden, zoals de onderhandelingen van de WTO-ronde (afloop: januari 2005), de onderhandelingen inzake de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten ...[+++]

H. besorgt darüber, dass gleichzeitig zahlreiche weitere Verhandlungen stattfinden und die Verhandlungen über die WPA beeinflussen werden, darunter insbesondere die Verhandlungen der WTO-Runde (Abschluss: Januar 2005), die Verhandlungen über das Allgemeine Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen (GATS) in Genf, die Erweiterung der Europäischen Union (2004), die afrikanische Integration (NEPAD, Afrikanische Union usw.), die amerikanische Freihandelszone (AFTA) für einige AKP-Länder und andere Initiativen auf dem Gebiet der ...[+++]


H. bezorgd over het feit dat tegelijkertijd diverse andere onderhandelingen zullen plaatsvinden die de onderhandelingen over de overeenkomsten inzake economisch partnerschap (OEP) zullen beïnvloeden, zoals de onderhandelingen van de WTO-ronde (afloop: januari 2005), de onderhandelingen inzake de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten (AOHD) te Genève, de uit ...[+++]

H. besorgt darüber, dass gleichzeitig zahlreiche weitere Verhandlungen stattfinden und die Verhandlungen über die WPA beeinflussen werden, darunter insbesondere die Verhandlungen der WTO-Runde (Abschluss: Januar 2005), die Verhandlungen über das Allgemeine Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen (GATS) in Genf, die Erweiterung der Europäischen Union (2004), die afrikanische Integration (NEPAD, AU...), die amerikanische Freihandelszone (AFTA) für einige AKP-Länder und andere Initiativen auf dem Gebiet der regionalen Integrat ...[+++]


De beoordeling van de resultaten zal plaatsvinden op basis van een Commissievoorstel waarin informatie zal worden verstrekt over effect en evaluatie, en over de resultaten van de project-portefeuille en waarin voorstellen zullen worden gedaan over de toewijzing van de resterende voorwaardelijke middelen.

Die Prüfung des Ausführungsstands wird auf der Grundlage eines Kommissionsvorschlags durchgeführt, in dem Angaben über die Auswirkungen und die Bewertung sowie über die Portfolio-Wertentwicklung enthalten sind und Vorschläge für die Zuweisung der verbleibenden an Bedingungen geknüpften Mittel gemacht werden.


Met de steun van het Europees Parlement voor het Napolitano-verslag is de basis gelegd voor de discussies over de plaats van lokale en regionale overheden binnen het Europees bestuur die op 6 februari in het kader van de Europese Conventie zullen plaatsvinden.

Der Napolitano-Bericht des Europäischen Parlaments bietet auch den Ausgangspunkt, um am 6. Februar die Debatte über die Rolle der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in Europa im Europäischen Konvent einzuleiten.


Al deze voorstellen zullen worden behandeld in uitvoerige besprekingen ter voorbereiding van de praktische toepassing van een en ander, tegelijk met de besprekingen over de TAC's en quota voor 1995.

Dieses Vorschlagspaket wird eingehend erörtert werden und die operationellen Maßnahmen, namentlich in Verbindung mit den TAC und den Quoten, für 1995 vorbereiten.


w