Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diensten ze willen » (Néerlandais → Allemand) :

Als en wanneer lidstaten, operatoren en dienstverleners dergelijke diensten willen ontwikkelen en toepassen, moeten ze echter wel voldoen aan de eisen van de verordeningen.

Wenn aber Mitgliedstaaten, Straßenbetreiber oder Dienstleister solche Systeme entwickeln und einführen möchten, werden sie den Anforderungen dieser Verordnungen nachkommen müssen.


Deze moeten zorgen voor interoperabele (*) en efficiënte IVS-diensten, waarbij EU-landen individueel kunnen beslissen in welke systemen ze willen investeren.

Das Ziel dabei ist die Einführung interoperabler* und effizienter IVS-Dienste, wobei die EU-Länder weiterhin individuell entscheiden können, in welches System investiert werden soll.


Uiteindelijk is het aan de kiezer om te bepalen welke universele diensten ze willen.

Es ist an den Wählern, an den Bürgern, darüber zu entscheiden, welche universellen Dienstleistungen sie wollen.


« Via artikel 181 wordt in het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende bezoldigingsregeling van het personeel van de federale overheidsdiensten voor de nieuwe ambtenaren die vanaf 1 december 2004 in dienst treden, voorzien in de mogelijkheid om, bij het vaststellen van hun geldelijke anciënniteit, de diensten in rekening te brengen die ze verricht hebben in de privé-sector, voor zover de verworven ervaring relevant is voor de functie die ze willen bekleden in het Federaal administratief openbaar ambt.

« Durch Artikel 181 wird in den königlichen Erlass vom 29. Juni 1973 über das Besoldungsstatut des Personals der föderalen öffentlichen Dienste für die neuen Beamten, die ab dem 1. Dezember 2004 ihr Amt antreten, die Möglichkeit vorgesehen, bei der Festlegung ihres finanziellen Dienstalters die Dienste zu berücksichtigen, die sie im Privatsektor geleistet haben, sofern die erworbene Erfahrung relevant ist für die Funktion, die sie im öffentlichen Dienst der föderalen Verwaltung bekleiden möchten.


Toch bevestigen alle opiniepeilingen dat mensen meer nadruk op sociale kwesties gelegd willen zien: ze willen zich veiliger voelen, ze willen dat hun koopkracht verbetert en ze willen betere openbare diensten.

Aber alle Meinungsumfragen bestätigen, die Menschen wollen eine sozialere Politik, mehr Sicherheit, mehr Kaufkraft, bessere öffentliche Dienstleistungen.


Ten tweede staan ze onder druk van de markten binnen de Europese Unie, waardoor het recht van de lidstaten om zelf te bepalen hoe ze hun diensten precies willen organiseren en financieren, geleidelijk wordt aangetast en ondermijnd.

Zweitens wird innerhalb der Europäischen Union Wettbewerbsdruck auf sie ausgeübt, der die Rechte der Mitgliedstaaten zu entscheiden, wie genau sie ihre Dienstleistungen organisieren und finanzieren wollen, allmählich auszuhöhlen und zu untergraben beginnt.


De Portugese werkers verzetten zich onder andere tegen de voorstellen van de regering op het gebied van sociale zekerheid, welke een verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd en een verlaging van de pensioenen inhouden. Ze leveren ook strijd om de nationale productieve sector te beschermen en te versterken en zo banen met rechten te scheppen. Ze willen de openbare diensten en het openbaar bestuur dat is opgezet om de burgers te dienen, veiligstellen, en ze vechten ook voor het recht om collectieve arbeidsovereenkomsten af te sluiten, voor hogere lonen en een eerlijker verdeling van de welvaart.

Die portugiesischen Arbeitnehmer kämpfen unter anderem gegen die Vorschläge der Regierung zur sozialen Sicherheit, die darauf gerichtet sind, das Rentenalter anzuheben und die Renten abzusenken. Sie kämpfen für den Schutz und das Wachstum des einheimischen verarbeitenden Gewerbes, für die Schaffung von mit Rechten ausgestatteten Arbeitsplätzen, für den Schutz der öffentlichen Dienstleistungen und einer öffentlichen Verwaltung, die im Dienste der Bürger steht, für das Recht auf Tarifverträge, für höhere Löhne und für eine gerechte Vert ...[+++]


Ze willen terecht niet dat, zoals voorgesteld in de Grondwet, een ambt van minister van Buitenlandse Zaken in het leven wordt geroepen - of dat nu voor de heer Solana is of iemand anders - en ze willen die al helemaal geen diensten en financiële middelen ter beschikking stellen.

Sie wollen eben nicht, wie die Verfassung dies vorschlug, einen Außenminister einsetzen, und sei es Herr Solana, und noch weniger ihm Dienststellen und Finanzmittel übertragen.


Ondanks het feit dat ze in een lidstaat van de Europese Unie gevestigd zijn, blijven de ondernemingen uit acht nieuwe lidstaten (met uitzondering van Cyprus en Malta) die tijdelijk personeel in Nederland ter beschikking willen stellen om er diensten te verlenen onderworpen aan de verplichting om op voorhand een werkvergunning te verkrijgen.

Unternehmen aus acht neuen Mitgliedstaaten (ausgenommen sind lediglich Zypern und Malta), die vorübergehend Personal für die Erbringung von Dienstleistungen in die Niederlande entsenden wollen, müssen weiterhin vorab eine Arbeitserlaubnis für ihre Mitarbeiter beantragen, obwohl diese Unternehmen in einem Mitgliedstaat der Union niedergelassen sind.


De Commissie is echter van mening dat lidstaten ten behoeve van het toezicht op de cabotagemarkt reders kunnen verzoeken om van tevoren informatie te verstrekken over de diensten die ze willen gaan aanbieden.

Die Kommission ist jedoch der Auffassung, dass im Hinblick auf die Kontrolle des Kabotagemarkts die Mitgliedstaaten die Reeder auffordern können, im Voraus Angaben zu den Dienstleistungen zu machen, die sie erbringen wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten ze willen' ->

Date index: 2022-10-31
w