Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derde europees actieprogramma voor verkeersveiligheid 2001-2010 » (Néerlandais → Allemand) :

In het Europees Actieprogramma voor verkeersveiligheid 2002-2010 is een Europese, op partnerschappen gerichte strategie gepresenteerd en zijn maatregelen ter verbetering van de verkeersveiligheid voorgesteld.

Die europäische Strategie für einen partnerschaftlichen Zugang und die zur Erhöhung der Sicherheit im Straßenverkehr vorgeschlagenen Maßnahmen sind Bestandteil des Ak tionsprogramms 2002-2010 für ein Europäisches System für die Straßenverkehrssi cherheit.


Tussen 2001 en 2009 is het aantal dodelijke verkeersslachtoffers in de EU met 36% gedaald. Het derde Europees actieprogramma voor verkeersveiligheid 2001-2010 heeft daar een wezenlijke bijdrage aan geleverd.

Zwischen 2001 und 2009 ist die Anzahl der Verkehrstoten im Straßenverkehr in der EU um 36 % gesunken; das 3.


Mededeling van de Commissie - Europees actieprogramma voor verkeersveiligheid - Terugdringing van het aantal verkeersslachtoffers in de Europese Unie met de helft in de periode tot 2010: een gedeelde verantwoordelijkheid

Mitteilung der Kommission - Europäisches Aktionsprogramm für die Straßenverkehrssicherheit - Halbierung der Zahl der Unfallopfer im Straßenverkehr in der Europäischen Union bis 2010: eine gemeinsame Aufgabe


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0311 - EN - Mededeling van de Commissie - Europees actieprogramma voor verkeersveiligheid - Terugdringing van het aantal verkeersslachtoffers in de Europese Unie met de helft in de periode tot 2010: een gedeelde verantwoordelijkheid

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0311 - EN - Mitteilung der Kommission - Europäisches Aktionsprogramm für die Straßenverkehrssicherheit - Halbierung der Zahl der Unfallopfer im Straßenverkehr in der Europäischen Union bis 2010: eine gemeinsame Aufgabe


Mededeling van de Commissie - Europees actieprogramma voor verkeersveiligheid - Terugdringing van het aantal verkeersslachtoffers in de Europese Unie met de helft in de periode tot 2010: een gedeelde verantwoordelijkheid /* COM/2003/0311 def. */

Mitteilung der Kommission - Europäisches Aktionsprogramm für die Straßenverkehrssicherheit - Halbierung der Zahl der Unfallopfer im Straßenverkehr in der Europäischen Union bis 2010: eine gemeinsame Aufgabe /* KOM/2003/0311 endg. */


– gezien het evaluatieonderzoek van de Commissie inzake het derde Europees actieprogramma voor verkeersveiligheid ,

– in Kenntnis der Evaluierungsstudie der Kommission zum 3. Aktionsprogramm für die Straßenverkehrssicherheit,


– gezien het evaluatieonderzoek van de Commissie inzake het derde Europees actieprogramma voor verkeersveiligheid,

– in Kenntnis der Evaluierungsstudie der Kommission zum 3. Aktionsprogramm für die Straßenverkehrssicherheit,


– (EN) In het kader van het derde Europese actieprogramma inzake verkeersveiligheid tot 2010 is een aantal acties uitgevoerd ter bestrijding van snelheidsovertredingen en rijden onder invloed en ter verbetering van de wegeninfrastructuur.

– Im Rahmen des Dritten Aktionsprogramms zur Straßenverkehrssicherheit bis 2010 wurden eine Reihe von Aktionen durchgeführt, um zu schnelles Fahren, Drogen und Trunkenheit am Steuer zu bekämpfen sowie die Straßeninfrastruktur zu verbessern.


Hoewel er in de Europese Unie (EU) gedurende het derde Europese actieprogramma voor verkeersveiligheid (EAVV), dat liep van 2003 tot 2010, vooruitgang is geboekt op het gebied van de verkeersveiligheid, benadrukt de Europese Commissie dat de inspanningen om de verkeersveiligheid te verbeteren nog verder dienen te worden opgevoerd.

Obwohl im Rahmen des dritten europäischen Aktionsprogramms für die Straßenverkehrssicherheit, das von 2003 bis 2010 durchgeführt wurde, Fortschritte erzielt wurden, weist die Europäische Kommission darauf hin, dass die Anstrengungen um eine Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit intensiviert werden müssen.


Wanneer alle lidstaten dat doen, kunnen de positieve maatregelen van de rijbewijsrichtlijn nog tijdens de looptijd van het derde Europees actieprogramma voor verkeersveiligheid, dus voor 2010, in werking treden.

Wenn dies alle Länder tun, könnten die positiven Entwicklungen der Führerscheinrichtlinie noch im Zeitraum des dritten Aktionsprogramms der EU zur Straßenverkehrssicherheit, also bis 2010, wirksam werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derde europees actieprogramma voor verkeersveiligheid 2001-2010' ->

Date index: 2023-02-19
w