Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan professor tsatsos en elmar » (Néerlandais → Allemand) :

Mijn standpunt ten aanzien van de Grondwet heb ik uitvoerig uiteengezet in het verslag dat ik samen met professor Tsatsos heb opgesteld en dat door dit Parlement is aangenomen.

Ich habe meine Ansichten über diese Verfassung in dem von diesem Parlament angenommenen Bericht dargelegt, den ich zusammen mit Professor Tsatsos erarbeitete.


Ik zal dat misschien anders doen dan professor Tsatsos en Elmar Brok, uw rechtstreekse vertegenwoordigers.

Ich werde dies vielleicht mit anderen Worten als Professor Tsatsos und Elmar Brok, ihre direkten Vertreter, tun.


Staat u mij toe, mevrouw de Voorzitter, hier gewag te maken van de zeer actieve bijdrage die uw twee vertegenwoordigers, Elmar Brok en professor Tsatsos, onder uw leiding hieraan hebben geleverd.

Wenn Sie gestatten, möchte ich im übrigen hier unterstreichen, da ich selbst regelmäßig an den Beratungen der Gruppe teilnehme, welch aktive Rolle Ihre beiden Vertreter, Elmar Brok und Professor Tsatsos, unter Ihrer Anleitung bei diesen Beratungen spielen.


Ik dank tot slot professor Tsatsos dat hij heeft gewezen op het verband tussen onze voorstellen en de rol van het Europees Parlement.

Des weiteren möchte ich Professor Tsatsos dafür danken, daß er auf die Verbindung zwischen diesen Vorschlägen und der Rolle des Europäischen Parlaments hingewiesen hat.


- stemden voor: Giorgio Napolitano (voorzitter), Jo Leinen (ondervoorzitter), Ursula Schleicher (ondervoorzitter), Alain Lamassoure (rapporteur), Teresa Almeida Garrett, Margrietus J. van den Berg (verving Dimitris Tsatsos), Guido Bodrato (verving Luigi Ciriaco De Mita), Elmar Brok (verving The Lord Inglewood), Carlos Carnero González, Richard Corbett, Paolo Costa, Giorgos Dimitrakopoulos, Andrew Nicholas Duff, Olivier Duhamel, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Gerhard Hager, Hanja Maij-Weggen, Luís Marinho, Iñigo Méndez de Vigo, Jac ...[+++]

– stimmten dafür: Giorgio Napolitano, Vorsitzender; Jo Leinen, stellvertretender Vorsitzender; Ursula Schleicher, stellvertretende Vorsitzende; Alain Lamassoure, Berichterstatter; Teresa Almeida Garrett, Margrietus J. van den Berg (in Vertretung von Dimitris Tsatsos), Guido Bodrato (in Vertretung von Luigi Ciriaco De Mita), Elmar Brok (in Vertretung von The Lord Inglewood), Carlos Carnero González, Richard Corbett, Paolo Costa, Giorgos Dimitrakopoulos, Andrew Nicholas Duff, Olivier Duhamel, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Gerha ...[+++]


De ministers hebben de gebruikelijke gedachtewisseling - de laatste vóór de Europese Raad van Nice - gehouden met mevrouw Nicole FONTAINE, voorzitter van het Europees Parlement, samen met de heer Elmar BROK en de heer Dimitris TSATSOS, leden, over de stand van de werkzaamheden van de IGC, met name in het licht van de besprekingen in het ministerieel conclaaf van zondag 3 december in de late namiddag.

Die Minister hatten - ein letztes Mal vor der Tagung des Europäischen Rates in Nizza - den üblichen Gedankenaustausch mit der Präsidentin des Europäischen Parlaments, Frau Nicole FONTAINE - begleitet von den Mitgliedern des Europäischen Parlaments Herrn Elmar BROK und Herrn Dimitris TSATSOS - über den Stand der Arbeiten der RK, und zwar insbesondere im Lichte der Klausurtagung der Minister, die am Sonntag, den 3. Dezember am späten Nachmittag stattgefunden hatte.


De vijfde ministeriële zitting van de IGC werd voorafgegaan door de gebruikelijke gedachtewisseling met het Europees Parlement, dat vertegenwoordigd was door de leden Elmar BROK en Athanasios TSATSOS; dezen vervingen de voorzitter van het Europees Parlement, mevrouw FONTAINE, die verhinderd was.

Der fünften Ministertagung der Regierungskonferenz ging der gewohnte Gedankenaustausch mit dem Europäischen Parlament, vertreten durch die MdEP Elmar BROK und Athanasios TSATSOS, die anstelle der Präsidentin des Europäischen Parlaments, Frau Nicole FONTAINE, die verhindert war, an der Tagung teilnahmen, voraus.


De 4e ministeriële zitting van de IGC - die in de marge van de Raad is gehouden - werd voorafgegaan door de thans gebruikelijke uitwisseling van gedachten met de voorzitter van het Europees Parlement, mevrouw Nicole FONTAINE, die vergezeld werd door de heren Elmar BROCK en Dimitris TSATSOS, EP-vertegenwoordigers op plaatsvervangersniveau.

Der am Rande der Ratstagung stattfindenden vierten Ministertagung der Regierungskonferenz ging, wie inzwischen üblich, ein Gedankenaustausch mit der Präsidentin des Europäischen Parlaments, Nicole FONTAINE, voraus, die von Elmar BROK und Dimitris TSATSOS, Beauftragten des EP auf Stellvertreterebene, begleitet wurde.


De Raad heeft zijn ochtendzitting onderbroken voor de opening van de Intergouvernementele Conferentie over de hervorming van de Instellingen in aanwezigheid van mevrouw Nicole Fontaine, voorzitter en de heren Elmar Brok en Dimitris Tsatsos , leden van het Europees Parlement.

Der Rat unterbrach seine Vormittagssitzung, um die Regierungskonferenz (RK) über die institutionelle Reform im Beisein der Präsidentin des Europäischen Parlaments, Frau Nicole Fontaine, und der Herren Abgeordneten Elmar Brok und Dimitris Tsatsos zu eröffnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan professor tsatsos en elmar' ->

Date index: 2022-05-12
w