Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarover heeft bereikt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belegging die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt | investering die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt

noch nicht gewinnbringende Investition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal evenwel van haar kant aan de hand van de doelstellingen die zij zich in deze mededeling heeft gesteld, regelmatig onderzoeken of vorderingen zijn bereikt, in welke mate de werkzaamheden van de EU daartoe hebben bijgedragen, en verslag daarover uitbrengen.

Doch die Kommission wird auf der Grundlage der Ziele, die sie sich selbst in dieser Mitteilung gesetzt hat, regelmäßig bewerten, ob Fortschritte gemacht wurden und in welchem Maß die Aktionen der EU dazu beigetragen haben.


De lidstaten moeten dit pakket gebruiken in de voorbereidende opleiding van personeelsleden die naar het buitenland worden uitgezonden. De Commissie erkent dat er op maat gesneden opleidingen moeten komen die door de lidstaten en de EU moeten worden aangeboden, overeenkomstig het akkoord dat de Raad daarover heeft bereikt op 22 december 2010.

Die Kommission erkennt die Notwendigkeit maßgeschneiderter Schulungen an, die gemäß der im Rat erzielten Einigung vom 22. Dezember 2010 von den Mitgliedstaaten und der EU anzubieten sind.


De Raad heeft een besluit vastgesteld om de maatregelen voor begrotingsconsolidatie die Griekenland in het kader van de buitensporigtekortprocedure van de EU moet nemen, aan te passen, nadat de Griekse regering en de trojka daarover recentelijk een akkoord hadden bereikt .

Der Rat nahm einen Beschluss zur Anpassung der Maßnahmen zur Haushaltskonsolidierung an, die von Griechenland im Rahmen des EU-Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit nach einer zwischen der griechischen Regierung und der Troika erzielten Einigung gefordert werden.


Ik wil daar graag aan toevoegen dat we bij tien hoofdstukken overeenstemming hebben bereikt over de zogenaamde opening benchmarks – of, om preciezer te zijn, daarover heeft de Raad overeenstemming bereikt – die inmiddels aan Kroatië zijn voorgelegd.

Ich möchte hinzufügen, dass wir uns bei 10 Kapiteln auf anfängliche Maßstäbe geeinigt haben – genauer gesagt, sie wurden vom Rat beschlossen –, die Kroatien übermittelt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mevrouw de Bondskanselier, ik ben verheugd over hetgeen u heeft bereikt: de tekst en de consensus daarover.

– (EN) Frau Bundeskanzlerin! Ich gratuliere Ihnen zu Ihrem Erfolg – dem Text und dem erreichten Konsens.


De geachte afgevaardigde stelt terecht dat de Europese Raad in december 2005 een politiek akkoord heeft bereikt over de financiële vooruitzichten 2007-2013, waarin de Commissie wordt verzocht "een volledige, alomvattende en brede evaluatie te verrichten, waarin alle aspecten van de EU-uitgaven, met inbegrip van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, en van de inkomsten, met inbegrip van de korting voor het VK, aan bod komen, en daarover in 2008/2009 verslag uit te brengen".

Wie der Herr Abgeordnete richtig erwähnt, erzielte der Europäische Rat im Dezember 2005 eine politische Einigung über die Finanzielle Vorausschau 2007-2013, wobei die Kommission aufgefordert wurde, „eine vollständige weit reichende Überprüfung vorzunehmen, die sämtliche Aspekte der EU-Ausgaben, einschließlich der GAP, und der Eigenmittel, einschließlich der Ausgleichszahlungen an das Vereinigte Königreich, abdeckt, und darüber 2008/2009 Bericht zu erstatten“.


De geachte afgevaardigde stelt terecht dat de Europese Raad in december 2005 een politiek akkoord heeft bereikt over de financiële vooruitzichten 2007-2013, waarin de Commissie wordt verzocht "een volledige, alomvattende en brede evaluatie te verrichten, waarin alle aspecten van de EU-uitgaven, met inbegrip van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, en van de inkomsten, met inbegrip van de korting voor het VK, aan bod komen, en daarover in 2008/2009 verslag uit te brengen".

Wie der Herr Abgeordnete richtig erwähnt, erzielte der Europäische Rat im Dezember 2005 eine politische Einigung über die Finanzielle Vorausschau 2007-2013, wobei die Kommission aufgefordert wurde, „eine vollständige weit reichende Überprüfung vorzunehmen, die sämtliche Aspekte der EU-Ausgaben, einschließlich der GAP, und der Eigenmittel, einschließlich der Ausgleichszahlungen an das Vereinigte Königreich, abdeckt, und darüber 2008/2009 Bericht zu erstatten“.


Daarover heeft men ten slotte in de nacht van 3 op 4 januari tijdens de onderhandelingen tussen Gazprom en Oekraïne overeenstemming bereikt.

Darauf hat man sich letztlich in der Nacht vom 3. auf den 4.


- de beheerder van het lokale transmissienet en een eindafnemer, als laatstgenoemde een ander protocol verkiest en daarover een overeenkomst heeft bereikt met de beheerder van het lokale transmissienet in diens toegangscontract, of in een addendum daarbij;

- dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes und einem Endverbraucher, wenn letzterer ein anderes Protokoll vorzieht und die Benutzung dieses anderen Protokolls mit dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes in seinem Zugangsvertrag oder einem Nachtrag vereinbart hat;


De Raad heeft het onderhandelingsmandaat voor een handels- en samenwerkingsovereenkomst met Iran formeel aangenomen, na daarover tijdens de Raad Algemene Zaken van 17 juni een politiek akkoord te hebben bereikt.

Der Rat nahm formell ein Mandat für die Aushandlung eines Handels- und Kooperationsabkommens mit Iran an, nachdem er auf seiner Tagung am 17. Juni (Allgemeine Angelegenheiten) politische Einigung erzielt hatte.




D'autres ont cherché : daarover heeft bereikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarover heeft bereikt' ->

Date index: 2023-02-02
w