Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom willen beginnen » (Néerlandais → Allemand) :

Bij startende internetbedrijfjes kunnen veel nieuwe banen ontstaan. Daarom lanceert de Commissie Startup Europe, een uniform platform voor tools en programma's ter ondersteuning van mensen die in Europa met een internetbedrijfje willen beginnen of zo'n bedrijfje willen laten groeien.

In Anerkennung des Potenzials neu gegründeter Web-Unternehmen zur Schaffung von Arbeitsplätzen stellt die Kommission außerdem „Startup Europe“ vor, eine gemeinsame Plattform zur Unterstützung von Menschen, die neue Web-Unternehmen gründen bzw. vergrößern wollen.


Ik zou daarom willen beginnen met een oproep aan de Turkse regering: als zij de toetreding tot de EU serieus neemt, moet zij de hervormingen intensiveren.

Deshalb mein erster Appell an die türkische Regierung: Wenn sie es ernst meint mit dem Weg hin zu Europa, dann muss sie die Reformintensität erhöhen!


Daarom willen we hier blijk geven van onze solidariteit met de jonge werknemers en leraren die de komende weekends, te beginnen met aanstaande zaterdag 12 maart, gaan protesteren, gevolgd door een grote landelijke demonstratie van de vakcentrale CGTP op 19 maart in Lissabon.

Wir bringen deshalb unsere Solidarität mit den jungen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern und Lehrerinnen und Lehrern zum Ausdruck, die an den kommenden Wochenenden, einschließlich kommenden Samstag, den 12. März, und bei der großen nationalen Demonstration, die vom Allgemeinen Portugiesischen Arbeiterbund (CGTP) am 19. März in Lissabon organisiert wird, protestieren werden.


We kunnen dit beschouwen als een groot succes voor het Parlement, de Raad en de Commissie. Daarom zou ik willen beginnen met mijn hartelijke dank te betuigen aan mijn parlementaire collega’s van alle fracties en alle betrokken commissies, vooral de schaduwrapporteurs van de Commissie cultuur en onderwijs, Henri Weber, Ignasi Guardans Cambó en Helga Trüpel.

Wir können dies als großen Erfolg für Parlament, Rat und Kommission werten. Deshalb möchte ich mich zunächst ganz herzlich bei meinen Kolleginnen und Kollegen aus allen Fraktionen und aus allen mitbeteiligten Ausschüssen bedanken, vor allem aber bei den Schattenberichterstattern aus dem Kulturausschuss, Henri Weber, Ignasi Guardans Cambó und Helga Trüpel.


Daarom zou ik willen beginnen met namens mijn fractie onze volle steun toe te zeggen, zowel aan het Finse voorzitterschap, aan u, mevrouw, aan uw eerste minister, uw collega van Buitenlandse Zaken, en u feliciteren voor de inspanningen die al gedaan zijn en ook aan u, mevrouw de commissaris.

Deshalb möchte ich zunächst im Namen meiner Fraktion sowohl dem finnischen Ratsvorsitz – Ihnen, Frau Lehtomäki, Ihrem Ministerpräsidenten, Ihrem Außenminister –, den wir gleichzeitig zu den bereits unternommenen Anstrengungen beglückwünschen, ebenso wie Ihnen, Frau Kommissarin Ferrero-Waldner, unsere uneingeschränkte Unterstützung zusagen.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik moet u bekennen dat ik het moeilijk vind om bij dit debat het woord te nemen. Daarom zou ik mijn betoog willen beginnen met de opmerking dat wij allen ontvankelijk dienen te zijn voor de woorden van mevrouw Lulling.

– (PT) Herr Präsident! Ich bekenne, dass es mir schwer gefallen ist, in dieser Debatte zu sprechen, und ich möchte auch gleich damit beginnen, dass wir alle die Worte der Abgeordneten Astrid Lulling bedenken sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom willen beginnen' ->

Date index: 2022-05-07
w