Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarnaast profiteren 67 landen » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast profiteren 67 landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (de ACS-landen) op dit moment op grond van economische partnerschapsovereenkomsten (EPO’s) van een volledige invoervrije en quotumvrije toegang tot de EU-markt voor alle producten (met uitzondering van suiker, waarvoor een speciale regeling geldt).

Darüber hinaus profitieren derzeit 67 Staaten Afrikas, der Karibik und des Pazifischen Raums (AKP-Staaten) im Rahmen von Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) von uneingeschränkt zoll- und quotenfreiem Zugang zum EU-Markt für alle Produkte (ausgenommen Zucker, für den Sonderbestimmungen gelten).


De ervaringen die in Europa met regionale samenwerking op het gebied van economisch en financieel beleid zijn opgedaan, zouden wellicht bijzonder nuttig voor Azië kunnen zijn. Daarnaast zouden wij de Aziatische landen moeten stimuleren om maximaal te profiteren van de nieuwe mogelijkheden die door de euro worden geboden.

Die Erfahrungen, die Europa bei der regionalen Kooperation in wirtschafts- und finanzpolitischen Fragen sammeln konnte, dürften für Asien besonders interessant sein; es gilt ferner, Asien davon zu überzeugen, die durch den Euro entstehenden neuen Möglichkeiten optimal zu nutzen.


Daarnaast moet de connectiviteit tussen Europa en China op het gebied van infrastructuur, handel, digitale verbindingen en contacten tussen mensen worden verbeterd, zodat alle betrokken landen hiervan kunnen profiteren.

Zusätzlich sollte die Vernetzung in den Bereichen Infrastruktur, Handel, Digitales und menschliche Kontakte zwischen Europa und China zum Vorteil aller beteiligten Länder verbessert werden.


Daarnaast zal Turkije samen met landen van de Westelijke Balkan profiteren van een nieuw regionaal migratiebeheersprogramma.

Außerdem wird dem Land, gemeinsam mit dem Westbalkan, ein neues regionales Migrationssteuerungsprogramm zugutekommen.


De Commissie informeert de begunstigde landen daarnaast regelmatig over de voorwaarden waaraan voldaan dient te worden om optimaal te kunnen profiteren van de preferentiële toegang.

Die Kommission informiert ferner die Länder der Begünstigten regelmäßig über die Voraussetzungen, um die Vorteile des präferenziellen Zugangs in vollem Umfang zu nutzen.


Daarnaast wordt misbruik van door de EU ingevoerde handelskortingen voorkomen, zoals zich bijvoorbeeld voordoet in het geval van de westelijke Balkanlanden. Het zijn immers niet de producenten in die andere landen waarvoor de preferenties oorspronkelijk waren bedoeld die profiteren van de illegale handel, maar de exporteurs in derde landen, zoals Brazilië.

Es wird verhindert, dass mit den Handelsvergünstigungen der EU Missbrauch getrieben wird, so wie das beispielsweise in den Ländern des westlichen Balkan geschieht, denn von diesem illegalen Handel profitieren nicht die Erzeuger anderer Länder, für die die Vergünstigungen ursprünglich gedacht waren, sondern die Exporteure aus Drittländern, z. B. die Brasilianer.


20. beveelt de beide partners aan, de Doha-onderhandelingsronde van de Wereldhandelsorganisatie op korte termijn nieuw leven in te blazen, en daarnaast tegelijkertijd de structurele problemen aan te pakken die het vermogen van de minst ontwikkelde landen en van veel ontwikkelingslanden aantasten om te profiteren van de voordelen van de handel, en met alle overige bij de onderhandelingen betrokken partners een dialoog op gang te bre ...[+++]

20. empfiehlt beiden Partnern, die WTO-Verhandlungen von Doha dringend neu zu beleben, und gleichzeitig die strukturellen Probleme aufzugreifen, die die am wenigsten entwickelten Länder und viele Entwicklungsländer daran hindern, die Vorteile des Handels zu nutzen, und einen Dialog über Wachstum und Entwicklung mit allen anderen beteiligten Partnern zu führen und sich in diesem Zusammenhang im Rahmen einer gemeinsamen Aktion um schnelle und wirksame Lösungen zu bemühen, um die Armut zu bekämpfen und die wirtschaftliche Entwicklung auf multilateraler Ebene zu fördern;


16. beveelt de beide partners aan, de Doha-onderhandelingsronde van de Wereldhandelsorganisatie op korte termijn nieuw leven in te blazen, en daarnaast tegelijkertijd de structurele problemen aan te pakken die het vermogen van de minst ontwikkelde landen en van veel ontwikkelingslanden aantasten om te profiteren van de voordelen van de handel, en met alle overige bij de onderhandelingen betrokken partners een dialoog op gang te bre ...[+++]

16. empfiehlt beiden Partnern, die WTO-Verhandlungen von Doha dringend neu zu beleben, und gleichzeitig die strukturellen Probleme aufzugreifen, die die am wenigsten entwickelten Länder und viele Entwicklungsländer daran hindern, die Vorteile des Handels zu nutzen, und einen Dialog über Wachstum und Entwicklung mit allen anderen beteiligten Partnern zu führen und sich in diesem Zusammenhang im Rahmen einer gemeinsamen Aktion um schnelle und wirksame Lösungen zu bemühen, um die Armut zu bekämpfen und die wirtschaftliche Entwicklung auf multilateraler Ebene zu fördern;


De ervaringen die in Europa met regionale samenwerking op het gebied van economisch en financieel beleid zijn opgedaan, zouden wellicht bijzonder nuttig voor Azië kunnen zijn. Daarnaast zouden wij de Aziatische landen moeten stimuleren om maximaal te profiteren van de nieuwe mogelijkheden die door de euro worden geboden;

Die Erfahrungen, die Europa bei der regionalen Kooperation in wirtschafts- und finanzpolitischen Fragen sammeln konnte, dürften für Asien besonders interessant sein; es gilt ferner, Asien davon zu überzeugen, die durch den Euro entstehenden neuen Möglichkeiten optimal zu nutzen;


In het programma wordt daarnaast een grotere nadruk gelegd op andere beleidsterreinen die in nauw verband staan met het bereiken van de doelstellingen van de interne markt : - Een doeltreffend beheer van de buitengrenzen van de Unie en een dynamische handelspolitiek zijn onontbeerlijk om particulieren en bedrijven, zowel in de Unie als in derde landen, volledig te kunnen laten profiteren van de voordelen van de interne markt.

Im Strategieprogramm finden auch andere politische Bereiche, die in engem Zusammenhang mit den Binnenmarktzielen stehen, stärkere Berücksichtigung: - Ein wirksames Vorgehen an den Außengrenzen der Gemeinschaft und eine dynamische Handelspolitik sind für Einzelpersonen und Unternehmen (sowohl in der Union als auch in dritten Ländern) wesentlich, um die Vorteile des Binnenmarkts voll zu nutzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast profiteren 67 landen' ->

Date index: 2023-07-18
w