Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar hierbij vaak " (Nederlands → Duits) :

is van mening dat, gezien onder meer de weinige Unieburgers die in een andere dan hun eigen lidstaat verblijven en daar gebruik maken van hun actief of passief kiesrecht in plaatselijke of Europese verkiezingen, en de praktische obstakels die deze potentiële kiezers hierbij maar al te vaak ondervinden, de Europese verkiezingen van 2009 moeten worden aangegrepen voor de uitwerking en toepassing van een pan-Europees actieplan dat de Unieburger besef geeft van zijn EU-identiteit en hem bewuster m ...[+++]

ist unter anderem angesichts der geringen Zahl der Unionsbürger, die in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem Herkunftsstaat ansässig sind und die Gelegenheit nutzen, bei den Europawahlen oder bei Kommunalwahlen an ihrem Wohnort ihre Stimme abzugeben oder als Kandidat anzutreten, sowie angesichts der praktischen Hindernisse, mit denen potenzielle Wähler in Bezug auf die Wahrnehmung ihres Stimmrechts zu oft zu tun haben, der Auffassung, dass die Europawahlen 2009 als Möglichkeit zur Vorbereitung und Durchführung eines gesamteuropäischen Aktionsplans gesehen werden sollten, der die europäische Identität der Unionsbürger fördern und ihr Bew ...[+++]


is van mening dat, gezien onder meer de weinige Unieburgers die in een andere dan hun eigen lidstaat verblijven en daar gebruik maken van hun actief of passief kiesrecht in plaatselijke of Europese verkiezingen, en de praktische obstakels die deze potentiële kiezers hierbij maar al te vaak ondervinden, de Europese verkiezingen van 2009 moeten worden aangegrepen voor de uitwerking en toepassing van een pan-Europees actieplan dat de Unieburger besef geeft van zijn EU-identiteit en hem bewuster m ...[+++]

ist unter anderem angesichts der geringen Zahl der Unionsbürger, die in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem Herkunftsstaat ansässig sind und die Gelegenheit nutzen, bei den Europawahlen oder bei Kommunalwahlen an ihrem Wohnort ihre Stimme abzugeben oder als Kandidat anzutreten, sowie angesichts der praktischen Hindernisse, mit denen potenzielle Wähler in Bezug auf die Wahrnehmung ihres Stimmrechts zu oft zu tun haben, der Auffassung, dass die Europawahlen 2009 als Möglichkeit zur Vorbereitung und Durchführung eines gesamteuropäischen Aktionsplans gesehen werden sollten, der die europäische Identität der Unionsbürger fördern und ihr Bew ...[+++]


10. is van mening dat, gezien onder meer de weinige Unieburgers die in een andere dan hun eigen lidstaat verblijven en daar gebruik maken van hun actief of passief kiesrecht in plaatselijke of Europese verkiezingen, en de praktische obstakels die deze potentiële kiezers hierbij maar al te vaak ondervinden, de Europese verkiezingen van 2009 moeten worden aangegrepen voor de uitwerking en toepassing van een pan-Europees actieplan dat de Unieburger besef geeft van zijn EU-identiteit en hem bewust ...[+++]

10. ist unter anderem angesichts der geringen Zahl der Unionsbürger, die in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem Herkunftsstaat ansässig sind und die Gelegenheit nutzen, bei den Europawahlen oder bei Kommunalwahlen an ihrem Wohnort ihre Stimme abzugeben oder als Kandidat anzutreten, sowie angesichts der praktischen Hindernisse, mit denen potenzielle Wähler in Bezug auf die Wahrnehmung ihres Stimmrechts zu oft zu tun haben, der Auffassung, dass die Europawahlen 2009 als Möglichkeit zur Vorbereitung und Durchführung eines gesamteuropäischen Aktionsplans gesehen werden sollten, der die europäische Identität der Unionsbürger fördern und ihr ...[+++]


De wijze waarop in de EU momenteel uitzettingen plaatsvinden wekt grote ongerustheid, daar hierbij vaak de rechtsregels en de menselijke waardigheid geschonden worden.

Die derzeitige Ausweisungs-Praxis in der EU ist sehr Besorgnis erregend, da die Ausweisungen zu häufig unter Verstoß gegen das Recht und gegen die Menschenwürde erfolgen.


51. verzoekt de lidstaten met klem de regels en praktijken met betrekking tot uitzetting te wijzigen, daar hierbij te vaak de rechtsregels en de menselijke waardigheid geschonden worden; dringt er, meer in het algemeen, bij de lidstaten op aan toe te zien op de wijze van uitvoering van collectieve uitzettingen, met name de uitzettingen met geweld, die in sommige gevallen fatale gevolgen hebben gehad;

51. fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, die Vorschriften und die Praxis der Ausweisung zu ändern, da diese allzu oft unter Verletzung der Rechte und der Würde des Menschen erfolgen; fordert die Mitgliedstaaten mit größtem Nachdruck auf, generell die Bedingungen zu überwachen, unter denen kollektive Ausweisungen erfolgen, sowie die Praktiken der Zwangsausweisung, die sich zuweilen als tödlich erwiesen haben;


51. verzoekt de lidstaten met klem de regels en praktijken met betrekking tot uitzetting te wijzigen, daar hierbij te vaak de rechtsregels en de menselijke waardigheid geschonden worden; dringt er, meer in het algemeen, bij de lidstaten op aan toe te zien op de wijze van uitvoering van collectieve uitzettingen, met name de uitzettingen met geweld, die in sommige gevallen fatale gevolgen hebben gehad;

51. fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, die Vorschriften und die Praxis der Ausweisung zu ändern, da diese allzu oft unter Verletzung der Rechte und der Würde des Menschen erfolgen; fordert die Mitgliedstaaten mit größtem Nachdruck auf, generell die Bedingungen zu überwachen, unter denen kollektive Ausweisungen erfolgen, sowie die Praktiken der Zwangsausweisung, die sich zuweilen als tödlich erwiesen haben;


52. verzoekt de lidstaten met klem de regels en praktijken met betrekking tot uitzetting te wijzigen, daar hierbij te vaak de rechtsregels en de menselijke waardigheid geschonden worden; dringt er, meer in het algemeen, bij de lidstaten op aan toe te zien op de wijze van uitvoering van collectieve uitzettingen, met name de uitzettingen met geweld, die in sommige gevallen fatale gevolgen hebben gehad;

52. fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, die Vorschriften und die Praxis der Ausweisung zu ändern, da diese allzu oft unter Verletzung der Rechte und der Würde des Menschen erfolgen; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, generell die Bedingungen zu überwachen, unter denen kollektive Ausweisungen erfolgen, sowie die Praktiken der Zwangsausweisung die sich zuweilen als tödlich erwiesen haben;




Anderen hebben gezocht naar : verblijven en daar     potentiële kiezers     vaak     grote ongerustheid daar hierbij vaak     daar     te vaak     daar hierbij vaak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar hierbij vaak' ->

Date index: 2025-07-31
w