Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen overeenstemming

Traduction de «daar geen overeenstemming » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. overwegende dat de VN heeft aangedrongen op besprekingen tussen de partijen over onder meer de noodzaak van een staakt-het-vuren, een geordende terugtrekking van troepen, een VN-monitoringmechanisme, een afspraak dat het internationaal humanitair recht geëerbiedigd zal worden en dat de steunverlening niet zal worden verhinderd, en een toezegging om verder te onderhandelen met bemiddeling van de VN; dat deze besprekingen van 16 tot 19 juni onder auspiciën van de VN hebben plaatsgevonden in Genève, en dat daar geen overeenstemming werd bereikt; dat de luchtaanvallen doorgaan ondanks de oproep van de VN tot alle partijen om een humanit ...[+++]

G. in der Erwägung, dass sich die Vereinten Nationen vehement für Gespräche zwischen den Parteien über Themen wie die Notwendigkeit eines Waffenstillstands, eines geordneten Abzugs der Truppen, eines Überwachungsmechanismus der Vereinten Nationen, einer Übereinkunft zur Einhaltung des humanitären Völkerrechts und zur Zulassung von Hilfseinsätzen sowie einer Verpflichtung, sich an weiteren von den Vereinten Nationen vermittelten Gesprächen zu beteiligen, eingesetzt haben; in der Erwägung, das diese Gespräche vom 16.–19. Juni unter der ...[+++]


Daar er geen voorschrift bestaat dat het aandelenbezit van essentieel belang moet zijn en dat de werknemer een aanzienlijke invloed op de activiteiten van de onderneming moet hebben, lijkt dit niet in overeenstemming met de richtlijn te zijn.

Da keine Vorschrift festlegt, dass der Aktienbesitz wesentlich sein muss und die Arbeitnehmer beträchtlichen Einfluss auf die Tätigkeiten des Unternehmens haben müssen, scheint dies nicht mit der Richtlinie in Einklang zu stehen.


Aangezien de VN nog geen overeenstemming heeft bereikt over een definitie en aangezien een dergelijke overeenstemming nog heel ver weg lijkt, hoe hard wij daar ook aan werken, wil ik erop wijzen dat de relevante universele verdragen en protocollen al een gemeenschappelijke juridische opvatting bevatten over wat een terroristische daad precies is.

Da in der UNO noch keine Einigung über eine Definition zustande gekommen und eine solche Einigung trotz all unserer Bemühungen offenbar noch nicht in Sicht ist, möchte ich daran erinnern, dass in den einschlägigen, internationalen Konventionen und Protokollen bereits eine gemeinsame Rechtsauffassung zum Straftatbestand des Terrorismus enthalten ist.


Aangezien de VN nog geen overeenstemming heeft bereikt over een definitie en aangezien een dergelijke overeenstemming nog heel ver weg lijkt, hoe hard wij daar ook aan werken, wil ik erop wijzen dat de relevante universele verdragen en protocollen al een gemeenschappelijke juridische opvatting bevatten over wat een terroristische daad precies is.

Da in der UNO noch keine Einigung über eine Definition zustande gekommen und eine solche Einigung trotz all unserer Bemühungen offenbar noch nicht in Sicht ist, möchte ich daran erinnern, dass in den einschlägigen, internationalen Konventionen und Protokollen bereits eine gemeinsame Rechtsauffassung zum Straftatbestand des Terrorismus enthalten ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werd echter geen overeenstemming bereikt, daar de afvaardiging van het Parlement het te vroeg achtte voor overeenstemming over een totaalpakket en besloot in dit stadium af te zien van een gezamenlijke verklaring zoals voorgesteld door de Raad.

Es wurde jedoch keine Einigung erzielt, da es die Delegation des Parlaments für verfrüht hielt, einem Gesamtpaket zuzustimmen, und auf dieser Stufe beschloss, davon abzusehen, einer gemeinsamen Erklärung – wie sie vom Rat vorgeschlagen worden war – zuzustimmen.


De goedkeuring van deze mededeling komt op het juiste moment, temeer daar de Europese Raad in juni geen overeenstemming kon bereiken over de toekomst van de EU-financiën.

Vor allem angesichts der im Juni gescheiterten Tagung des Europäischen Rates, bei der keine Einigung über die Zukunft der EU-Finanzen erzielt werden konnte, ist diese Mitteilung zum richtigen Zeitpunkt ergangen.


10. verzoekt de Commissie nog geen grenswaarden voor de etikettering van zaaizaad en teeltmateriaal dat sporen van genetisch gemodificeerde organismen bevat vast te stellen zolang er geen overeenstemming is over dergelijke grenswaarden voor levensmiddelen en veevoeders in het kader van de voorgestelde verordening over genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders (COM (2001) 425) en de voorgestelde verordening over de traceerbaarheid van met genetisch gemodificeerde organismen geproduceerde levensmiddelen en diervoeders (COM(20 ...[+++]

10. fordert die Kommission auf, von einer Festlegung von Schwellenwerten für die Kennzeichnung von Saatgut und Vermehrungsmaterial, das Spuren von genetisch veränderten Organismen enthält, jedenfalls so lange abzusehen, als keine Einigung über solche Schwellenwerte für Lebens- und Futtermittel im Rahmen der vorgeschlagenen Verordnung über genetisch veränderte Lebens- und Futtermittel (KOM(2001) 425) und der vorgeschlagenen Verordnung zur Rückverfolgbarkeit von genetisch veränderten Organismen, Lebens- und Futtermitteln (KOM(2001) 182) erzielt wurde, da andernfalls das Mitentscheidungsrecht des Parlaments bei den genannten Verordnungen au ...[+++]


Overwegende dat de inwerkingtreding van dit besluit geen uitstel lijdt daar het koninklijk besluit van 20 maart 1975 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de diensten voor geestelijke gezondheidszorg in overeenstemming moet worden gebracht met het decreet van 18 maart 2002 betreffende de infrastructuur;

In Erwägung der Tatsache, dass der Königliche Erlass vom 20. März 1975 über die Zulassung und Bezuschussung der Dienste für geistige Gesundheit mit dem Infrastrukturdekret vom 18. März 2002 in Einklang gebracht werden muss, duldet das Inkrafttreten vorliegenden Erlasses keinen Aufschub;


Derhalve is het noodzakelijk betere metingen, testtechnieken en chemische analyses te ontwikkelen daar waar deze onvoldoende nauwkeurigheid bieden zodat de laboratoria onderling geen overeenstemming kunnen bereiken over hun resultaten, en daar waar de meetmethoden onvoldoende zijn toegesneden op de nieuwe uitdagingen in de industrie, wat betreft de controle van het milieu, de kwaliteit van levensmiddelen en de gezondheid, en het vergemakkelijken van het handelsverkeer binnen de gemeenschappelijke markt.

Dies soll dadurch erreicht werden, daß die Messungen, Prüftechniken und die chemischen Analysen verbessert werden, sofern sie nicht genau genug sind, um zu übereinstimmenden Ergebnissen gelangen zu können, und sofern die Meßverfahren nicht ausreichen, um den neuen Herausforderungen in der Industrie, bei der Überwachung der Umwelt, der Lebensmittelqualität und der Gesundheit sowie im Hinblick auf die Erleichterung des Handels im Binnenmarkt zu genügen.


De Commissie is ervan overtuigd dat een goed functionerende interne markt het volgende vereist: * ten aanzien van de BTW, een sterk vereenvoudigd systeem, objectiever en moderner, gebaseerd op de herkomst van goederen en een gelijke afhandeling van alle transacties in de hele Gemeenschap, ongeacht of het gaat om binnenlands of intracommunautair handelsverkeer; * ten aanzien van de accijnzen, een verdere onderlinge toenadering van de accijnstarieven daar waar het vrije verkeer van goederen en de gemeenschappelijke uitvoering van beleidsmaatregelen op andere terreinen dit rechtvaardigen, in overeenstemming ...[+++]

Nach Überzeugung der Kommission erfordert ein voll funktionsfähiger Binnenmarkt folgendes: * Das MwSt-System muß wesentlich einfacher, objektiver und moderner gestaltet werden und unter Anwendung des Herkunftslandprinzips eine Gleichbehandlung innergemeinschaftlicher und inländischer Umsätze gewährleisten. * Im Bereich der Verbrauchsteuern sind die Steuersätze dort, wo dies im Hinblick auf den freien Warenverkehr und Zielsetzungen in anderen Bereichen der Gemeinschaftspolitik nach Konsultationen zu den betreffenden Warengruppen gerechtfertigt ist, weiter anzunähern. * Bei der Einkommensteuer sind Grenzgänger und andere nichtansässige Ste ...[+++]




D'autres ont cherché : geen overeenstemming     daar geen overeenstemming     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar geen overeenstemming' ->

Date index: 2023-09-29
w