Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDR
DDRR
DDRRR
Daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening

Traduction de «daadwerkelijke demobilisatie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening

tatsächliche und rechtmäßige Berufspraxis


ontwapening, demobilisatie, repatriëring, reïntegratie, hervestiging | DDRRR [Abbr.]

Entwaffnung, Demobilisierung, Repatriierung, Reintegration und Wiederansiedlung | DDRRR [Abbr.]


ontwapening, demobilisatie, reïntegratie en repatriëring | DDRR [Abbr.]

Entwaffnung, Demobilisierung, Repatriierung und Reintegration | DDRR [Abbr.]


ontwapening, demobilisatie en reïntegratie | DDR [Abbr.]

Entwaffnung, Demobilisierung und Reintegration | DDR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. verzoekt de EU de nationale overgangsregering van Somalië te helpen bij het vestigen van haar gezag in heel Somalië, met name door een bijdrage te leveren aan het UNDP-programma tot bescherming van de burgers in Somalië, dat gericht is op verbetering van normen en praktijken binnen het rechterlijk apparaat, bevordering van rechtshandhaving, steun aan het maatschappelijk middenveld, daadwerkelijke demobilisatie van gewapende militiegroepen en steun bij het ruimen van landmijnen;

8. ruft die Europäische Union auf, der somalischen Nationalen Übergangsregierung dabei zu helfen, ihre Autorität über ganz Somalia zu etablieren, und zu diesem Zweck insbesondere einen Beitrag zum Zivilschutzprogramm des UNDP für Somalia zu leisten, das darauf abzielt, die Normen und Verfahren im Bereich der Justiz zu verbessern, die Rechtsdurchsetzung zu fördern, die Zivilgesellschaft zu unterstützen, die bewaffneten Milizen zu demobilisieren und die Räumung von Landminen zu verstärken;


8. verzoekt de EU de nationale overgangsregering van Somalië te helpen bij het vestigen van haar gezag in heel Somalië, met name door een bijdrage te leveren aan het UNDP-programma tot bescherming van de burgers in Somalië, dat gericht is op verbetering van normen en praktijken binnen het rechterlijk apparaat, bevordering van rechtshandhaving, steun aan het maatschappelijk middenveld, daadwerkelijke demobilisatie van gewapende militiegroepen en steun bij het ruimen van landmijnen;

8. fordert die EU auf, der somalischen Nationalen Übergangsregierung dabei zu helfen, ihre Autorität über ganz Somalia zu etablieren, und zu diesem Zweck insbesondere einen Beitrag zum Zivilschutzprogramm des UNDP für Somalia zu leisten, das darauf abzielt, die Normen und Verfahren im Bereich der Justiz zu verbessern, die Rechtsdurchsetzung zu fördern, die Zivilgesellschaft zu unterstützen, die bewaffneten Milizen zu demobilisieren und die Räumung von Landminen zu verstärken;


5. verzoekt de EU de nationale overgangsregering van Somalië te helpen bij het vestigen van haar gezag in heel Somalië, met name door een bijdrage te leveren aan het UNDP-programma tot bescherming van de burgers in Somalië dat gericht is op verbetering van normen en praktijken binnen het rechterlijk apparaat, bevordering van rechtshandhaving, steun aan het maatschappelijk middenveld, daadwerkelijke demobilisatie van gewapende militiegroepen en steun bij het ruimen van landmijnen;

5. fordert die EU auf, der somalischen Nationalen Übergangsregierung dabei zu helfen, ihre Autorität über ganz Somalia zu etablieren, und zu diesem Zweck insbesondere einen Beitrag zum Zivilschutzprogramm des UNDP zu leisten, das darauf abzielt, die Normen und Verfahren im Bereich der Justiz zu verbessern, die Rechtsdurchsetzung zu fördern, die Zivilgesellschaft zu unterstützen, die bewaffneten Milizen zu demobilisieren und die Räumung von Landminen zu verstärken;


5. is ingenomen met de uitbreiding van de onder NAVO-bevel opererende ISAF (International Security Assistance Force) buiten Kabul en onderstreept het belang van een snelle overgang van planning naar uitvoering; meent dat die uitbreiding gepaard moet gaan met en moet bijdragen aan een snelle, volledige en daadwerkelijke ontwapening van de privé-milities; ondersteunt het denkbeeld dat de toekomstige provinciale wederopbouwteams, die binnenkort buiten Kabul zouden moeten worden ingezet, ook belast zouden moeten worden met steun aan de wederopbouw van het land, afgezien van hun kerntaak om de veiligheid te verzekeren; meent dat een van de ...[+++]

5. begrüßt die Ausweitung des ISAF-Einsatzes (International Security Assistance Force) unter Führung der NATO über Kabul hinaus und betont, dass man rasch von der Phase der Planung zu der Phase der Umsetzung übergehen muss; unterstützt den Gedanken, dass die künftigen Teams für den Wiederaufbau in den Provinzen, die in Kürze außerhalb von Kabul stationiert werden sollen, zusätzlich zu ihrem Auftrag zur Gewährleistung der Sicherheit auch damit beauftragt werden sollten, zum Wiederaufbau des Landes beizutragen; ist der Auffassung, dass die ISAF vorrangig der Schulung der afghanischen Berufspolizei und der Armee sowie dem Prozess der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiede ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- daadwerkelijke demobilisatie van de strijdende partijen en daarna hun rehabilitatie en reïntegratie in de maatschappij; op dit gebied kan het ontwikkelingsbeleid een grote en belangrijke bijdrage leveren;

- der effektiven Demobilisierung von Kombattanten und deren anschließender Rehabilitierung und Wiedereingliederung in das zivile Leben; dies ist ein Bereich, zu dem die Entwicklungspolitik einen wesentlichen und wichtigen Beitrag leisten kann;


De Raad beklemtoont dat duurzame vrede en stabiliteit afhankelijk zijn van grotere veiligheid, ook buiten Kabul, van een efficiënt en daadwerkelijk multi-etnisch Afghaans leger, goed functionerende politie- en grensbewakingsdiensten, de hervorming van het gerechtsapparaat en de demobilisatie, ontwapening en reïntegratie van de voormalige strijders.

Der Rat betont, dass dauerhafter Friede und Stabilität davon abhängen, dass auch außerhalb Kabuls für mehr Sicherheit gesorgt wird und eine effiziente, rein afghanische, multiethnische Armee sowie funktionsfähige Polizei- und Grenztruppen geschaffen, das Justizwesen reformiert und die ehemaligen Kombattanten demobilisiert, entwaffnet und wieder in die Gesellschaft integriert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daadwerkelijke demobilisatie' ->

Date index: 2024-04-08
w