Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Culturen bestuderen
Europees satellietnavigatiesysteem
GDS gebruiken
GNSS
GPS
GWP
Galileo
Global distribution system gebruiken
Opwarmend vermogen
Opwarming van de aarde
Opwarming van het klimaat
Satellietnavigatie
Unisist
Wereldwijd aspect
Wereldwijd satellietnavigatiesysteem
Wereldwijde coalitie tegen Da'esh
Wereldwijde coalitie tegen IS
Wereldwijde coalitie tegen de Islamitische Staat
Wereldwijde distributiesystemen gebruiken
Wereldwijde opwarming

Traduction de «culturen wereldwijd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wereldwijde coalitie tegen Da'esh | wereldwijde coalitie tegen de Islamitische Staat | wereldwijde coalitie tegen IS

internationale Allianz gegen Da’esh




wereldwijde opwarming | wereldwijde/mondiale opwarming

Erwärmung der Erdatmosphäre | globale Erwärmung | Treibhauseffekt | Treibhauseffekt-Potential


wereldwijd aspect | wereldwijde/mondiale/allesomvattende aspect

Globale Aspekte




satellietnavigatie [ Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo | GNSS | GPS | wereldwijd satellietnavigatiesysteem ]

Satellitennavigation [ globales Satellitennavigationssystem | GNSS ]


uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren

umfangreiche Studien zu internationalen Biersorten anwenden


GDS gebruiken | global distribution system gebruiken | 0.0 | wereldwijde distributiesystemen gebruiken

das weltweite Vertriebssystem nutzen | das globale Vertriebsnetz nutzen | das weltweite Vertriebsnetz verwenden


opwarming van het klimaat [ GWP | opwarmend vermogen | opwarming van de aarde | wereldwijde opwarming ]

globale Erwärmung [ Erderwärmung | GWP | Klimaerwärmung | Treibhauseffekt-Potential | Treibhauspotential ]


Unisist [ Wereldwijd informatiesysteem voor wetenschap en technologie ]

UNISIST
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle burgers van de EU zouden in staat moeten zijn hun taalvaardigheden te ontwikkelen, kennis te maken met verschillende culturen, en de mogelijkheden te ontdekken die de Unie en de wereldwijde markt bieden.

Alle Bürgerinnen und Bürger der EU sollten die Möglichkeit haben, ihre Sprachkenntnisse zu verbessern, sich anderen Kulturen zu öffnen und die Vorteile zu entdecken, die ihnen die Europäische Union und der Weltmarkt bieten.


Als we tolerantie voor historische en culturele verschillen kunnen opbrengen, dan is dat bovendien een eerste stap in de richting van tolerantie jegens andere landen en culturen wereldwijd.

Toleranz gegenüber historischen und kulturellen Unterschieden wäre der erste Schritt der Europäer auf dem Wege zu einer Weitergabe ihrer Werte an andere Länder und Kulturen in der ganzen Welt.


W. overwegende dat de digitale technologieën als een echt nieuwe kans voor wereldwijde verspreiding van cultuurgoederen en -diensten op te vatten zijn, die het wederzijds begrip tussen de culturen onderling kunnen bevorderen op voorwaarde van eerlijke en vrije beschikbaarheid en eerbied voor de verscheidenheid van taal en cultuur,

W. in der Erwägung, dass die digitalen Technologien als neuartiger Weg, kulturelle Erzeugnisse und Dienstleistungen weltweit zu verbreiten, betrachtet werden sollten, was dem Verständnis zwischen den Kulturen dienen kann, sofern ein freier und fairer Zugang und die Achtung kultureller und sprachlicher Unterschiede gegeben sind,


1. Het algemene doel van het programma is de kwaliteit van het Europees hoger onderwijs te verhogen en het wereldwijd beter in beeld te brengen, met name door de samenwerking met derde landen te stimuleren teneinde de dialoog en het begrip tussen de volkeren en culturen, en de verspreiding van de Europese idealen inzake democratie en mensenrechten, te bevorderen.

(1) Das allgemeine Ziel des Programms ist die Förderung einer qualitativ hoch stehenden europäischen Hochschulbildung und die Verbesserung ihrer Wahrnehmung in der ganzen Welt, insbesondere durch die Förderung der Zusammenarbeit mit Drittländern mit dem Ziel der Förderung des Dialogs und des Verständnisses zwischen den Völkern und Kulturen sowie die Verbreitung der europäischen Ideale der Demokratie und Menschenrechte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het algemene doel van het programma is de kwaliteit van het Europees hoger onderwijs te verhogen en het wereldwijd beter in beeld te brengen, met name door de samenwerking met derde landen te stimuleren teneinde de dialoog en het begrip tussen de volkeren en culturen, alsmede ter verspreiding van de idealen van de Europese Unie inzake democratie en mensenrechten, te bevorderen.

1. Das allgemeine Ziel des Programms ist die Förderung einer qualitativ hoch stehenden europäischen Hochschulbildung und die Verbesserung ihrer Wahrnehmung in der ganzen Welt, insbesondere durch Förderung der Zusammenarbeit mit Drittländern mit dem Ziel der Förderung des Dialogs und des Verständnisses zwischen den Völkern und Kulturen sowie die Verbreitung der Ideale der Europäischen Union: Demokratie und Menschenrechte.


1. Het algemene doel van het programma is de kwaliteit van het onderwijs te verhogen door het Europees hoger onderwijs wereldwijd beter in beeld te brengen en de samenwerking met derde landen te stimuleren om zo de human resources development te verbeteren en de dialoog en het begrip tussen de volkeren en culturen te bevorderen.

1. Das allgemeine Ziel des Programms ist die Förderung einer qualitativ hoch stehenden Bildung durch Verbesserung der Wahrnehmung der europäischen Hochschulbildung in der ganzen Welt und Förderung der Zusammenarbeit mit Drittländern zur Verbesserung der Entwicklung der Humanressourcen und Förderung des Dialogs und des Verständnisses zwischen den Völkern und Kulturen.


Er dient ernstig te worden nagedacht over de beleidsantwoorden van de Unie op middellange en lange termijn inzake buitenlandse politiek, met als doel wereldwijd goed bestuur te stimuleren en zo een duurzame en billijke ontwikkeling mogelijk te maken, alsook de dialoog tussen culturen te stimuleren.

Weiterführende Überlegungen zu mittel- und langfristigen innen- und außenpolitischen Reaktionen der Union müssen mit dem Ziel angestellt werden, die „Governance" weltweit zu stärken, um eine nachhaltige und gerechte Entwicklung zu gewährleisten sowie den Dialog zwischen Zivilisationen zu fördern.


(10) Overwegende dat tijdens de van 6 tot 8 juli 1997 op initiatief van de Duitse regering te Bonn gehouden internationale ministerconferentie onder de titel "Global Information Networks: Realising the Potential" een ministeriële verklaring is goedgekeurd waarin de ministers de mogelijke rol hebben benadrukt van de particuliere sector bij de bescherming van de belangen van de consumenten en bij de bevordering en de eerbiediging van ethische normen door middel van doelmatige systemen voor zelfregulering die in overeenstemming zijn met en steunen op wettelijke voorschriften; dat zij de branche hebben aangemoedigd om open, platformonafhankelijke systemen voor inhoudbeoordeling in te voeren en beoordelingsdiensten voor te stellen die voldoen a ...[+++]

(10) Auf der Internationalen Ministerkonferenz "Globale Informationsnetze: Die Chancen nutzen", die auf Initiative der deutschen Regierung vom 6. bis 8. Juli 1997 in Bonn stattfand, wurde eine Erklärung angenommen, in der die Minister hervorhoben, daß der Privatwirtschaft beim Schutz der Verbraucherinteressen und bei der Verbreitung und Einhaltung ethischer Grundsätze durch gut funktionierende Systeme der Selbstkontrolle, die mit der Rechtsordnung im Einklang stehen und von dieser gestützt werden, eine wichtige Rolle zukommt. Die Minister ermutigten die Industrie, für die Inhalte offene plattformunabhängige Bewertungssysteme einzuführen und Bewertungsdienste anzubieten, die den Bedürfnissen unterschiedlicher Benutzer entspreche ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'culturen wereldwijd' ->

Date index: 2023-09-29
w