Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Criteria voor datakwaliteit bepalen
Criteria voor gegevenskwaliteit definiëren
Dublin-verordening
Gegevenskwaliteit beoordelen
Gemeenschappelijke voorwaarden en criteria
Inconsistenties in bedrijfsgegevens verhelpen

Traduction de «criteria bijv » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie verzekeren | zorgen voor de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie | de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie garanderen | zorgen voor de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie

Konformität mit Offenlegungskriterien für Rechnungslegungsdaten sicherstellen


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]


Handboek en Richtsnoeren inzake de procedures en criteria voor het bepalen van de status van vluchteling | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status

Handbuch und Richtlinien über Verfahren und Kriterien zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]


gegevenskwaliteit beoordelen | inconsistenties in bedrijfsgegevens verhelpen | criteria voor datakwaliteit bepalen | criteria voor gegevenskwaliteit definiëren

Datenqualitätskriterien festlegen


economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen

wirtschaftliche Kriterien bei Entscheidungen berücksichtigen


gemeenschappelijke voorwaarden en criteria

gemeinsame Voraussetzungen und Kriterien


handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

Handbuch über Verfahren und Kriterien zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daar de meeste pesticiden chemische stoffen zijn, is het wel duidelijk dat de relevante bepalingen en criteria (bijv. op het stuk van persistentie) in het kader van het nieuwe beleid rechtstreeks op het gebruik van GBP's van invloed zullen zijn.

Da die meisten Pestizide chemische Stoffe sind, werden sich die Bestimmungen und Kriterien der neuen Politik (z. B. in Bezug auf die Persistenz) selbstverständlich unmittelbar auf die Verwendung von PSM auswirken.


4.3.13 Oostenrijk heeft een benadering ontwikkeld waarbij de bevoegde instantie de cumulatieve effecten per geval moet onderzoeken indien projecten (ondanks dat ze afzonderlijk niet aan de criteria van bijlage I van de nationale m.e.r.-wetgeving voldoen) zich in de buurt van andere projecten van hetzelfde type bevinden (bijv. twee open groeven of meerdere parkeerterreinen), en als deze projecten samen de desbetreffende drempelwaarde bereiken of aan de criteria van bijlage I van de wetgeving voldoen.

4.3.13 Österreich geht bei der Kumulierung von Auswirkungen so vor, dass die zuständige Behörde eine Einzelfalluntersuchung etwaiger Kumulationseffekte vorzunehmen hat, sofern sich (auch wenn ein einzelnes Projekt nicht die in Anhang I des österreichischen UVP-Gesetzes aufgeführten Kriterien erfuellt) Projekte in räumlicher Nähe zu gleichartigen Projekten befinden (z. B. zwei Tagebauanlagen oder mehrere Parkhäuser) und diese Projekte zusammen den maßgeblichen Schwellenwert erreichen oder die Kriterien von Anhang I des Gesetzes erfuellen.


Als actiepunt in het kader van het EU-actieplan zal de Commissie de betrokken wetenschappelijke instantie verzoeken de bestaande gegevens bij te werken, onderzoek naar criteria te verrichten en na te gaan of biologische indicatoren (bijv. PBR[37] of BPUE[38]) kunnen worden gebruikt om een probleem te omschrijven en beheersdoelstellingen vast te stellen.

Im Rahmen des EU-Aktions­plans wird die Kommission den ICES und das zuständige wissenschaftliche Gremium bitten, vorhandene Informationen zu aktualisieren, Kriterien zu erarbeiten und zu ermitteln, ob biologische Indikatoren (z. B. PBR[37] oder BPUE[38]) zur Feststellung eines Problems und zur Festlegung von Bewirtschaftungszielen herangezogen werden könnten.


9. acht het noodzakelijk de criteria voor promotie naar hogere onderzoeksposten (bijv. professoraten) te herzien ten einde het genderaspect sterk te laten meewegen en het tekort aan vrouwen op deze posten aan te pakken;

9. hält eine Überprüfung der Kriterien für die Beförderung in gehobene Positionen in der Forschung (z. B. Lehrstühle) für notwendig, um eine starke Geschlechterperspektive aufzunehmen und das Frauendefizit in diesen Stellen zu beheben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Valcárcel heeft in zijn advies vier prioriteiten voor actie geformuleerd: 1) Stimuleren van het concurrentievermogen van de toeristische sector in Europa, bijv. door het aanbod te diversifiëren of het "sociaal" toerisme, zoals culturele uitwisselingen, te bevorderen. 2) Ontwikkelen van duurzaam toerisme, bijv. door een kwaliteitslabel in te voeren dat is gebaseerd op strenge criteria die deels door de lokale en regionale overheden zijn opgesteld. 3) Versterken van het imago van Europa door dat in de rest van de wereld als één merk te ...[+++]

In der Stellungnahme werden vier Aktionslinien aufgezeigt: Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit des Fremdenverkehrssektors, beispielsweise durch Diversifizierung des touristischen Angebots oder Ausbau des sozialen Tourismus, etwa des kulturellen Austauschs; Förderung eines nachhaltigen Tourismus, z.B. durch Schaffung eines Gütesiegels, das auf strikten Kriterien beruht, die zum Teil von den Gebietskörperschaften erstellt wurden; Konsolidierung des Images und der Außenwirkung Europas als einheitliche "Marke" gegenüber dem Rest der Welt; und bestmögliche Nutzung anderer Finanzinstrumente und ‑maßnahmen wie des Fonds für die Entwicklung des ...[+++]


Een mogelijke aanpak is de betaling van basisinkomenssteun (misschien een eenvormig bedrag per regio - maar geen forfaitair bedrag voor de hele EU -, gebaseerd op nieuwe criteria en afgetopt op een bepaald niveau); plus een (jaarlijkse) verplichte milieubetaling voor aanvullende acties die verder gaan dan de naleving van de basisrandvoorwaarden (bijv. groenbedekking, vruchtwisseling, blijvend grasland of ecologische braaklegging); plus een betaling voor specifieke natuurlijke handicaps (omschreven op EU-niveau) en aanvullende bedrag ...[+++]

Eine Möglichkeit bestünde in der Gewährung einer Zahlung zur Grundsicherung der Einkommen (möglicherweise eine einheitliche Zahlung je Region, jedoch kein für die gesamte EU geltender Pauschalsatz, Zugrundelegung neuer Kriterien, Festsetzung einer bestimmten Obergrenze), zuzüglich einer obligatorischen Umweltzahlung für zusätzliche (jährliche), über die Basisanforderungen der Cross-Compliance hinausgehende Maßnahmen (z. B. Gründecke, Fruchtfolge, Dauergrünland oder ökologische Flächenstilllegung), zuzüglich einer Zahlung für besondere natürliche Einschränkungen (auf EU-Ebene festgelegt mit ergänzenden, über die Maßnahmen zur Entwicklung ...[+++]


De verordening inzake weesgeneesmiddelen (Verordening (EG) nr. 141/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 16 December 1999 inzake weesgeneesmiddelen)[6] stelde criteria vast voor de aanwijzing van weesgeneesmiddelen in de EU en bood een reeks prikkels (bijv. marktexclusiviteit gedurende tien jaar, technische bijstand, toegang tot de gecentraliseerde vergunningsprocedure voor verhandeling) ter stimulering van onderzoek, ontwikkeling en de verhandeling van geneesmiddelen voor de behandeling, preventie of diagnose van zeldzame zi ...[+++]

In der Verordnung über Arzneimittel für seltene Leiden (Verordnung (EG) Nr. 141/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 1999)[6] sind Kriterien für die Ausweisung als Arzneimittel für seltene Leiden in der EU festgelegt und Anreize (z. B. ein zehnjähriges Marktexklusivitätsrecht, Unterstützung bei der Erstellung des Prüfplans, Zugang zu dem zentralisierten Verfahren für die Beantragung der Genehmigung für das Inverkehrbringen) beschrieben, um die Erforschung, Entwicklung und Vermarktung von Arzneimitteln zur Behandlung, Prävention oder Diagnose seltener Krankheiten zu fördern.


Het verordeningsvoorstel heeft tot doel gemeenschappelijke regels vast te leggen met betrekking tot de criteria en voorwaarden om een regeling inzake klein grensverkeer aan de landbuitengrenzen van de lidstaten in te stellen, dat wil zeggen de gemeenschappelijke landgrenzen tussen een lidstaat en een aangrenzend derde land (bijv. de grens tussen Polen en Oekraïne), een lidstaat die het Schengenacquis volledig ten uitvoer legt en een lidstaat die dit acquis volledig moet toepassen, maar waarvoor het besluit van de Raad uit hoofde waarv ...[+++]

Mit der vorgeschlagenen Verordnung sollen gemeinsame Vorschriften über Kriterien und Bedingungen für eine Regelung betreffend den kleinen Grenzverkehr an den „Landaußengrenzen“ der Mitgliedstaaten festgelegt werden, d. h. den gemeinsamen Landgrenzen zwischen einem Mitgliedstaat und einem benachbarten Drittland (z.B. die Grenze zwischen Polen und der Ukraine), zwischen einem Mitgliedstaat, der den Schengen-Besitzstand vollständig anwendet, und einem Mitgliedstaat, der verpflichtet ist, diesen Besitzstand in vollem Umfang anzuwenden, für den der entsprechende Ratsbeschluss aber noch nicht in Kraft getreten ist (z.B. die Grenze zwischen Öst ...[+++]


In dit kader zou ook gekeken kunnen worden naar de mogelijkheid om gemeenschappelijke criteria op te stellen voor de verbetering van de beroepssituatie van de onderzoeker op Europees niveau, bijv. door administratieve coördinatie te bevorderen.

In diesem Zusammenhang könnte auch die Möglichkeit in Betracht gezogen werden, gemeinsame Maßstäbe für die Verbesserung der beruflichen Situation der Forscher auf europäischer Ebene, z.B. durch verstärkte administrative Zusammenarbeit, festzulegen.


Als belangrijkste resultaat is te noemen de bereikte consensus over de noodzaak van maatregelen op EG-niveau. De voornaamste punten zijn: - scheiding van regelgevende en exploitatiefuncties - vastlegging van het bereik van de universele dienstverlening en van de concessiediensten - gemeenschappelijke criteria voor de toegankelijkheid (geen discriminatie, openheid) en gemeenschappelijke specificaties voor de kwaliteit van de dienstverlening, in elk geval voor de concessiediensten - technische normalisatie met betrekking tot de relatie tussen postondernemingen onderling (bijv. afmeting ...[+++]

Wichtigstes Ergebnis ist der grundsätzliche Konsens über die Notwendigkeit gemeinschaftlicher Aktionen. Dabei geht es inbesondere um: - die Trennung von Postbetrieben und öffentlichen Regelungsbehörden, - die Definition des Universaldienstes und die Liste der reservierten Dienste, - gemeinsame Zugangskriterien (offener Zugang, keine Diskriminierung, Transparenz) und gemeinsame Spezifikation für die Qualität der Dienste zumindest im reservierten Bereich, - technische Normung der Beziehungen zwischen den Betreibern (z. B. Containergrößen) und zwischen Betreibern und Kunden (z. B. Größe der Briefumschläge).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criteria bijv' ->

Date index: 2024-10-09
w