Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coreper dit onderwerp vandaag heeft besproken " (Nederlands → Duits) :

Vandaag heeft de Commissie het startschot gegeven voor de tweede overlegronde met vakbonden en werkgeversorganisaties op EU-niveau. Onderwerp is de manier waarop kan worden gezorgd dat alle werknemers en zelfstandigen toegang hebben tot sociale bescherming.

Heute hat die Kommission die zweite Runde der Gespräche mit Gewerkschaften und Arbeitgeberverbänden auf EU-Ebene über die Frage eingeleitet, wie der Zugang zum Sozialschutz für alle Beschäftigten und Selbstständigen gewährleistet werden kann.


De Commissie heeft vandaag een oriënterend debat gehouden waarin zij heeft besproken hoe het EU-beleid de uitdagingen op sociaal en werkgelegenheidsvlak in Europa het beste kan aanpakken.

Die Kommission führte heute eine Orientierungsaussprache darüber, wie die EU die sozial- und beschäftigungspolitischen Herausforderungen in Europa am besten bewältigen kann.


Het heeft bijgedragen aan een betere profilering van het onderwerp van de integratie van het milieubeleid, dat nu geregeld op het hoogste politieke niveau wordt besproken.

Er hat dazu beigetragen, dass das Problem der Einbeziehung der Umweltbelange in den Vordergrund gerückt ist und nun regelmäßig auf höchster politischer Ebene diskutiert wird.


Overwegende dat de auteur van het effectenonderzoek de mogelijk heeft bestudeerd om na afloop van de uitbating meerdere gebieden geheel of gedeeltelijk terug te laten keren naar de landbouw mits enkele aanpassingen : het noordoostelijk gebied, de bezinkingsbekkens (Aisne en zuiden) en het westelijk deel van de huidige put worden in voorkomend geval landbouwgebied; dat de gemeenteraad van Durbuy eveneens verzoekt dat de verschillende bezinkingsbekkens naar de landbouw terugkeren na afloop van de uitbating; dat de vraagstukken inzake herinrichting in ...[+++]

In der Erwägung, dass der Autor der Umweltverträglichkeitsstudie die Möglichkeit untersucht hat, durch einige Anpassungen mehrere Flächen am Ende der Abbautätigkeit wieder als Agrargebiete zu benutzen: dies betrifft u.a. die nordöstliche Zone, die Absetzbecken (Aisne und Süd) und den westlichen Teil der aktuellen Grube; dass der Gemeinderat von Durbuy ebenfalls verlangt, dass die verschiedenen Absetzbecken am Ende der Abbautätigkeit wieder landwirtschaftlich genutzt werden; dass die Fragen in Bezug auf die Neueinrichtung Gegenstand eines weiter unten stehenden Abschnitts sein werden;


Het besluit van vandaag volgt op oriënterende debatten die het college in januari en juli over dit onderwerp heeft georganiseerd.

Die heutige Entscheidung knüpft an Sondierungsgespräche im Kollegium an, die im Januar und im Juli zu diesem Thema geführt wurden.


- (EN) Ons is verteld dat het Coreper dit onderwerp vandaag heeft besproken, dat het zal worden behandeld door de juridische diensten van de Raad en het Parlement en dat daarna goedkeuring zal plaatsvinden tijdens de vergadering van de Raad op 23 mei.

– (EN) Uns wurde mitgeteilt, dass heute im Ausschuss der Ständigen Vertreter über dieses Thema gesprochen werden soll. Anschließend werden sich die juristischen Dienste des Rates und des Parlaments damit befassen und am 23. Mai soll das Statut auf der Tagung des Rates verabschiedet werden.


De ontwerp-richtsnoeren die de Commissie vandaag heeft goedgekeurd zullen nu worden besproken met de lidstaten en ter informatie aan de andere Europese instellingen worden toegezonden.

Die heute von der Kommission im Entwurf genehmigten Leitlinien werden jetzt mit den Mitgliedstaaten erörtert werden.


Het voorstel en het gewijzigde voorstel inzake de Europese ondernemingsraden zijn lang en diepgaand in de Raad van Ministers besproken. Tijdens veertien vergaderingen op werkgroepniveau, vijf van het Coreper en vijf vergaderingen van de Raad van ministers is het onderwerp bestudeerd.

DerMinisterrat befaßtesichim Rahmenvonvierzehn Arbeitsgruppen-,fünfCOREPER- und fünf Ministerratssitzungen eingehend mit den beiden Versionen des Richtlinienvorschlags zur Einsetzung Europäischer Betriebsräte.


Het voorstel en gewijzigde voorstel inzake de Europese ondernemingsraden zijn lang en diepgaand in de Raad van Ministers besproken. Tijdens veertien vergaderingen op werkgroepniveau, vijf van het Coreper en vijf vergaderingen van de Raad van ministers is het onderwerp bestudeerd.

Der Ministerrat befaßte sich im Rahmen von vierzehn Arbeitsgruppen-, fünf COREPER- und fünf Ministerratssitzungen eingehend mit den beiden Versionen des Richtlinienvorschlags zur Einsetzung Europäischer Betriebsräte.


De Europese Commissie heeft vandaag diepgaand besproken hoe de overgang tot de tweede fase van het programma voor beter financieel en administratief beheer in de Commissie moet verlopen.

Die Europäische Kommission hat heute ausführlich erörtert, wie der Übergang zur zweiten Stufe des Programms für ein besseres Finanz- und Verwaltungsmanagement der Kommission ablaufen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coreper dit onderwerp vandaag heeft besproken' ->

Date index: 2022-11-27
w