Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWACS
Controlesysteem
Controlesysteem verdampingsemissies
Degene die rekening moet doen
Interne controle
Interne controlesysteem
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Rekeningdoende persoon
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt
Uitloopgeleidings- of controlesysteem
Verdamping
Vliegend waarschuwings- en controlesysteem

Traduction de «controlesysteem moet worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung


degene die rekening moet doen | rekeningdoende persoon

Rechnungsleger




telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Notrufnummer




interne controle (nom) | interne controlesysteem (nom neutre)

interne Kontrolle (nom féminin) | internes Controllingsystem (nom neutre) | internes Kontrollsystem (nom neutre)


vliegend waarschuwings- en controlesysteem | AWACS [Abbr.]

fliegendes Frühwarnsystem | fliegendes LA/LV-Führungs- und Überwachungssystem | AWACS [Abbr.]


controlesysteem verdampingsemissies | verdamping

Anlage zur Begrenzung der Verdunstungsemissionen


uitloopgeleidings- of controlesysteem

Rollführungs- oder Rollsteuerungssystem


materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

den zu übersetzenden Text verstehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De op het grondgebied van de Gemeenschap beschermde oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen moeten worden gecontroleerd, indien mogelijk overeenkomstig Verordening (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake officiële controles op de naleving van de wetgeving inzake diervoeders en levensmiddelen en de voorschriften inzake diergezondheid en dierenwelzijn , en dit controlesysteem moet onder meer voorzien in controles om te waarborgen dat het product ...[+++]

Die im Gebiet der Gemeinschaft geschützten Ursprungsbezeichnungen und geografischen Angaben müssen — soweit möglich im Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 über amtliche Kontrollen zur Überprüfung der Einhaltung des Lebensmittel- und Futtermittelrechts sowie der Bestimmungen über Tiergesundheit und Tierschutz — Kontrollen unterzogen werden, einschließlich einer Kontrollregelung, mit der sichergestellt wird, dass die betreffenden Weine den Produktspezifikationen ent ...[+++]


III. - Toelatingsvoorwaarden Art. 4. Om in aanmerking te komen voor de compenserende vergoeding moet de landbouwer naast de voorwaarden bedoeld in artikel 2 : 1° opgenomen zijn in het Geïntegreerd Beheers- en Controlesysteem; 2° zijn activiteit als hoofdberoep uitoefenen; 3° actief landbouwer zijn in de zin van artikel 9 van Verordening nr. 1307/2013, zoals uitgevoerd in de artikelen 10 tot 11 van het besluit van de Waalse Rege ...[+++]

III - Bedingungen für die Beihilfefähigkeit Art. 4 - Um die Ausgleichszulage in Anspruch nehmen zu können, muss der Landwirt neben den in Artikel 2 genannten Bedingungen: 1° im integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem identifiziert sein; 2° seine Tätigkeit hauptberuflich ausüben; 3° ein aktiver Landwirt sein im Sinne von Artikel 9 der Verordnung Nr. 1307/2013 und der Artikel 10 bis 11 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2015; 4° einen Betrieb führen, dessen im Sammelantragsformular angegebene, in Gebieten mit naturbedingten Benachteiligungen befindliche Agrarfläche mindestens 40 Prozent der gesamten im Sammela ...[+++]


Dit ongeval laat zien dat er voor schepen een zelfde controlesysteem moet worden ingevoerd als voor vliegtuigen en dat er doorlopend onafhankelijke geschiktheidscontroles moeten worden uitgevoerd, zowel wat betreft de technische staat van het vaartuig als de bemanning die zorg moet dragen voor de veiligheid van de passagiers.

Dieser Unfall macht deutlich, dass für Schiffe ein ähnliches Kontrollsystem wie für Flugzeuge nötig ist und dass kontinuierlich unabhängige Leistungstests durchgeführt werden müssen, sowohl in Hinsicht auf den technischen Zustand der Schiffe als auch auf die für die Sicherheit der Passagiere verantwortliche Besatzung.


99. herinnert eraan dat overeenkomstig artikel 2.2.3 van de voorschriften voor het gebruik van kredieten uit begrotingspost 4 0 0 0 elke fractie „een intern controlesysteem moet invoeren”;

99. weist darauf hin, dass gemäß Nummer 2.2.3 der Regelung für die Verwendung der Mittel des Haushaltspostens 4 0 0 0 jede Fraktion ein internes Kontrollsystem unterhalten muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
94. herinnert eraan dat overeenkomstig artikel 2.2.3 van de voorschriften voor het gebruik van kredieten uit begrotingspost 4 0 0 0 elke fractie “een intern controlesysteem moet invoeren”;

94. weist darauf hin, dass gemäß Artikel 2.2.3 der Regelung für die Verwendung der Mittel des Haushaltspostens 4000 jede Fraktion ein internes Kontrollsystem unterhalten muss;


Daartoe dienen de algemene beginselen te worden vastgesteld waaraan elk beheers- en controlesysteem moet beantwoorden, en de basisfuncties die het moet vervullen.

Hierzu sind die allgemeinen Grundsätze und grundlegenden Aufgaben festzulegen, die jedes Verwaltungs- und Kontrollsystem erfüllen sollte.


E. overwegende dat een efficiënt controlesysteem moet leiden tot een grote waarschijnlijkheid om daadwerkelijk gecontroleerd te worden,

E. unter Hinweis darauf, dass ein wirksames Kontrollsystem die große Wahrscheinlichkeit beinhalten muss, einer Kontrolle unterzogen zu werden,


H. overwegende dat een efficiënt controlesysteem moet leiden tot een grote waarschijnlijkheid om daadwerkelijk gecontroleerd te worden,

H. in der Erwägung, dass ein wirkungsvolles Kontrollsystem ein hohes Maß an Wahrscheinlichkeit aufweisen muss, dass Inspektionen durchgeführt werden,


Het controlesysteem moet functioneel losstaan van de betalingsinstantie.

Das Kontrollsystem funktioniert getrennt von der Zahlungsinstanz.


Wanneer de tekortkoming het gevolg is van het feit dat de lidstaat heeft verzuimd een passend controlesysteem in te voeren, dan moet de correctie worden toegepast op alle uitgaven waarvoor dat controlesysteem vereist was.

Ergibt sich der Mangel aus dem Versäumnis des Mitgliedstaats, ein adäquates Kontrollsystem aufzubauen, so sollte die Korrektur auf die gesamten Ausgaben angewendet werden, für die dieses Kontrollsystem erforderlich war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'controlesysteem moet worden' ->

Date index: 2023-10-30
w