13. benadrukt dat de presentatie door de Commissie van haar administratieve uitgaven en, in het bijzonder, van de betrokken menselijke hulpbronnen, als zijnde rechtstreeks gekoppeld aan de operationele uitgaven, in het kader van Activity Based Budgeting en Management (ABB en
ABM), deze uitgaven niet doet voorkomen als objectief gezien absoluut onvermijdelijke uitgaven; herhaalt dat een dergelijke presentatie het Parlement in geen enkel opzicht berooft van zijn bevoegdheid
als begrotings- en controlerende autoriteit om besluiten te ne
...[+++]men over de menselijke hulpbronnen die hij passend acht voor de uitvoering van goedgekeurde communautaire beleidsmaatregelen; 13. unterstreicht, dass dadurch, dass die Kommission ihre Verwaltungsausgaben, insbesondere die Humanressourcen, im Rahmen der Budgetierung und der Verwaltung nach Tätigkeitsbereichen (ABB und ABM) in direktem Zusammenhang mit den operativen Ausgaben darste
llt, diese Ausgaben nicht den Charakter einer objektiven, unbestrittenen Notwendigkeit erhalten; weist erneut darauf hin dass das Parlament durch eine solche Darstellung in keiner Weise die ihm
als Haushalts- und Kontrollbehörde obliegende Zuständigkeit einbüßt, über die Humanresso
...[+++]urcen zu entscheiden, die es für die Ausführung der gebilligten Politiken der Union für angemessen hält;