Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevorderen
Bevorderen van natuursparend en milieusparend toerisme
Bevorderen van rustige vormen van recreatie
Communicatie tussen partijen bevorderen
Continent
Gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten
SURE
SURE-programma

Vertaling van "continent te bevorderen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


relaties met verschillende soorten transporteurs bevorderen | relaties met verschillende soorten vervoerders bevorderen

Beziehungen zu verschiedenen Arten von Frachtführern pflegen


gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten

Gleichstellung der Geschlechter in geschäftlichen Zusammenhängen fördern


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bev ...[+++]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS | Programm SURE | ...[+++]


bevorderen van natuursparend en milieusparend toerisme | bevorderen van rustige vormen van recreatie

einen sanften Tourismus fördern


communicatie tussen partijen bevorderen

Kommunikation zwischen Parteien fördern


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Unie en Afrika werken samen aan gemeenschappelijke problemen, door te investeren in jongeren, duurzame ontwikkeling, vrede en veiligheid, goed bestuur en beter migratiebeheer te bevorderen en investeringen op het Afrikaanse continent te stimuleren.

Die Europäische Union und Afrika arbeiten zusammen, um die gemeinsamen Herausforderungen von heute zu bewältigen: von der Förderung der Jugend und der nachhaltigen Entwicklung über die Stärkung von Frieden und Sicherheit bis hin zur Ankurbelung der Investitionen auf dem afrikanischen Kontinent sowie der Stärkung der guten Regierungsführung und besseren Migrationssteuerung.


Afrika is het continent in opkomst en de economische partnerschapsovereenkomsten zijn zodanig opgezet dat zij deze ontwikkelingen maximaal bevorderen".

Afrika ist der aufstrebende Kontinent und die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen sind auf die Maximierung dieser Dynamik ausgerichtet.“


Wat doet de Commissie om de digitalisering van ons cultureel erfgoed op het Europese continent te bevorderen?

Was tut die Kommission, um die Digitalisierung unseres Kulturerbes auf dem europäischen Kontinent zu unterstützen?


Dit belangrijke initiatief zal stabiliteit en welvaart op het hele continent helpen bevorderen.

Diese wichtige Initiative wird dazu beitragen, Stabilität und Wohlstand auf dem gesamten Kontinent zu fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de komende weken moet we allemaal proberen − in de Commissie, de Raad en het Parlement − om dit project leven in te blazen, want het is een project dat de ontwikkeling van ons continent kan bevorderen en dat een consensus teweeg kan brengen tussen de Raad en het Parlement.

In den kommenden Wochen müssen wir alle – die Kommission, der Rat, das Parlament – versuchen, daraus ein lebendiges Projekt zu machen, ein Projekt, das fähig ist, unseren Kontinent voranzubringen und einen Konsens zwischen dem Rat und dem Parlament herzustellen.


Tegelijkertijd herinneren de gebeurtenissen in Zuidoost-Europa ons aan onze onmiddellijke verantwoordelijkheid om de stabiliteit en democratie op het Europese continent te bevorderen.

Gleichzeitig erinnert uns die Entwicklung der Ereignisse in Südosteuropa an unsere unmittelbare Verantwortung, Stabilität und Demokratie auf dem europäischen Kontinent zu fördern.


Ik ben het ermee eens dat de Unie moet overstappen op nieuwe en effectievere methoden voor het beheer van kennis en innovatie die erop zijn gericht de economische ontwikkeling van ons continent te bevorderen en zo het lijden van tal van burgers te verlichten en in sommige gevallen zelfs hun leven te redden.

Ich bin auch der Meinung, dass die Gemeinschaft zu einer neuen und effizienteren Methode des Forschungs- und Innovationsmanagements übergehen muss, die auf die Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung unseres Kontinents abzielt, unseren Bürgern hilft und in einigen Fällen sogar ihr Leben rettet.


2. De Raad bevestigt dat de EU klaar is voor verhoogde steun aan de inspanningen van de Afrikaanse Unie (AU) en de Afrikaanse subregionale organisaties om de veiligheid en de ontwikkeling op het Afrikaanse continent te bevorderen.

2. Der Rat bestätigt, dass die EU bereit ist, die Bemühungen der Afrikanischen Union (AU) und der subregionalen afrikanischen Organisationen um Förderung von Sicherheit und Entwicklung auf dem afrikanischen Kontinent verstärkt zu unterstützen.


Bij de Europese verkiezingen is ook duidelijk geworden dat de Unie door haar burgers beoordeeld zal worden op haar bijdrage tot de bestrijding van de werkloosheid en de bevordering van de interne en externe veiligheid van de Unie. o o De ondertekening van een partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Rusland ter gelegenheid van de Europese Raad op Korfoe is een belangrijke gebeurtenis in het streven om vrede, stabiliteit en voorspoed op dit continent te bevorderen.

Die Wahlen zum Europäischen Parlament haben auch deutlich gemacht, daß die Union von ihren Bürgern danach beurteilt werden wird, welchen Beitrag sie zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und zur Förderung der internen und externen Sicherheit der Union leistet. o o Die Unterzeichnung des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens mit Rußland anläßlich der Tagung des Europäischen Rates in Korfu ist ein wichtiges Ereignis im Rahmen der Bemühungen, Frieden, Stabilität und Wohlstand auf diesem Kontinent zu fördern.


De Partijen beschouwen het proces van verdieping en uitbreiding van hun wederzijdse betrekkingen als noodzakelijk voor het consolideren van een nieuw en democratisch Europa, en zijn voornemens de politieke en economische voortuitgang op het continent op alle manieren te bevorderen.

Die Vertragsparteien betrachten die Vertiefung und den Ausbau ihrer beiderseitigen Beziehungen als einen notwendigen Beitrag zu der Konsolidierung eines neuen und demokratischen Europa und sind gewillt, den politischen und den wirtschaftlichen Fortschritt auf dem Kontinent in jeder Hinsicht zu erleichtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'continent te bevorderen' ->

Date index: 2024-09-19
w