Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgisch-Congo
Congo
Congo-Brazzaville
Congo-Kinshasa
DRC
Debatten voeren
Debatteren
Democratische Republiek Congo
MONUC
MONUSCO
Republiek Congo
Verzekeringskas van Belgisch-Congo en van Ruanda-Urundi
Zaïre

Vertaling van "congo te debatteren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Congo [ Congo-Brazzaville | Republiek Congo ]

Kongo [ die Republik Kongo ]




Missie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo | Stabilisatiemissie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]

Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | Stabilisierungsmission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo | MONUC [Abbr.] | MONUSCO [Abbr.]


Congo | Democratische Republiek Congo | DRC [Abbr.]

Demokratische Republik Kongo | DRK [Abbr.]




Democratische Republiek Congo [ Congo-Kinshasa | Zaïre ]

die Demokratische Republik Kongo [ Kongo Kinshasa | Zaire ]




Verzekeringskas van Belgisch-Congo en van Ruanda-Urundi

Versicherungskasse von Belgisch-Kongo und Ruanda-Urundi


Pensioens- en Gezinstoelagenkas voor de werknemers van Belgisch-Congo en van Ruanda-Urundi

Kasse für Pensionen und Familienbeihilfen zugunsten der Angestellten von Belgisch-Kongo und Ruanda-Urundi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel het principieel niet juist is om op dit tijdstip over Congo te debatteren, willen wij van hieruit het Congolese volk en zijn onafhankelijke verkiezingscommissie feliciteren, wier toegewijde werk, geduld en uithoudingsvermogen een succes hebben gemaakt van deze eerste verkiezingsronde.

Es ist grundsätzlich nicht angebracht, zu diesem Zeitpunkt über den Kongo zu debattieren. Dennoch wollen wir von hier aus das kongolesische Volk und seine unabhängige Wahlkommission beglückwünschen. Sie haben diesen ersten Wahlgang durch engagierte Arbeit, Geduld und Durchhaltevermögen zum Erfolg gemacht.


- Mijnheer de Voorzitter, hier vandaag debatteren om te vertellen hoe erg we de tragedie vinden die zich in Oost-Congo afspeelt, heeft weinig nut.

– (NL) Herr Präsident! Es nützt wenig, heute darüber zu sprechen, wie schlimm wir die Tragödie finden, die sich im Ostkongo abspielt.


Zolang de Europese Unie geen politiemacht in het leven roept, die uiteraard niet bij elke burgeroorlog tussenbeide moet komen, maar op zijn minst toezicht kan houden op de kampen, de zogenaamde vluchtelingenkampen waar in de Democratische Republiek Congo de verschrikkelijkste misdaden worden gepleegd, kunnen we alleen verder over deze kwestie debatteren.

Solange die Europäische Union nicht eine Polizei aufstellt – die natürlich nicht in jeden Bürgerkrieg eingreifen würde, aber zumindest die Lager überwachen könnte, die so genannten Flüchtlingslager, wo in der Demokratischen Republik Kongo die schlimmsten Verbrechen verübt werden –, werden unsere Möglichkeiten einzig und allein darin bestehen, über das Thema weiter zu diskutieren.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, we debatteren vandaag over verkrachting als oorlogsmisdrijf in de Democratische Republiek Congo.

– (PL) Frau Präsidentin! Wir diskutieren heute über Vergewaltigung als Kriegsverbrechen in der Demokratischen Republik Kongo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar als u zegt dat we op dit moment niet moeten debatteren over Congo, zeg ik: we moeten er volgens mij juist wel over debatteren.

Doch wenn Sie sagen, es sei nicht angebracht, zu diesem Zeitpunkt über den Kongo zu debattieren, dann bin ich hingegen der Überzeugung, man muss darüber debattieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congo te debatteren' ->

Date index: 2021-01-01
w