Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie voert deze onderhandelingen in overleg met

Vertaling van "commissie ondernomen onderhandelingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de Raad machtigt de Commissie de onderhandelingen te openen

der Rat ermaechtigt die Kommission,die Verhandlungen einzuleiten


de Commissie voert deze onderhandelingen in overleg met

die Kommission führt diese Verhandlungen im Benehmen mit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 21 maart 2013 heeft het Parlement eveneens van de Commissie het verslag ontvangen over de door de Commissie ondernomen onderhandelingen op het gebied van exportkredieten voor de periode 2011-2012, in de zin van Verordening (EU) nr. 1233/2011.

Am 21. März 2013 übermittelte die Kommission dem Parlament außerdem den Bericht über die von der Kommission im Bereich der Exportkredite für den Zeitraum 2011-2012 im Sinne der Verordnung 1233/2011 geführten Verhandlungen.


Bovendien bevat bijlage I een jaarlijkse rapportagevereiste van de Commissie aan het Parlement over de ondernomen onderhandelingen met het oog op invoering van mondiale normen voor door de overheid gesteunde exportkredieten.

Anhang I enthält darüber hinaus die Anforderungen an die Jahresberichte der Kommission an das Parlament zu den durchgeführten Verhandlungen, um weltweite Standards im Bereich der öffentlich unterstützten Exportkredite zu etablieren.


De Commissie heeft reeds stappen ondernomen om de onderhandelingen over de TTIP-overeenkomst transparanter te maken[9] en blijft zich inspannen voor een redelijke en evenwichtige overeenkomst waarin de Europese gezondheids-, sociale, milieu- en gegevensbeschermingsstandaarden worden gevrijwaard.

Sie hat bereits Schritte unternommen, um die TTIP-Verhandlungen transparenter zu machen[9], und wird weiter auf ein vernünftiges und ausgewogenes Abkommen hinarbeiten, wobei sie die Gesundheits-, Sozial-, Umwelt- und Datenschutzstandards sowie die kulturelle Vielfalt Europas wahren wird.


15. vestigt de aandacht van de Commissie op het toenemende aantal bewijzen en klachten van burgers, sociale ngo's en vakbonden over het feit dat (sociale) grondrechten, waaronder het recht om collectieve actie te voeren en het recht op sociale dialoog en collectieve onderhandelingen, worden ondergraven of geschonden in het kader van de toepassing van de economische governance van de EU, en met name de voorwaarden die aan lidstaten met financiële problemen worden opgelegd door de trojka Commissie-IMF-ECB; verzoekt de Commissie met kle ...[+++]

15. weist die Kommission auf zunehmende Anzeichen und Beschwerden von Bürgern, sozialen NRO und Gewerkschaften hin, dass die (sozialen) Grundrechte, einschließlich des Rechts auf Streik, sozialen Dialog und Tarifverhandlungen, im Kontext der Umsetzung der wirtschaftspolitischen Steuerung in der EU und insbesondere der Bedingungen, die den Mitgliedstaaten in finanziellen Schwierigkeiten von der Troika Europäische Kommission/IWF/EZB auferlegt wurden, untergraben oder verletzt werden; fordert die Kommission mit Nachdruck auf, einen Beri ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. Met het oog op een eventueel besluit van de Europese Raad tot opening van toetredings­onderhandelingen met de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië zal de Raad de voortgang met de uitvoering van hervormingen in het kader van de Dialoog op hoog niveau inzake toetreding , alsmede de stappen die zijn ondernomen om goede nabuur­schapsbetrekkingen te bevorderen en onder auspiciën van de VN tot een op onderhande­lingen gebaseerde en wederzijds aanvaarde oplossing te komen voor het punt van de naam, bespreken aan de hand van een versl ...[+++]

42. Mit Blick auf einen etwaigen Beschluss des Europäischen Rates zur Eröffnung der Beitritts­verhandlungen mit der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien wird der Rat auf Grundlage eines Berichts, den die Kommission im Frühjahr 2013 vorlegen wird, prüfen, inwieweit die Reformen im Rahmen des Beitrittsdialogs auf hoher Ebene umge­setzt und Maßnahmen ergriffen worden sind, die der Förderung gutnachbarlicher Bezie­hungen und dem Erreichen einer für alle Seiten annehmbaren Verhandlungslösung für die Namensfrage unter der Schirmherrschaft der VN dienen.


Welke actie heeft de Commissie ondernomen om te achterhalen wie verantwoordelijk is voor het mislukken van de onderhandelingen?

Was hat die Kommission unternommen, um die Verantwortlichkeit für das Scheitern der Verhandlungen zu bestimmen?


5. wijst erop dat de routekaart voor de implementatie van de vier gemeenschappelijke ruimtes als centraal element voor de onderhandelingen moet worden beschouwd en verzoekt de Commissie in verband hiermee een evaluatie van de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst in te dienen, om te controleren of het potentieel hiervan volledig is benut en wat moet worden ondernomen om de fouten en tekortkomingen van het verleden te voorkomen; dringt aan op een opschoning van het grote aantal gezamenlijke ...[+++]

5. weist darauf hin, dass der Fahrplan für die Umsetzung der vier gemeinsamen Räume als ein zentrales Element der Verhandlungen angesehen werden sollte, und fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, eine Bewertung des derzeitigen Partnerschafts- und Kooperationsabkommens vorzunehmen, um zu überprüfen, ob das Potenzial dieses Abkommens voll ausgeschöpft wurde, und um festzustellen, was getan werden muss, um die Fehler und Defizite der Vergangenheit zu vermeiden; fordert eine Überholung der großen Zahl gemeinsamer Ausschüsse, ...[+++]


Op basis van verslagen van de Commissie heeft de Raad de ontwikkeling van de onderhandelingen gevolgd en daarbij steun verleend aan de door de EU-onderhandelaar gevolgde strategie en ondernomen initiatieven, en een evaluatie gemaakt van de verschillende voorstellen die waren ingediend en verdere instructies verschaft.

Auf der Grundlage von Berichten der Kommission verfolgte der Rat den Verlauf der Verhandlungen; dabei unterstützte er die Strategie und die Initiativen des Verhandlungsführers der EU, unterzog verschiedene bei diesen Verhandlungen unterbreitete Vorschläge einer Bewertung und legte den weiteren Kurs fest.


De Raad nam nota van het verzoek van de Duitse delegatie (doc. 7556/04) om door de Commissie te worden geïnformeerd over de huidige stand van zaken en de verdere stappen die in de onderhandelingen tussen de EU en Mercosur moeten worden ondernomen.

Der Rat nahm Kenntnis von dem Ersuchen der deutschen Delegation (Dok. 7556/04) um Informationen der Kommission über den aktuellen Sachstand und das weitere Vorgehen bei den EU-Mercosur-Verhandlungen.




Anderen hebben gezocht naar : commissie ondernomen onderhandelingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie ondernomen onderhandelingen' ->

Date index: 2024-06-01
w