Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «commissie moeten bekendmaken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op grond van EU-recht hadden de lidstaten uiterlijk op 22 maart 2016 overstromingsrisicobeheerplannen moeten voltooien en bekendmaken en ter kennis van de Commissie moeten brengen.

Gemäß EU-Recht mussten die Mitgliedstaaten Hochwasserrisikomanagementpläne erstellen und veröffentlichen und sie der Kommission bis zum 22. März 2016 mitteilen.


(50) Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening met betrekking tot de uitvoer en bepaalde algemene bepalingen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend betreffende maatregelen om ervoor te zorgen dat de Commissie en de lidstaten hun verplichtingen om informatie uit te wisselen nakomen; maatregelen om informatie betreffende de methode van kennisgeving, de voorschriften betreffende de bekend te maken informatie, de regelingen voor het beheer van de bekend te maken informatie, de inhoud, de vorm, het tijdstip, de frequentie en de termijnen voor de kennisgevingen, en de regelingen voor het doo ...[+++]

(50) Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung hinsichtlich Ausfuhren und bestimmter allgemeiner Vorschriften sollten der Kommission auch Durchführungsbefugnisse hinsichtlich folgender Maßnahmen übertragen werden: für die Umsetzung der Verpflichtungen der Kommission und der Mitgliedstaaten zum Informationsaustausch notwendige Maßnahmen im Zusammenhang mit der Mitteilung, den Vorschriften über die zu notifizierenden Informationen, den Vorkehrungen für die Verwaltung der zu notifizierenden Informationen sowie in Bezug auf Inhalt, Form, Zeitplan, Häufigkeit und Fristen der Mitteilungen und Vorkehrun ...[+++]


De lidstaten moeten tevens aan de Commissie gegevens en informatie aangaande investeringsprojecten in elektriciteits- en gasinterconnecties met derde landen bekendmaken.

Zusätzlich sollten die Mitgliedstaaten der Kommission Daten und Informationen zu Investitionsvorhaben im Zusammenhang mit Stromverbindungsleitungen und Gasverbindungsleitungen mit Drittstaaten mitteilen .


R. overwegende dat de Commissie, het Parlement, de nationale parlementen en de overheden van de lidstaten meer moeten doen voor het in kaart brengen, bekendmaken en door de burgers doen afdwingen van hun rechten, omdat dit de werking van de interne markt ten goede zal komen;

R. in der Erwägung, dass die Kommission, das Europäische Parlament, die nationalen Parlamente und die Behörden der Mitgliedstaaten mehr tun müssen, um die Rechte der Bürger zu definieren, über diese zu informieren und den Bürgern zu helfen, sie durchzusetzen, da dies auch dem Binnenmarkt eine bessere Funktion ermöglichen würde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de regels toegankelijker te maken zou de Commissie aan de hand van de gegevens die de lidstaten haar doorgeven, de lijst van de betrokken verdragen moeten bekendmaken in het Publicatieblad van de Europese Unie

Um den Zugang zu den Rechtsakten zu erleichtern, sollte die Kommission anhand der Angaben der Mitgliedstaaten ein Verzeichnis der betreffenden Übereinkommen im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichen.


De lidstaten moeten op een eerder tijdstip (21 november 2010) meedelen welke rechtbanken bevoegd zijn om een via mediation bereikte overeenkomst uitvoerbaar te verklaren, zodat de Commissie deze gegevens kan bekendmaken en burgers en ondernemingen gemakkelijker gebruik kunnen maken van mediation.

Die Mitgliedstaaten haben der Kommission mitzuteilen, welche Gerichte im Mediationsverfahren erzielte Vereinbarungen bereits zu einem früheren Zeitpunkt (vor dem 21. November 2010) vollstrecken können. Die Kommission wird diese Informationen sodann veröffentlichen, um den Bürgern und Unternehmen die Inanspruchnahme der Mediation zu erleichtern.


In het licht van deze bepalingen mogen lidstaten en de Commissie geen informatie openbaar maken over een gevaarlijk product waarvan via de RAPEX-toepassing kennisgeving is gedaan, indien een dergelijke bekendmaking de bescherming van rechtsakten, controle- en onderzoeksactiviteiten of het beroepsgeheim ondermijnt. Zij mogen wel informatie bekendmaken over veiligheidskenmerken van producten die openbaar moeten worden gemaakt indien ...[+++]

In Anbetracht dieser Bestimmungen sollen die Mitgliedstaaten und die Kommission keine Informationen zu einem über die RAPEX-Anwendung gemeldeten gefährlichen Produkt an die Öffentlichkeit weitergeben, wenn eine solche Weitergabe den Schutz von Gerichtsverfahren, Monitoring- und Untersuchungsmaßnahmen oder das Geschäftsgeheimnis gefährden würde; ausgenommen sind Informationen über die Sicherheitseigenschaften eines Produkts, die veröffentlicht werden müssen, wenn dies für den Schutz der Gesundheit und der Sicherheit von Verbrauchern erforderlich ist.


Na dit openbare debat zal de Commissie de resultaten van de raadpleging bekendmaken en nagaan of verdere maatregelen moeten worden genomen.

Nach dieser öffentlichen Diskussion wird die Kommission die Ergebnisse der Grünbuch-Konsultation bekannt geben und prüfen, ob weitere Maßnahmen folgen sollten.


In oktober zal de Commissie haar aanbeveling over Turkije bekendmaken. De werkzaamheden voor 2005 zullen moeten worden afgestemd op de beslissing die de Europese Raad eind dit jaar zal nemen.

Im Oktober wird die Kommission ihre Empfehlungen zur Türkei veröffentlichen und ihre Aktivitäten entsprechend dem für das Jahresende geplanten Beschluss des Europäischen Rates anpassen.


20. is van mening dat de prioriteiten die, afgezien van de versterking en bevordering van de EURES-T-partnerschappen, in de begroting tot uitdrukking dienen te komen, moeten bestaan in het promoten en bekendmaken van EURES bij het publiek en de uitbreiding van de informatiesystemen (internet en intranet); steunt de Commissie in haar streven naar vereenvoudiging en meerjarigheid van de begrotingsprocedures in het kader van het EURES-netwerk;

20. hält neben der Verstärkung und Entwicklung der EURES-T-Partnerschaften die öffentliche Förderung und Verbreitung von EURES und den Ausbau der Informatiksysteme (Internet und Intranet) für die Prioritäten, die sich in der Mittelausstattung niederschlagen müssen; unterstützt die Kommission bei den Leitlinien, die der Vereinfachung und der Mehrjährigkeit der Haushaltsverfahren in bezug auf das EURES-Netzwerk dienen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie moeten bekendmaken' ->

Date index: 2021-10-07
w