Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie heeft inmiddels deskundigenplatforms opgezet » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft inmiddels deskundigenplatforms opgezet voor de eerste drie gebieden en is voornemens in 2011 een vierde platform op te zetten voor de agrologistiek.

Die Kommission hat bereits Expertenplattformen für die ersten drei Bereiche gegründet und beabsichtigt, noch im laufenden Jahr eine vierte Plattform zur Agrarlogistik einzusetzen.


De Commissie heeft een netwerk opgezet voor samenwerking en uitwisseling van goede praktijken tussen de nationale autoriteiten, maatschappelijke organisaties en bedrijven. Ook zorgt de Commissie voor gerichte financiële ondersteuning en operationele richtsnoeren.

Die Kommission hat für die nationalen Behörden, die Zivilgesellschaft und Unternehmen ein Netz für die Zusammenarbeit und den Austausch bewährter Verfahren geschaffen, leistet gezielte finanzielle Unterstützung und gibt operative Leitlinien an die Hand.


De Commissie heeft inmiddels een voorstel ingediend voor een ontwerpbesluit betreffende voorzieningen voor de coördinatie van de activiteiten van de lidstaten op het gebied van civiele bescherming, waarbij specifiek wordt verwezen naar opleiding en uitzending van evaluatieteams.

Sie hat bereits einen Vorschlag für den Entwurf eines Beschlusses über Maßnahmen zur Koordinierung der Zivilschutzmaßnahmen aller Mitgliedstaaten unter besonderer Bezugnahme auf die Ausbildung und den Einsatz von Bewertungsteams vorgelegt.


De Commissie heeft inmiddels alle wetgevingsvoorstellen ingediend die nodig zijn voor de totstandbrenging van het basiskader voor toelating en verblijfsvoorwaarden van legale migranten en hun gezinnen.

Die Kommission hat nun alle Vorschläge für Rechtsakte vorgelegt, die zur Errichtung des grundlegenden Rahmens für die Zulassung und die Aufenthaltsbedingungen für legale Zuwanderer und ihre Familien nötig sind.


De Europese Commissie heeft inmiddels een studie gestart om alternatieve producten te vinden die geschikt zijn om te worden gebruikt als een merkstof voor fiscale doeleinden bij gasolie en kerosine.

Zwischenzeitlich hat die Europäische Kommission eine Studie in Auftrag gegeben, um alternative Produkte zu ermitteln, die sich zur Verwendung als Stoff zur steuerlichen Kennzeichnung von Gasölen und Kerosin eignen.


De diplomatieke aanpak van de Commissie heeft inmiddels tastbare resultaten opgeleverd: Canada heeft op 1 mei 2017 de visumplicht voor een aantal categorieën Bulgaarse en Roemeense burgers opgeheven en zal met ingang van 1 december 2017 overgaan tot volledige wederkerigheid. Verder zijn de gesprekken met de nieuwe Amerikaanse regering over volledige wederkerigheid van visumvrijstelling voor de vijf betrokken EU-lidstaten hervat.

Der diplomatische Ansatz der Kommission hat auch bereits zu ersten greifbaren Ergebnissen geführt: Kanada hat die Visumpflicht für einige Kategorien bulgarischer und rumänischer Staatsangehöriger am 1. Mai aufgehoben und will bis 1. Dezember 2017 die uneingeschränkte Gegenseitigkeit erreichen; mit der neuen US-Administration wurden erneut Kontakte aufgenommen, um auf eine uneingeschränkte Gegenseitigkeit im Visumbereich für die fünf betroffenen EU-Mitgliedstaaten hinzuarbeiten.


Er zijn inmiddels initiatieven ontwikkeld om hierin meer duidelijkheid te brengen: de Commissie heeft een studie opgezet die naar verwachting in 2008 zal worden afgerond en betrouwbare ramingen zou moeten opleveren van de in de respectieve lidstaten gepleegde belastingfraude, inclusief BTW-fraude.

Verschiedene Initiativen sollen Klarheit schaffen: Die Kommission hat eine Studie in Auftrag gegeben, die voraussichtlich 2008 abgeschlossen wird und zuverlässige Schätzungen zum Steuerbetrug, einschließlich MwSt.-Betrug, in den einzelnen Mitgliedstaaten liefern dürfte.


De wetgeving en de beschikbaarheid van kinderopvang zijn inmiddels verbeterd en de Europese Commissie heeft diverse projecten opgezet om het aantal vrouwen met een bezoldigde betrekking te verhogen, zoals beroepsopleidingsprogramma's en programma's ter ondersteuning van vrouwelijke ondernemers.

Rechtsvorschriften und das Angebot an Kinderbetreuungseinrichtungen sind bereits verbessert worden, und die Europäische Kommission führt derzeit mehrere Projekte durch, um die Zahl der erwerbstätigen Frauen zu erhöhen, wie z.B. Berufsbildungsprogramme und Programme zur Unterstützung von weiblichen Unternehmern.


- De Commissie heeft inmiddels een wijziging op Verordening 354/83 betreffende de openbaarheid van de archieven van Commissie, Raad en Parlement voorgesteld om deze in overeenstemming te brengen met Verordening 1049/2001.

- Die Kommission hat in der Zwischenzeit eine Änderung an der Verordnung 354/83 betreffend den Zugang der Öffentlichkeit zu den Archiven der Kommission, des Rates und des Parlaments vorgenommen, um sie in Übereinstimmung mit der Verordnung 1049/2001 zu bringen.


De Commissie heeft inmiddels een richtlijn ingediend over de afzet en etikettering van enkelvoudige voeders en mengvoeders (richtlijn 97/47/EG).

Die Kommission hat zwischenzeitlich eine Richtlinie über das Inverkehrbringen und die Kennzeichnung von Einzel- und Mischfuttermitteln vorgelegt (Richtlinie 97/47/EG).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft inmiddels deskundigenplatforms opgezet' ->

Date index: 2023-05-11
w