Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie gezien de huidige » (Néerlandais → Allemand) :

Gezien het huidige politieke klimaat in Europa zouden de Commissie en de lidstaten er goed aan doen om in het onderwijsbeleid plaats in te ruimen voor de noodzakelijke waardering van culturele diversiteit en tolerantie, als een van de manieren ter bevordering van actief burgerschap. Een en ander sluit aan op het streven van de EU om haar fundamentele waarden kracht bij te zetten.

Vor dem Hintergrund des gegenwärtigen politischen Klimas in Europa fordert der EWSA die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Notwendigkeit der Wertschätzung der kulturellen Vielfalt und der Toleranz in der Bildung als weiteres Gebiet der Förderung einer aktiven Unionsbürgerschaft in die Ziele der EU aufzunehmen, mit denen die EU-Grundwerte gestärkt werden sollen.


Gezien de huidige economische en arbeidsmarktsituatie vindt de Commissie dat het nu tijd is om de behoeften voor de EU in haar geheel op de langere termijn te onderzoeken, te ramen in hoeverre daarin met het bestaande potentieel kan worden voorzien en een middellangetermijnbeleid vast te stellen voor de toelating van derdelanders met de bedoeling de vastgestelde tekorten geleidelijk en gecontroleerd aan te vullen.

In Anbetracht der derzeitigen Wirtschafts- und Arbeitsmarktsituation hält die Kommission eine Prüfung der längerfristigen Bedürfnisse der EU insgesamt für erforderlich. Hierbei würde bewertet, inwieweit dieser Bedarf aus den vorhandenen Ressourcen gedeckt werden kann, und sodann auf dieser Grundlage zur Deckung des ermittelten Bedarfs eine mittelfristige Politik für die schrittweise, kontrollierte Aufnahme von Drittstaatsangehörigen entwickelt.


Gezien de huidige proeffase van het partnerschap stelt de Commissie voor dat de stuurgroep (voorlopig) tot de eerste conferentie van partners aanblijft om te zorgen voor een snelle vooruitgang tijdens de opstartfase van de actiegroepen.

Da die Partnerschaft sich derzeit in der Pilotphase befindet, regt die Kommission an, die Lenkungsgruppe (ad interim) bis zur ersten Konferenz der Partner weiterarbeiten zu lassen, damit die Aktionsgruppen während der Anlaufphase rasche Fortschritte erzielen können.


Gezien het huidige VS-gerichte model van internetgovernance ziet de Europese Commissie de noodzaak om zich in te spannen voor een soepele overgang naar een meer mondiaal governancemodel

Angesichts des gegenwärtigen US-zentrierten Modells der Verwaltung des Internet erkennt die Europäische Kommission die Notwendigkeit, einen reibungslosen Übergang zu einem globaleren Modell der Verwaltung auszuhandeln.


De oorspronkelijke wijziging is ingevoerd via een amendement op het wetsontwerp dat de wet van 14 april 2011 is geworden, amendement dat in de commissie voor de Financiën en de Begroting van de Kamer is ingediend en met name als volgt werd verantwoord : « Het huidige artikel 216bis, § 2 bepaalt immers dat de procureur des Konings geen voorstel meer kan formuleren wanneer de zaak reeds bij de rechtbank aanhangig is gemaakt of wannee ...[+++]

Die ursprüngliche Änderung wurde durch einen Abänderungsantrag zum Gesetzentwurf, aus dem das Gesetz vom 14. April 2011 entstanden ist, eingeführt; dieser Abänderungsantrag wurde im Finanz- und Haushaltsausschuss der Abgeordnetenkammer eingereicht und insbesondere folgendermaßen begründet: « Der bisherige Artikel 216bis § 2 des Strafprozessgesetzbuches bestimmt nämlich, dass der Prokurator des Königs keinen Vorschlag mehr machen kann, wenn die Sache bereits beim Gericht anhängig gemacht oder der Untersuchungsrichter mit der Untersuchung beauftragt worden ist.


Hoe kan de Commissie, gezien de huidige WTO- en EU-regels, waarborgen dat het antidumpinginstrument ter bescherming van de handel altijd een doeltreffend en passend instrument zal zijn om te reageren op verstoringen van de markt en altijd tegemoet kan komen aan de bezorgdheid van de sector in de EU met betrekking tot oneerlijke concurrentie?

Wie gedenkt die Kommission vor dem Hintergrund der derzeit auf WTO- und auf EU-Ebene geltenden Vorschriften auch künftig sicherzustellen, dass Antidumping-Maßnahmen als handelspolitisches Schutzinstrument und als Maßnahme gegen Marktverzerrungen greifen und dass sie den Bedenken der EU-Wirtschaft in Bezug auf unlautere Wettbewerbspraxis gerecht werden?


Heeft de Commissie gezien de huidige financiële crisis de interne-marktregels gewijzigd, zodat afzonderlijke lidstaten gemakkelijker beschermende maatregelen ten behoeve van hun economie en industrie kunnen treffen?

Hat die Kommission angesichts der andauernden Finanzkrise die für den Binnenmarkt geltenden Bestimmungen geändert, um es den einzelnen Mitgliedstaaten zu erleichtern, Maßnahmen zum Schutz ihrer Wirtschaft und ihrer Industrie zu ergreifen?


Is de Commissie, gezien de huidige onderhandelingen over de financiële vooruitzichten van de EU, voorstander van voortzetting van de financiering van het EU-programma voor stedenpartnerschappen, dat al jarenlang zeer populair blijkt te zijn?

Befürwortet die Kommission angesichts der laufenden Verhandlungen über die Finanzielle Vorausschau der EU die fortgesetzte Finanzierung des EU-Programms Städtepartnerschaften, einer Initiative, die sich seit Jahren großer Beliebtheit erfreut?


De Commissie is evenwel van mening dat, aangezien de openbare autoriteiten er belang bij hebben dat effectenafwikkelingssystemen en centrale tegenpartijen geen concurrentiebeperkende praktijken aan de dag leggen, verdere maatregelen op het gebied van governance passend zouden kunnen zijn gezien de huidige en te verwachten ontwikkeling van de sector.

Da die Behörden jedoch daran interessiert sind, dass Wertpapierabrechnungssysteme und zentrale Gegenparteien kein wettbewerbsbeschränkendes Verhalten an den Tag legen, könnten für die aktuelle und die künftige Entwicklung der Branche nach Auffassung der Kommission weitere Maßnahmen im Bereich der Governance sinnvoll sein.


8. onderstreept dat de Commissie, gezien de huidige omvang van de herstructureringsprocessen in de financiële sector, wetgevingsvoorstellen moet indienen met betrekking tot grensoverschrijdende fusies van naamloze vennootschappen en verplaatsing van zetels van ondernemingen, wat betekent dat de tiende en de veertiende richtlijn inzake vennootschapsrecht moeten worden gewijzigd;

8. betont, daß die Kommission unter Berücksichtigung der gegenwärtig zahlreichen Umstrukturierungsprozesse im Finanzsektor Initiativen für Rechtsvorschriften betreffend die grenzübergreifenden Zusammenschlüsse von Aktiengesellschaften und die Sitzverlegung von Unternehmen vorlegen sollte, wozu die 10. und 14. Richtlinie zum Gesellschaftsrecht zu ändern wären;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie gezien de huidige' ->

Date index: 2021-01-01
w