Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie de begrotingsautoriteit informatie verschaft » (Néerlandais → Allemand) :

Nadien hebben vakbonden de Commissie bijkomende informatie verschaft.

Später übermittelten Gewerkschaften der Kommission weitere Informationen.


2. De Commissie zet, in alle talen van de Unie, een internetsite op die informatie verschaft over het EFG, een leidraad geeft voor de indiening van aanvragen, informatie biedt over ingewilligde en afgewezen aanvragen en de rol van de begrotingsautoriteit daarbij belicht.

2. Die Kommission richtet ein in allen Amtssprachen der EU verfügbares Internet-Portal ein, das Informationen über den EGF, Leitlinien für die Einreichung von Anträgen sowie Informationen über genehmigte und abgelehnte Anträge bietet und die Rolle der Haushaltsbehörde hervorhebt.


2. De Commissie houdt een internetsite bij, die zij regelmatig actualiseert en in alle talen van de Unie toegankelijk maakt en die informatie verschaft over het EFG, een leidraad geeft voor de indiening van aanvragen, informatie biedt over ingewilligde en afgewezen aanvragen en over de rol van de begrotingsautoriteit.

2. Die Kommission unterhält ein in allen Amtssprachen der EU zugängliches Internet-Portal, das regelmäßig aktualisiert wird und Informationen über den EGF, Leitlinien für die Einreichung von Anträgen sowie Informationen über genehmigte und abgelehnte Anträge und die Rolle der Haushaltsbehörde bietet.


10. Om de overgang van de financiële vooruitzichten voor 2000-2006 naar de financiële vooruitzichten voor 2007-2013 te vergemakkelijken, verzoekt de Raad dat de Commissie de nodige informatie verschaft zodat, bij de aanvang van de begrotingsprocedure voor 2007, de uitvoering van de begroting 2005, de begroting 2006 en het VOB 2007 kunnen worden vergeleken.

10. Um den Übergang von der Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum von 2000 bis 2006 zu derjenigen für den Zeitraum von 2007 bis 2013 zu erleichtern, ruft der Rat die Kommission auf, zu Beginn des Haushaltsverfahrens 2007 einschlägige Angaben zu übermitteln, die einen Vergleich zwischen der Ausführung des Haushaltsplans 2005, der Ausführung des Haushaltsplans 2006 und dem Haushaltsplanvorentwurf 2007 ermöglichen.


3. Verwacht dat de Commissie de begrotingsautoriteit informatie verschaft over de gevolgen voor de begroting van de herziening van het gemeenschappelijk visserijbeleid, bij voorkeur tijdig vóór het begrotingsoverleg in juli doch uiterlijk vóór de eerste lezing in het Parlement, met het oog op een passende middelentoewijzing met inachtneming van de begrotingsdiscipline.

– seitens der Kommission Unterrichtung der Haushaltsbehörde über die Auswirkungen der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik auf den Haushaltsplan vorzugsweise rechtzeitig für die Haushaltskonzertierung im Juli, spätestens aber vor der ersten Lesung des Parlaments, damit angemessene Mittel bereitgestellt werden können, wobei allerdings weiterhin eine sparsame Haushaltspolitik betrieben werden sollte;


2. De Commissie zet, in alle talen van de Gemeenschap, een internetsite op die informatie verschaft over het EFG, een leidraad geeft voor de indiening van aanvragen, actuele informatie biedt over ingewilligde en afgewezen aanvragen en de rol daarbij van de begrotingsautoriteit belicht.

2. Die Kommission richtet ein in allen Amtssprachen der Gemeinschaft verfügbares Internet-Portal ein, das Informationen über den EGF, Leitlinien für die Einreichung von Anträgen sowie aktualisierte Informationen über genehmigte und abgelehnte Anträge bietet und die Rolle der Haushaltsbehörde hervorhebt.


2. De Commissie zet, in alle talen van de Gemeenschap, een internetsite op die informatie verschaft over het EFG, een leidraad geeft voor de indiening van aanvragen, actuele informatie biedt over ingewilligde en afgewezen aanvragen en de rol daarbij van de begrotingsautoriteit belicht.

2. Die Kommission richtet ein in allen Amtssprachen der Gemeinschaft verfügbares Internet-Portal ein, das Informationen über den EGF, Leitlinien für die Einreichung von Anträgen sowie aktualisierte Informationen über genehmigte und abgelehnte Anträge bietet und die Rolle der Haushaltsbehörde hervorhebt.


Indien de Nederlandse regering weigert op het voorstel van de Commissie in te gaan of geen informatie verschaft waaruit blijkt dat de steun verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt, behoudt de Commissie zich het recht voor verdere stappen te ondernemen.

Die Kommission behält sich weitere Maßnahmen für den Fall vor, dass die niederländische Regierung dem Ersuchen der Kommission nicht nachkommt oder keinen Nachweis für die Vereinbarkeit dieser Beihilfe mit dem gemeinsamen Markt erbringt.


Om te beoordelen of voldoende vooruitgang geboekt is, hanteert de Commissie de volgende criteria : - uit het onderzoek moet blijken dat ten minste tweederde van de bijkantoren in de steekproef (tegen 4 % in februari 1993) hun cliënten volledige schriftelijke informatie verschaft, conform de verschillende punten van de Richtsnoeren die de banken hiertoe in 1992 voor zichzelf opgesteld hebben; - het probleem van de "dubbele kosten" moet zijn verholpen; hiervan mag slechts in maximaal 10 % van de gevallen sprake va ...[+++]

Bei der Beurteilung, ob die Fortschritte ausreichend waren, wird die Kommission folgende Kriterien anwenden: - die Untersuchung sollte deutlich machen, daß mindestens zwei Drittel der Zweigstellen der Stichprobe (gegenüber 4% im Februar 1993) ihren Kunden umfassende schriftliche Informationen zur Verfügung stellen, die den verschiedenen Punkten entsprechen, die im Leitfaden aufgeführt sind, den die Banken 1992 selbst vorgegeben haben; - das Problem der "doppelten Gebührenbelastung" sollte beseitigt sein; höchstens 10% solcher Fälle ...[+++]


Het voorzitterschap en de Commissie hebben informatie verschaft over de stand van zaken en de stappen die moeten worden gezet met het oog op de vaststelling van een geharmoniseerd systeem van typegoedkeuring voor zowel uitsluitend elektrische voertuigen (die enkel worden aangedreven door de in hun batterijen opgeslagen stroom) als hybride voertuigen (een combinatie van elektrische aandrijving en interne verbrandingsmotoren), rekening houdend met de milieuprestatie (6827/10).

Der Vorsitz und die Kommission haben über den Sachstand und die zu unternehmenden Schritte informiert, die im Hinblick auf die Annahme eines harmonisierten Systems der Typgenehmigung sowohl für reine Elektrofahrzeuge (die ausschließlich batteriebetrieben sind) als auch für Hybrid­fahrzeuge (mit einer Kombination aus Elektrobetrieb und Verbrennungsmotor) unter Berücksichti­gung der Umwelteigenschaften zu unternehmen sind (Dok. 6827/10).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie de begrotingsautoriteit informatie verschaft' ->

Date index: 2022-12-09
w