Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie bij haar optreden maximaal gebruik " (Nederlands → Duits) :

Om deze reden riep de Commissie in haar mededeling inzake de rol van het externe optreden van de EU in de huidige vluchtelingencrisis de EU en haar lidstaten op om zich te engageren om op lange termijn meer te doen om de oorzaken van migratie en ontheemding aan te pakken.

Daher hatte die Kommission die EU und ihre Mitgliedstaaten in der Mitteilung über die Rolle des auswärtigen Handelns der EU bei der Bewältigung der derzeitigen Flüchtlingskrise aufgefordert, sich zu einem stärkeren langfristigen Engagement zu verpflichten, mit dem die Ursachen von Migration und Flucht angegangen werden.


* De Commissie dient het nationaal strategiedocument te gebruiken als uitgangspunt voor haar optreden en haar politieke dialoog en de richtsnoeren voor de opstelling ervan systematisch toe te passen.

* Die Kommission wird die Länderstrategiepapiere als Grundlage für ihre Maßnahmen und ihren politischen Dialog verwenden und die Leitlinien für die Erstellung der LSP systematisch befolgen.


Alle landen zullen profiteren van de bundeling van kennis en apparatuur in alle lidstaten en de Commissie met haar unieke infrastructuur en haar multinationale personeelsbestand en contacten zal haar middelen en politieke wil gebruiken om dit gezamenlijke gebruik van al onze mogelijkheden te bevorderen.

Dieser kombinierte gemeinschaftsweite Kenntnis- und Ausrüstungsstand kommt allen Ländern zugute und die Kommission mit ihrer einzigartigen Infrastruktur, ihrem multinationalen Personal und ihren Kontakten wird ihre Mittel und ihren politischen Willen dafür einsetzen, dass diese wechselseitige Nutzung unserer Einsatzmittel erleichtert wird.


verzoekt de Commissie bij haar optreden maximaal gebruik te maken van haar wettelijke bevoegdheden en politieke autoriteit; merkt op dat de Europese Unie niet effectief kan werken, tenzij de Commissie het algemene belang van de landen en de burgers van de Unie identificeert, formuleert en bevordert en op efficiënte wijze haar taak verricht om op de toepassing van de Verdragen en het EU-recht toe te zien;

fordert die Kommission auf, ihre Rechtsbefugnisse und politische Autorität in vollem Maße auszuschöpfen; stellt fest, dass die Europäische Union nicht wirksam funktionieren kann, solange die Kommission nicht die allgemeinen Interessen der Union und ihrer Bürgerinnen und Bürger feststellt, formuliert und fördert sowie wirksam ihrer Pflicht nachkommt, die Anwendung der Verträge und des EU-Rechts zu überwachen;


Bij de vaststelling en het bijwerken van de in de eerste alinea bedoelde lijsten motiveert de Commissie haar optreden naar behoren en maakt zij in voorkomend geval gebruik van input van ter zake doende deskundigen met betrekking tot een kosten-batenanalyse, met inbegrip van een beoordeling van de lasten voor de respondenten en van de productiekosten.

Bei der Aufstellung und nachfolgenden Aktualisierung der in Unterabsatz 1 genannten Listen begründet die Kommission ihre Maßnahmen ordnungsgemäß, wobei sie gegebenenfalls auf Angaben einschlägiger Sachverständiger zu Kosten-Wirksamkeits-Analysen zurückgreift und eine Bewertung des den Befragten entstehenden Aufwands und der Produktionskosten vorsieht.


handelen in nauwe samenwerking met EUSEC RD Congo en de projecten van de Commissie, en haar optreden coördineren met de andere op internationaal niveau overeengekomen inspanningen op het gebied van de hervorming van de politie en het strafrecht.

in enger Interaktion mit EUSEC RD Congo und den Projekten der Kommission vorzugehen und ihr Handeln mit den anderen, internationalen Bemühungen in Bezug auf die Reform der Polizei und der Strafjustiz abzustimmen.


1. De Raad neemt nota van het voornemen van de Commissie om haar optreden te richten op de verwezenlijking van de doelstellingen van dit gemeenschappelijk optreden in alle fasen van de voorgestelde operatie, ook met het oog op de uitwerking door de Commissie van eventuele acties ten vervolge op de operatie binnen het Europees veiligheids- en defensiebeleid in het kader van communautaire programma's.

(1) Der Rat nimmt die Absicht der Kommission zur Kenntnis, mit ihren Maßnahmen in allen Phasen der vorgeschlagenen Operation auf die Erreichung der Ziele dieser Gemeinsamen Aktion hinzuwirken; dies gilt auch für die Ausarbeitung möglicher an die Operation der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik anschließender Folgemaßnahmen durch die Kommission im Rahmen von Gemeinschaftsprogrammen.


(9) In haar Mededeling van 14 december 1999, "Beginselen en richtsnoeren voor het audiovisuele beleid van de Gemeenschap in het digitale tijdperk", heeft de Commissie de prioriteiten vastgesteld die zij hanteert bij haar optreden in de audiovisuele sector in de periode 2000-2005.

(9) In ihrer Mitteilung vom 14. Dezember 1999 über "Grundsätze und Leitlinien für die audiovisuelle Politik der Gemeinschaft im digitalen Zeitalter" hat die Kommission ihre Prioritäten für den audiovisuellen Sektor für den Zeitraum 2000 bis 2005 festgelegt.


De Commissie laat zich bij haar optreden leiden door haar aanbeveling van 30 maart 1998 betreffende de principes die van toepassing zijn op de voor de buitengerechtelijke beslechting van consumentengeschillen verantwoordelijke organen.

Die Kommission wird ihre Maßnahmen auf die Empfehlung "Anwendbare Grundsätze für verantwortliche Instanzen für die außergerichtliche Abwicklung von Verbraucher-Streitfragen" stützen und der Methode folgen, die diesem Dokument entsprechend vorgesehen ist (Empfehlung 98/257 vom 30. März 1998).


Overwegende dat de Commissie door haar optreden , met name door haar Verordening no . 153 ( 4 ) , te kennen heeft gegeven dat geen lichtere procedure dan die omschreven in Verordening no .

Die Kommission hat durch ihre Praxis, insbesondere durch ihre Verordnung Nr. 153 (4), zu erkennen gegeben, daß bei bestimmten Gruppen von Vereinbarungen und aufeinander abgestimmten Verhaltensweisen, die zur Verfälschung des Wettbewerbs im Gemeinsamen Markt besonders geeignet sind, keine Erleichterung der in der Verordnung Nr. 17 vorgesehenen Verfahren in Betracht gezogen werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie bij haar optreden maximaal gebruik' ->

Date index: 2025-09-15
w