Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie beoogt aldus ervoor " (Nederlands → Duits) :

Het voorstel van de Commissie beoogt ervoor te zorgen dat strategische energienetwerken en opslagfaciliteiten in de EU in 2020 gereed zijn.

Ziel des Vorschlags der Kommission ist es, sicherzustellen, dass strategische Energienetze und Speicheranlagen in der EU bis 2020 fertiggestellt werden.


De Commissie beoogt aldus ervoor te zorgen dat autobestuurders adequaat opgeleid en geëxamineerd worden voor het besturen van voertuigsamenstellen die zo'n 8 à 12 meter lang kunnen zijn.

Die Kommission möchte sicherstellen, dass Pkw-Fahrer zum Führen von zuweilen 8 bis 12 Meter langen Kraftfahrzeugkombinationen eine angemessene Ausbildung und Prüfung durchlaufen.


Dit pakket is een bewijs dat we verantwoordelijk hebben gehandeld. Wij hebben een compromis met de Raad en de Commissie bereikt en aldus ervoor gezorgd dat dit pakket in eerste lezing kan worden aangenomen.

Es ist ein Beweis, dass wir verantwortungsvoll gehandelt haben und dass wir mit dem Rat und der Kommission zu einem Kompromiss gekommen sind, um dieses Paket bei der ersten Lesung anzunehmen.


De Commissie beoogt met name:de werkgelegenheid en de ontwikkeling in Europa tebevorderen; de EU grip te laten krijgen op het probleem van klimaatverandering; een gemeenschappelijk migratiebeleid te vestigen; een vooraanstaande plaats te geven aande EU-burgers; en ervoor te zorgen dat de EU een kracht voor het goede in heel de wereldvormt.

Die Kommission möchte in Europa vor allem die Schaffung neuer Arbeitsplätze und die Entwicklung fördern; dafür Sorge tragen, dass die EU das Problem des Klimawandels in den Griff bekommt; sich für eine gemeinsame Einwanderungspolitik stark machen, die Bürgerinnen und Bürger der EU in den Mittelpunkt rücken und dafür sorgen, dass die EU überall in der Welt für das Gute eintritt.


Ik zal ervoor zorgen dat krachtdadige maatregelen voor de uitroeiing van genitale verminking van vrouwen deel uitmaken van de strategie", aldus Viviane Reding, commissaris voor Justitie, Fundamentele Rechten en Burgerschap, en vicevoorzitter van de Europese Commissie.

Ich werde dafür sorgen, dass die Strategie entschlossene Maßnahmen gegen die Genitalverstümmelung bei Frauen beinhaltet“, erklärte Vizepräsidentin Viviane Reeding, EU-Kommissarin für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft.


N. overwegende dat het gehecht is aan het beginsel van democratische legitimatie van de wetgevingsactiviteit van de Unie (paragrafen 8 tot en met 10 van de resolutie van 29 november 2001) en dat de regelgevende agentschappen, mits zij voldoen aan de normen van transparantie en toerekenbaarheid, in de door de Commissie gedefinieerde zin ervoor kunnen zorgen dat de communautaire instellingen, de lidstaten en de samenstellende delen daarvan deelnemen aan een nieuwe vorm van beheer die de Commissie in staat stelt zich weer op haar kerntaken te richten, de geloofwaardigheid van het regelgevingsproces in een bepaalde sector ve ...[+++]

N. unter Bekräftigung seines Eintretens für den Grundsatz der demokratischen Legitimation der Legislativtätigkeit der Union (Ziffern 8 bis 10 der oben genannten Entschließung vom 29. November 2001) und in der Erwägung, dass die Regulierungsagenturen – sofern sie den Normen der Transparenz und der Verantwortlichkeit entsprechen – in dem von der Kommission definierten Sinn dazu beitragen können, dass die Gemeinschaftsinstitutionen und die Mitgliedstaaten sowie die sie bildenden Elemente an einer neuen Form der Verwaltung mitwirken können, die es der Kommission ermöglicht, ihre Ressourcen auf ihre ursprünglichen Aufgaben zu konzentrieren, ...[+++]


B. overwegende dat het Parlement de Commissie overeenkomstig artikel 276 van het EG-Verdrag voor de uitvoering van de begroting kwijting dient te verlenen en aldus ervoor instaat dat de Commissie haar in het Verdrag verankerde taken volledig vervult,

B. in der Erwägung, dass es der Kommission gemäß Artikel 276 EGV für die Ausführung des Haushalts Entlastung zu erteilen hat und damit die Verantwortung dafür übernimmt, dass die Kommission ihre vertraglich festgelegten Aufgaben in vollem Umfang erfüllt,


Anna Diamantopoulou, lid van de Commissie belast met werkgelegenheid en sociale zaken, heeft vandaag haar tevredenheid betuigd over de beschikking en heeft verklaard dat "het enig programmeringsdocument van de federale overheid uit hoofde van Doelstelling 3 een programma vaststelt dat het engagement van de Belgische regering aantoont om een actief werkgelegenheidsbeleid te voeren dat een vergroting van de arbeidsparticipatie beoogt (en dat aldus een van de specifieke problemen van de arbeidsmarkt in België aanpakt), rekening houdend m ...[+++]

Anna Diamantopoulou, die für Beschäftigung und Soziales zuständige Kommissarin, hat diese Entscheidung heute begrüßt und erklärt, das föderale Einheitliche Programmplanungsdokument im Rahmen von Ziel 3 enthalte ein Programm, in dem das Eintreten der belgischen Regierung für eine aktive Beschäftigungspolitik zum Ausdruck komme. Als Reaktion auf die spezifischen Arbeitsmarktprobleme in Belgien solle mit dieser Politik die Erwerbsquote angehoben werden.


De nieuwe regeling beoogt aldus ten aanzien van onbetrouwbare marktdeelnemers die een hoog frauderisico vormen, maatregelen te treffen die vergelijkbaar zijn met die welke in het kader van de hervorming van het GLB zijn genomen jegens landbouwers die zich schuldig hebben gemaakt aan onregelmatigheden bij het verkrijgen van onverschuldige compensatiebedragen. In februari 1995 heeft het Europees Parlement, dat overigens positief op het voorstel van de Commissie reageerde, een reeks amendementen goedgekeurd ten ...[+++]

Das Europäische Parlament hatte den Kommissionsvorschlag begrüsst, jedoch im Februar 1995 eine Reihe von Änderungsvorschlägen verabschiedet, um die von der Kommission vorgeschlagene Regelung noch zu verschärfen.


De Europese Commissie beoogt ervoor te zorgen dat door het inzetten van alle beschikbare middelen op plaatselijk, nationaal en Europees niveau, tegen 2020 de helft van de beoefenaars van juridische beroepen in de Europese Unie de kans krijgt deel te nemen aan Europese justitiële opleidingsactiviteiten, in overeenstemming met de doelstellingen van het programma van Stockholm (5731/10).

Die Europäische Kommission verfolgt im Einklang mit dem Stockholmer Programm (5731/10) das Ziel, der Hälfte der Rechtspraktiker in der Europäischen Union bis 2020 die Teilnahme an europa­bezogenen justiziellen Aus- und Fortbildungsmaßnahmen durch den Einsatz aller Ressourcen zu ermöglichen, die auf lokaler, nationaler und europäischer Ebene zur Verfügung stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie beoogt aldus ervoor' ->

Date index: 2021-03-19
w