Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collega’s heb gesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals ik reeds heb gesteld in de schriftelijke verklaring 0021/2009, die ik met collega’s heb ingediend, heeft de EU een speciaal financieel mechanisme nodig om de gevolgen van klimaatverandering te voorkomen en te bestrijden.

Wie ich außerdem in meiner schriftlichen Erklärung 0021/2009 vorgeschlagen habe, die ich mit meinen Kollegen eingereicht habe, benötigt die EU ein spezielles Finanzinstrument, um die Auswirkungen des Klimawandels zu verhindern und zu bekämpfen.


Als derde en belangrijkste inspanning, en dit is ook waarop de vraag betrekking heeft die ik samen met mijn gewaardeerde collega’s heb gesteld aan de Europese Commissie, moeten er snel openbare en particuliere investeringen komen in het onderzoek naar de ontwikkeling van betere en goedkopere technologieën die gebruik maken van alternatieve vormen van energie.

Der dritte und wichtigste Ansatzpunkt – und darauf richtet sich die Frage, die meine Kollegen und ich der Europäischen Kommission gestellt haben – besteht darin, öffentliche und private Investitionen in die Forschung rasch voranzutreiben, um bessere und billigere Technologien für alternative Energieformen zu entwickeln.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik herhaal niet de vragen die ik al schriftelijk aan de Commissie heb gesteld en die overigens niet sterk verschillen van de vragen die andere collega’s hebben gesteld.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich werde meine an die Kommission gerichteten Fragen, die im Übrigen denen anderer Abgeordneter recht ähnlich sind, nicht noch einmal wiederholen.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, in de eerste plaats wil ik u meedelen dat commissaris Mandelson zich met mij in verbinding heeft gesteld om de redenen voor zijn afwezigheid bij dit debat uit te leggen, wat ik zeer op prijs heb gesteld.

– Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Ich möchte Ihnen zunächst mitteilen, dass Herr Kommissar Mandelson mit mir Kontakt aufgenommen hat, um mir zu erklären, warum er nicht an dieser Aussprache teilnimmt, und dafür bin ich ihm dankbar.


- Ik wil de collega’s eraan herinneren dat ik maandagmiddag het Parlement op de hoogte heb gesteld van de inhoud van de brief die ik van de voorzitter van de Commissie juridische zaken en interne markt, de heer Gargani, heb ontvangen. Deze had betrekking op de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika betreffende de verwerking van persoonlijke gegevens door luchtvaartmaatschappijen.

Ich möchte die Kollegen daran erinnern, dass ich das Haus am Montag Nachmittag über den Inhalt eines an mich gerichteten Schreibens des Vorsitzenden des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt, Herrn Gargani, informiert habe, in dem es um das Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über den Umgang mit personenbezogenen Daten durch Luftfahrtunternehmen ging.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega’s heb gesteld' ->

Date index: 2021-08-30
w