Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité voor collectieve onderhandelingen

Vertaling van "collectieve onderhandelingen vallen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
comité voor collectieve onderhandelingen | interne vakbondscommissie voor collectieve onderhandelingen

gewerkschaftlicher Tarifausschuß | Tarifkommission


recht op collectieve onderhandelingen en collectieve actie

Recht auf Kollektivverhandlungen und Kollektivmaßnahmen


Europese conferentie over gelijke kansen en collectieve onderhandelingen in de lidstaten van de Europese Unie

Europäische Konferenz über Chancengleichheit und Tarfiverhandlungen in den Mitgliedstaaten der Europäichen Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. onderstreept dat de geïntegreerde richtsnoeren voor Europa 2020 inhouden dat de lidstaten harde maatregelen moeten nemen met het oog op decentralisering van collectieve onderhandelingen, flexibilisering van arbeid, bevriezing en verlaging van lonen in de publieke sector (richtsnoer 2: "(...) moet een adequate loonvorming in de overheidssector gebruikt worden als een belangrijk signaal om loonmatiging in de privésector te bewerkstelligen, om zo het concurrentievermogen te vergroten"; wijst erop dat kwesties in verband met lonen en collectieve onderhandelingen niet onde ...[+++]

9. unterstreicht, dass die Integrierten Leitlinien im Zusammenhang mit der Strategie Europa 2020 von den Mitgliedstaaten einen sehr entschiedenen Ansatz verlangen, der auf eine Dezentralisierung der Tarifverhandlungen, auf eine Flexibilisierung der Beschäftigung sowie auf ein Einfrieren und Kürzungen bei den Gehältern im öffentlichen Dienst hinausläuft (Leitlinie 2: „Durch eine angemessene Entgeltfestsetzung im öffentlichen Dienst sollte ein maßgebliches Signal dafür gesendet werden, entsprechend der notwendigen Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit für Lohnzurückhaltung in der Privatwirtschaft zu sorgen“); weist darauf hin, dass Fragen d ...[+++]


Weliswaar vloeit uit de eerder aangehaalde jurisprudentie in de zaak Albany voort dat overeenkomsten die in het kader van collectieve onderhandelingen tussen sociale partners worden gesloten en die sociale doelstellingen nastreven niet onder artikel 101, lid 1, VWEU, betreffende het kartelverbod vallen, doch vastgesteld moet worden dat deze jurisprudentie geenszins impliceert, zoals in het bovenstaande reeds is opgemerkt, dat steun die in het kader van een aanwijzingsprocedure aan een verzekeringsorgaan wordt toegekend, verenigbaar is ...[+++]

Aus der Rechtsprechung in der oben genannten Rechtssache Albany geht hervor, dass im Rahmen von Tarifverhandlungen zwischen Sozialpartnern geschlossene Vereinbarungen, die soziale Zweckbestimmungen verfolgen, nicht unter Artikel 101 Absatz 1 AEUV über das Kartellverbot fallen. Dennoch ist festzustellen, dass diese Rechtsprechung, wie oben ausgeführt, keinesfalls impliziert, dass eine Beihilfe, die im Rahmen eines Benennungsverfahrens einem Versicherungsträger gewährt wird, mit Artikel 107 Absatz 2 Buchstabe a AEUV vereinbar ist.


R. merkt op dat collectieve onderhandelingen in Europa de belangrijkste manier van loonvaststelling vormen, aangezien twee op de drie werknemers onder een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemings- of hoger niveau vallen,

R. in der Erwägung, dass Tarifverhandlungen die am weitesten verbreitete Art der Lohnfestsetzung in Europa darstellen – zwei von drei Arbeitnehmern unterliegen einem Tarifvertrag auf betrieblicher oder höherer Ebene,


2. Voor zover dit aansluit bij de nationale tradities en praktijken, zorgen de lidstaten ervoor dat sociale partners, onverminderd hun autonomie, de gelijkheid van mannen en vrouwen bevorderen, flexibele arbeidsregelingen bevorderen met als doel het vergemakkelijken van het combineren van beroeps- en privéleven en op het gepaste niveau overeenkomsten sluiten die antidiscriminatieregels behelzen op de in artikel 1 bedoelde gebieden die binnen het kader van de collectieve onderhandelingen vallen.

(2) Soweit mit den nationalen Gepflogenheiten und Verfahren vereinbar, sorgen die Mitgliedstaaten dafür, dass die Sozialpartner ohne Eingriff in deren Autonomie, die Gleichstellung von Männern und Frauen fördern, flexible Arbeitsregelungen mit dem Ziel einer besseren Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben vorantreiben und auf geeigneter Ebene Antidiskriminierungsvereinbarungen schließen, die die in Artikel 1 genannten Bereiche betreffen, soweit diese in den Verantwortungsbereich der Tarifparteien fallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Voorzover zulks aansluit bij de nationale tradities en praktijken, moedigen de lidstaten sociale partners aan om, onverminderd hun autonomie, de gelijkheid van mannen en vrouwen te bevorderen en om op het gepaste niveau overeenkomsten te sluiten die antidiscriminatieregels behelzen op de in artikel 1 bedoelde gebieden die binnen het kader van de collectieve onderhandelingen vallen.

(2) Soweit mit den nationalen Gepflogenheiten und Verfahren vereinbar, ersuchen die Mitgliedstaaten die Sozialpartner ohne Eingriff in deren Autonomie, die Gleichstellung von Männern und Frauen zu fördern und auf geeigneter Ebene Antidiskriminierungsvereinbarungen zu schließen, die die in Artikel 1 genannten Bereiche betreffen, soweit diese in den Verantwortungsbereich der Tarifparteien fallen.


2. Voorzover zulks aansluit bij hun nationale tradities en praktijken, moedigen de lidstaten werkgevers en werknemers met inachtneming van hun autonomie aan om op het gepaste niveau overeenkomsten te sluiten die antidiscriminatieregels behelzen op de in artikel 3 genoemde gebieden die binnen de werkingssfeer van collectieve onderhandelingen vallen.

(2) Soweit vereinbar mit den einzelstaatlichen Gepflogenheiten und Verfahren, fordern die Mitgliedstaaten Arbeitgeber und Arbeitnehmer ohne Eingriff in deren Autonomie auf, auf geeigneter Ebene Antidiskriminierungsvereinbarungen zu schließen, die die in Artikel 3 genannten Bereiche betreffen, soweit diese in den Verantwortungsbereich der Tarifparteien fallen.


2. Voorzover zulks aansluit bij hun nationale tradities en praktijken, moedigen de lidstaten werkgevers en werknemers met inachtneming van hun autonomie aan om op het gepaste niveau overeenkomsten te sluiten die antidiscriminatieregels behelzen op de in artikel 3 genoemde gebieden die binnen de werkingssfeer van collectieve onderhandelingen vallen.

(2) Soweit vereinbar mit den einzelstaatlichen Gepflogenheiten und Verfahren, fordern die Mitgliedstaaten Arbeitgeber und Arbeitnehmer ohne Eingriff in deren Autonomie auf, auf geeigneter Ebene Antidiskriminierungsvereinbarungen zu schließen, die die in Artikel 3 genannten Bereiche betreffen, soweit diese in den Verantwortungsbereich der Tarifparteien fallen.


De lidstaten moedigen de werkgevers en werknemers aan om op het geëigende niveau, waaronder dat van de onderneming, overeenkomsten te sluiten die antidiscriminatieregels behelzen op de in artikel 3 genoemde gebieden die binnen de werkingssfeer van collectieve onderhandelingen vallen.

Die Mitgliedstaaten regen Arbeitgeber und Arbeitnehmer an, auf geeigneter Ebene, auch auf Unternehmensebene, Antidiskriminierungsvereinbarungen zu schließen, die die in Artikel 3 genannten Bereiche betreffen, so weit diese in den Verantwortungsbereich der Tarifparteien fallen.


De lidstaten moedigen de werkgevers en werknemers aan, met inachtneming van hun zelfstandigheid, om op het geëigende niveau, waaronder dat van de onderneming, overeenkomsten te sluiten die antidiscriminatieregels behelzen op de in artikel 3 genoemde gebieden die binnen de werkingssfeer van collectieve onderhandelingen vallen.

Die Mitgliedstaaten regen Arbeitgeber und Arbeitnehmer unter Wahrung ihrer Autonomie an, auf geeigneter Ebene, auch auf Unternehmensebene, Antidiskriminierungsvereinbarungen zu schließen, die die in Artikel 3 genannten Bereiche betreffen, so weit diese in den Verantwortungsbereich der Tarifparteien fallen.


De richtlijn moedigt in het algemeen aan om overeenkomsten te sluiten met antidiscriminatieregels op gebieden die binnen de werkingssfeer van collectieve onderhandelingen vallen.

Allgemein fördert die Richtlinie den Abschluss von Antidiskriminierungsvereinbarungen in den Bereichen, die in den Verantwortungsbereich der Tarifparteien fallen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collectieve onderhandelingen vallen' ->

Date index: 2024-11-27
w