Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovenal biedt het verdrag de burger gelegenheid zelf » (Néerlandais → Allemand) :

Bovenal biedt het Verdrag de burger gelegenheid zelf initiatief te nemen, en daar ben ik zeer verheugd over.

Vor allem ermöglicht der Vertrag den Bürgerinnen und Bürgern, Initiativen voranzutreiben, und darüber bin ich sehr froh.


Bovenal echter is dit een cruciaal moment omdat het ons de gelegenheid biedt om datgene te doen wat we met het Verdrag van Lissabon en de nieuwe instellingen behoren te doen, en dat is een antwoord geven op de ernstigste en hevigste crisis die we in tachtig jaar gekend hebben, een crisis met een zware impact op economisch, financieel maar ook op sociaal gebied.

Dies ist wichtig, da wir die Gelegenheit erhalten, mithilfe des Vertrags von Lissabon und der neuen Institutionen zu tun, was zu tun ist, nämlich auf die gravierendste und schlimmste Krise seit 80 Jahren zu reagieren, die sehr ernste wirtschaftliche, finanzielle und auch soziale Auswirkungen hatte.


Op de tweede plaats biedt de vijftigste verjaardag van het Verdrag van Rome volgend jaar maart een belangrijke gelegenheid om de successen en het potentieel van de Unie onder de aandacht van onze burgers te brengen.

Zweitens bietet sich mit dem 50. Jahrestag des Vertrags von Rom im kommenden März die großartige Gelegenheit, unseren Bürgern die Errungenschaften und das Potenzial der Union näher zu bringen.


Op de tweede plaats biedt de vijftigste verjaardag van het Verdrag van Rome volgend jaar maart een belangrijke gelegenheid om de successen en het potentieel van de Unie onder de aandacht van onze burgers te brengen.

Zweitens bietet sich mit dem 50. Jahrestag des Vertrags von Rom im kommenden März die großartige Gelegenheit, unseren Bürgern die Errungenschaften und das Potenzial der Union näher zu bringen.


Schendt artikel 149, § 1, van het decreet houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening van 18 mei 1999 artikel 10 van de Grondwet, al dan niet in samenhang met artikel 6.1 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1950 en artikel 144 van de Grondwet, doordat het aan wie het decreet houdende organisatie van de ruimtelijke ordening heeft overtreden niet dezelfde jurisdictionele waarborgen biedt als aan d ...[+++]

Verstösst Artikel 149 § 1 des Dekrets vom 18. Mai 1999 über die Organisation der Raumordnung gegen Artikel 10 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Konvention vom 4. November 1950 zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten und Artikel 144 der Verfassung, indem er demjenigen, der das Dekret über die Organisation der Raumordnung übertreten hat, nicht die gleichen Rechtsprechungsgarantien bietet wie den Bürgern, deren Streitfälle über andere bürgerliche Rechte durch die Gerichte entschieden werden, und insbesondere den Gerichtshöfen und Gerichten das Recht ...[+++]


Daarom is het van essentieel belang dat, zoals wordt voorgesteld in het verslag-Gutiérrez Díaz, in de tussentijd een constructieve interinstitutionele samenwerking tot stand wordt gebracht met het oog op de goedkeuring van de desbetreffende wetgeving. Tegelijkertijd moet de nodige politieke druk worden gehandhaafd om ervoor te zorgen dat deze kwesties zo spoedig mogelijk aan de medebeslissingsprocedure worden onderworpen, eventueel zelfs nog vóór het verstr ...[+++]

Weiterhin muß jedoch politischer Druck ausgeübt werden, um die betreffenden Bereiche so rasch wie möglich dem Mitentscheidungsverfahren zuzuschlagen (möglicherweise sogar schon vor den fünf im Vertrag von Amsterdam vorgesehenen Jahren, wenn sich auf einer Regierungskonferenz die Gelegenheit bietet).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovenal biedt het verdrag de burger gelegenheid zelf' ->

Date index: 2022-09-24
w