Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bodemvisserij » (Néerlandais → Allemand) :

Bodemvisserij is alleen toegestaan wanneer geen risico bestaat dat deze kwetsbare mariene ecosystemen beschadigt.

Die Grundfischerei ist nur dann erlaubt, wenn sie keine Gefahr einer Schädigung empfindlicher mariner Ökosysteme darstellt.


Kwetsbare mariene ecosystemen: bescherming tegen bodemvisserij op volle zee

Empfindliche marine Ökosysteme: Schutz vor Grundfischerei auf hoher See


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - pe0001 - EN - Kwetsbare mariene ecosystemen: bescherming tegen bodemvisserij op volle zee

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - pe0001 - EN - Empfindliche marine Ökosysteme: Schutz vor Grundfischerei auf hoher See


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - pe0001 - EN // Kwetsbare mariene ecosystemen: bescherming tegen bodemvisserij op volle zee

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - pe0001 - EN // Empfindliche marine Ökosysteme: Schutz vor Grundfischerei auf hoher See


Kwetsbare mariene ecosystemen: bescherming tegen bodemvisserij op volle zee Samenvattingen van EU-wetgeving: kijk op de overzichtspagina met samenvattingen

Empfindliche marine Ökosysteme: Schutz vor Grundfischerei auf hoher See Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung: Direktzugang zur Hauptseite „Zusammenfassungen“


Lidstaten met een geregistreerde activiteit in de bodemvisserij of uit die visserij voortkomende vangsten in het SPRFMO-verdragsgebied in de periode van 1 januari 2002 tot en met 31 december 2006 beperken hun inspanning of vangsten tot:

Mitgliedstaaten, die nachgewiesen im SPFO-Bereich über den Zeitraum 1. Januar 2002 bis 31. Dezember 2006 Grundfischerei betrieben haben, beschränken den Fischereiaufwand und die Fänge auf


Tijdens de derde internationale vergadering over de oprichting van een Regionale Organisatie voor het visserijbeheer (ROVB) op volle zee in het zuidelijk deel van de Stille Oceaan (South Pacific Regional Fisheries Management Organisation, SPRFMO) in mei 2007 hebben de deelnemers tussentijdse maatregelen goedgekeurd, waaronder vangstmogelijkheden, om, in afwachting van de oprichting van deze regionale organisatie voor het visserijbeheer, de pelagische en de bodemvisserij in het zuidelijke deel van de Stille Oceaan te reguleren.

Auf der dritten internationalen Konferenz zur Gründung einer Regionalen Fischereiorganisation (RFO) für das Hochseegebiet des Südpazifiks (SPFO) im Mai 2007 haben die Teilnehmer bis zur Gründung dieser SPFO anzuwendende vorläufige Maßnahmen zur Regulierung der pelagischen Fischerei und der Grundfischerei in diesem Gebiet, darunter auch Fangmöglichkeiten, festgelegt.


Tijdens de derde internationale vergadering over de oprichting van een Regionale Organisatie voor het visserijbeheer (ROVB) op volle zee in het zuidelijke deel van de Stille Oceaan (SPRFMO) in mei 2007 hebben de deelnemers tussentijdse maatregelen goedgekeurd, waaronder vangstmogelijkheden, om, in afwachting van de oprichting van deze regionale ROVB, de pelagische en de bodemvisserij in dat gebied te reguleren.

Auf der dritten internationalen Konferenz zur Gründung einer Regionalen Fischereiorganisation (RFO) für die Gewässer der Hohen See im Südpazifik (SPFO) im Mai 2007 haben die Teilnehmer bis zur Gründung dieser SPFO anzuwendende vorläufige Maßnahmen zur Regulierung der pelagischen Fischerei und der Grundfischerei in diesem Gebiet, darunter auch Fangmöglichkeiten, festgelegt.


Bodemvisserij en bodemvistuig (vissen met bodemtrawls, dreggen, kiewnetten, enz.) kunnen onherstelbare schade aanrichten aan kwetsbare mariene habitats.

Durch die Befischung und den Einsatz von Grundfanggeräten (Grundschleppnetze, Dredgen, Grundstellnetze usw.) können unumkehrbare Schäden an diesen empfindlichen Lebensräumen im Meer entstehen.


De verordening stelt met name dat de communautaire vaartuigen een speciale vergunning moeten krijgen voor de bodemvisserij in die gebieden, die pas na een effectbeoordeling zal worden afgegeven.

Danach müssen die Schiffe der Gemeinschaft insbesondere für die Fangtätigkeit in Tiefseegewässern eine spezielle Fangerlaubnis beantragen, die erst nach einer Umweltverträglichkeitsprüfung erteilt wird.




D'autres ont cherché : bodemvisserij     bescherming tegen bodemvisserij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bodemvisserij' ->

Date index: 2020-12-23
w