Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbrengen van goederen bij de douane
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Intracommunautair verkeer
Intracommunautaire betrekking
Omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Vervoer binnen de EG
Vervoer binnen de EU
Vervoer binnen de Gemeenschap
Weg binnen het gebouw

Traduction de «binnengebracht en binnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

Innergemeinschaftlichen Zahlungsverkehr [ innergemeinschaftlicher Zahlungsverkehr | TARGET2 | Target-System | Transaktion innerhalb des Eurosystems ]


vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]

Innergemeinschaftlichen Transport [ innergemeinschaftlicher Transport | Verkehr zwischen den EG-Ländern ]


in het douanegebied van de Gemeenschap binnengebrachte goederen

in das Zollgebiet der Gemeinschaft eingeführte Waren | in das Zollgebiet der Gemeinschaft verbrachte Waren


goederen kunnen in de vrije zones worden binnengebracht en verblijven

Waren koennen in Freizonen verbracht werden und dort verbleiben


aanbrengen van goederen bij de douane | in het douanegebied van de Gemeenschap binnengebrachte goederen

in das Zollgebiet der Gemeinschaft verbrachte Ware


positieve contacten binnen het artistieke team bevorderen | positieve contacten binnen het artistieke team garanderen

positive Beziehungen innerhalb des Künstlerteams gewährleisten


omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten | omgaan met ethische dilemma's in de maatschappelijke dienstverlening | omgaan met ethische problemen binnen maatschappelijke diensten

mit ethischen Problemen in den sozialen Diensten umgehen


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

einen ganzheitlichen Ansatz in den sozialen Dienste umsetzen


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

Beziehungen innerhalb der EU [ Innereuropäische Beziehungen | innergemeinschaftliche Beziehungen ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle zendingen salamanders die voor het handelsverkeer binnen de Unie bestemd zijn of die in de Unie worden binnengebracht, moeten daarom aan risicobeperkende maatregelen worden onderworpen.

Deshalb sollten alle Sendungen mit Salamandern, die für den Handel innerhalb der Union bestimmt sind oder in die Union verbracht werden, Risikominimierungsmaßnahmen unterzogen werden.


Zendingen zuivelproducten en producten op basis van colostrum die overeenkomstig de artikelen 2, 3, 4, 6 of 7 in de Europese Unie mogen worden binnengebracht uit derde landen of delen daarvan waar binnen een periode van twaalf maanden vóór de datum van ondertekening van het gezondheidscertificaat een uitbraak van mond-en-klauwzeer heeft plaatsgevonden of die in die periode een vaccinatie tegen die ziekte hebben uitgevoerd, mogen alleen in de Europese Unie worden binnengebracht als deze producten een van de in artikel 4 vermelde behandelingen hebben onderg ...[+++]

Sendungen mit Milcherzeugnissen und Erzeugnissen auf Kolostrumbasis, deren Verbringen in die Union gemäß Artikel 2, 3, 4, 6 oder 7 aus Drittländern oder Teilen von Drittländern zulässig ist, in denen in den letzten zwölf Monaten vor Unterzeichnung der Veterinärbescheinigung ein Ausbruch der Maul- und Klauenseuche zu verzeichnen war oder gegen diese Krankheit geimpft wurde, dürfen nur dann in die Union verbracht werden, wenn die Erzeugnisse einer der Behandlungen gemäß Artikel 4 unterzogen wurden.“


Wanneer officieel wordt bevestigd dat een plaagorganisme dat voldoet aan de in de eerste alinea bedoelde criteria aanwezig is in een zending planten, plantaardige producten of andere materialen die worden binnengebracht op of in het verkeer zijn binnen het grondgebied van een lidstaat, neemt die lidstaat de nodige maatregelen om het binnendringen in, en het vestigen of het verspreiden van het plaagorganisme binnen het grondgebied van de Unie te voorkomen.

Wird das Auftreten eines Schädlings, der die Kriterien nach Unterabsatz 1 erfüllt, in einer Sendung mit Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen oder anderen Gegenständen, die in das Gebiet eines Mitgliedstaats eingeführt wurde oder innerhalb dieses Gebiets verbracht wurde, amtlich bestätigt, so ergreift dieser Mitgliedstaat die erforderlichen Maßnahmen, um das Eindringen dieses Schädlings in das Gebiet der Union und seine Ansiedlung und Ausbreitung darin zu verhindern.


In overeenstemming met alinea 1 bis moet, als die planten, plantaardige producten of andere materialen worden binnengebracht op of voor het eerst worden verplaatst binnen het grondgebied van de Unie, de bevoegde autoriteit van de lidstaat in kwestie een controle uitvoeren van de documenten van binnenkomst en is hij verantwoordelijk voor de verzegeling van de goederen zoals bepaald in alinea 1, onder b).

Im Einklang mit Unterabsatz 1a muss die zuständige Behörde des Mitgliedstaates, in dem die Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und sonstigen Gegenstände in das Gebiet der Union eingeführt bzw. erstmals innerhalb des Gebiets der Union verbracht werden, die Dokumentenkontrolle für diese Verbringung durchführen und ist gemäß Unterabsatz 1 Buchstabe b für das Versiegeln der Ware verantwortlich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Wanneer een plant, plantaardig product of ander materiaal vanuit een derde land op het grondgebied van de Unie wordt binnengebracht en voor het verplaatsen daarvan binnen het grondgebied van de Unie een plantenpaspoort vereist is krachtens de uitvoeringshandelingen zoals bedoeld in artikel 74, lid 1, en artikel 75, lid 1, kan in afwijking van artikel 82 een dergelijk paspoort worden afgegeven indien de controles krachtens artikel 47, lid 1, van Verordening (EU) nr/.. betreffende het binnenbrengen van de betrokken planten, plantaardige producten of andere materialen naar behoren zijn uitgevoerd ...[+++]

1. Wird für die Verbringung von Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen oder sonstigen Gegenständen, die aus einem Drittland in das Gebiet der Union verbracht wurden, innerhalb des Gebiets der Union ein Pflanzenpass nach Maßgabe der in Artikel 74 Absatz 1 und Artikel 75 Absatz 1 genannten Durchführungsrechtsakte benötigt, so wird abweichend von Artikel 82 ein solcher Pass ausgestellt, wenn die gemäß Artikel 47 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr/.. in Bezug auf die Verbringung der betr ...[+++]


De bevoegde autoriteit van de lidstaat waar die planten, plantaardige producten of andere materialen worden binnengebracht op of voor het eerst worden verplaatst binnen het grondgebied van de Unie, informeert de bevoegde autoriteiten van alle andere lidstaten waardoor die planten, plantaardige producten of andere materialen moeten worden doorgevoerd alvorens zij naar een plaats buiten het grondgebied van de Unie worden verplaatst.

Die zuständige Behörde des Mitgliedstaates, in dem die Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und sonstigen Gegenstände in das Gebiet der Union verbracht werden bzw. erstmals innerhalb des Gebiets der Union verbracht werden, benachrichtigen die zuständigen Behörden aller anderen Mitgliedstaaten, durch die die Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und sonstigen Gegenstände verbracht werden sollen, bevor sie aus dem Gebiet der Union heraus verbracht werden.


In overeenstemming met alinea 1 bis moet, als die planten, plantaardige producten of andere materialen worden binnengebracht op of voor het eerst worden verplaatst binnen het grondgebied van de Unie, de bevoegde autoriteit van de lidstaat in kwestie een controle uitvoeren van de documenten van binnenkomst en is hij verantwoordelijk voor de verzegeling van de goederen zoals bepaald in alinea 1, onder b).

Im Einklang mit Unterabsatz 1a muss die zuständige Behörde des Mitgliedstaates, in dem die Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und sonstigen Gegenstände in das Gebiet der Union eingeführt bzw. erstmals innerhalb des Gebiets der Union verbracht werden, die Dokumentenkontrolle für diese Verbringung durchführen und ist gemäß Unterabsatz 1 Buchstabe b für das Versiegeln der Ware verantwortlich.


De bevoegde autoriteit van de lidstaat waar die planten, plantaardige producten of andere materialen worden binnengebracht op of voor het eerst worden verplaatst binnen het grondgebied van de Unie, informeert de bevoegde autoriteiten van alle andere lidstaten waardoor die planten, plantaardige producten of andere materialen moeten worden doorgevoerd alvorens zij naar een plaats buiten het grondgebied van de Unie worden verplaatst.

Die zuständige Behörde des Mitgliedstaates, in dem die Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und sonstigen Gegenstände in das Gebiet der Union verbracht werden bzw. erstmals innerhalb des Gebiets der Union verbracht werden, benachrichtigen die zuständigen Behörden aller anderen Mitgliedstaaten, durch die die Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und sonstigen Gegenstände verbracht werden sollen, bevor sie aus dem Gebiet der Union heraus verbracht werden.


Zendingen zuivelproducten en producten op basis van colostrum die overeenkomstig de artikelen 2, 3, 4, 6 of 7 in de Europese Unie mogen worden binnengebracht uit derde landen of delen daarvan waar binnen een periode van twaalf maanden vóór de datum van ondertekening van het gezondheidscertificaat een uitbraak van mond-en-klauwzeer heeft plaatsgevonden of die in die periode een vaccinatie tegen die ziekte hebben uitgevoerd, mogen alleen in de Europese Unie worden binnengebracht als deze producten een van de in artikel 4 vermelde behandelingen hebben onderg ...[+++]

Sendungen mit Milcherzeugnissen und Erzeugnissen auf Kolostrumbasis, deren Verbringen in die Union gemäß Artikel 2, 3, 4, 6 oder 7 aus Drittländern oder Teilen von Drittländern zulässig ist, in denen in den letzten zwölf Monaten vor Unterzeichnung der Veterinärbescheinigung ein Ausbruch der Maul- und Klauenseuche zu verzeichnen war oder gegen diese Krankheit geimpft wurde, dürfen nur dann in die Union verbracht werden, wenn die Erzeugnisse einer der Behandlungen gemäß Artikel 4 unterzogen wurden.


Zendingen zuivelproducten die overeenkomstig de artikelen 2, 3, 4, 6 of 7 in de Europese Unie mogen worden binnengebracht uit derde landen of delen daarvan waar binnen een periode van twaalf maanden vóór de datum van het gezondheidscertificaat een uitbraak van mond-en-klauwzeer heeft plaatsgevonden of die in die periode een vaccinatie tegen die ziekte hebben uitgevoerd, mogen alleen in de Europese Unie worden binnengebracht als deze producten een van de in artikel 4 vermelde behandelingen hebben ondergaan.

Sendungen mit Milcherzeugnissen, deren Verbringen in die Union gemäß Artikel 2, 3, 4, 6 oder 7 aus Drittländern oder Teilen von Drittländern zulässig ist, in denen in den letzten zwölf Monaten vor Ausstellung der Veterinärbescheinigung ein Ausbruch der Maul- und Klauenseuche zu verzeichnen war oder gegen diese Krankheit geimpft wurde, dürfen nur dann in die Union verbracht werden, wenn die Erzeugnisse einer der Behandlungen gemäß Artikel 4 unterzogen wurden.


w