Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen de grenzen van vrij verkrijgbare " (Nederlands → Duits) :

Binnen de grenzen van de Staat hebben de leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers vrij verkeer op alle verkeerswegen door de openbare overheden geëxploiteerd of in concessie gegeven.

Innerhalb der Staatsgrenzen haben die Mitglieder der Abgeordnetenkammer ein Recht auf freie Fahrt auf allen von den öffentlichen Behörden betriebenen oder konzessionierten Verkehrsverbindungen.


De Commissie zal er derhalve naar streven grensoverschrijdende transacties tussen bepaalde tegenpartijen vrij te maken, voor zover deze binnen de grenzen van een gemeenschappelijke regeling voor "onderhandse plaatsing" blijven.

Die Kommission wird an der Liberalisierung grenzübergreifender Geschäfte zwischen designierten Gegenparteien arbeiten, sofern sich diese innerhalb der Grenzen eines gemeinsamen Systems von ' Privatplatzierungen' bewegen.


het beginsel van grensoverschrijdend vrij verkeer van niet-persoonsgebonden gegevens. De lidstaten mogen organisaties niet meer verplichten om gegevens binnen hun grenzen op te slaan of te verwerken (het zogeheten lokalisatievereiste).

Den Grundsatz des grenzüberschreitenden freien Flusses nicht personenbezogener Daten: Die Mitgliedstaaten können Organisationen nicht länger verpflichten, Daten an einem Standort innerhalb ihrer Grenzen zu speichern oder zu verarbeiten.


In Zweden hebben we het voorbeeld gehad van het vaccin Gardasil, dat nauwelijks binnen de grenzen van vrij verkrijgbare of epidemiologische vaccins valt.

In Schweden hatten wir das Beispiel des Impfstoffs Gardasil, der wohl kaum in den Rahmen der nicht verschreibungspflichtigen oder epidemiologischen Impfstoffe fällt.


Onderdanen van derde landen die in het bezit zijn van een geldig reisdocument en van een vergunning met het oog op seizoenarbeid die uit hoofde van deze richtlijn is afgegeven door een lidstaat die het Schengenacquis volledig toepast, moet worden toegestaan het grondgebied van de lidstaten die het Schenegenacquis volledig toepassen binnen te komen en zich daar vrij te verplaatsen gedurende een periode van maximaal 90 dagen binnen elke periode van 180 dagen, overeenkomstig de Schengengrenscode en artikel 21 van de Overeenkomst ter uitvoering van het te Sch ...[+++]

Drittstaatsangehörige, die im Besitz eines gültigen Reisedokuments und einer Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit sind, die gemäß dieser Richtlinie von einem den Schengen-Besitzstand vollständig anwendenden Mitgliedstaat ausgestellt wurden, sollten gemäß dem Schengener Grenzkodex und Artikel 21 des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen (Schengener Durchführungsübereinkommen) in das Hoheit ...[+++]


Aan de orde is de verklaring van de Commissie over het vrij verkeer van de Roma binnen de grenzen van de Europese Unie.

Als nächster Punkt folgt die Erklärung der Kommission: Freizügigkeit für Roma innerhalb der Grenzen der Europäischen Union.


Ik ben het eens met alles wat zij heeft gezegd en de reden daarvoor is dat de hier aanwezige sprekers zich gezamenlijk achter hun verzoek aan de Commissie scharen om nu eens precies uit te leggen wat vrij verkeer van de Roma binnen de grenzen van de Europese Unie eigenlijk betekent.

Ich kann allem, was sie gesagt hat, beipflichten, denn alle Redner hier wollen von der Kommission gern wissen, was Freizügigkeit für Roma innerhalb der Grenzen der EU eigentlich bedeutet.


Met het oog op instandhouding van de industriële productie van tabaksfabrikaten dient voorts de invoer in de Canarische Eilanden van ruwe tabak en halffabrikaten van tabak binnen de grenzen te blijven van een jaarlijkse hoeveelheid van 20 000 ton equivalent van gestripte ruwe tabak vrij van douanerechten.

Zur Erhaltung der industriellen Tätigkeit der Herstellung von Tabakwaren sollten jährlich weiterhin Einfuhren nach den Kanarischen Inseln von bis zu 20 000 Tonnen roher und halbverarbeiteter Tabak (in Äquivalent entrippter Rohtabak) von den Zöllen befreit werden.


De Europese Unie waarborgt binnen haar grenzen vier vrijheden - vrij verkeer van personen, diensten, goederen en kapitaal.

Die Europäische Union gewährleistet innerhalb ihrer Grenzen den freien Personen-, Dienstleistungs-, Waren- und Kapitalverkehr sowie die Niederlassungsfreiheit.


Het is van het grootste belang dat Israël binnen de grenzen van wat uit veiligheidsoogpunt mogelijk is, alles in het werk stelt om ervoor te zorgen dat kiezers en kandidaten zich vrij naar en binnen de Palestijnse gebieden kunnen verplaatsen tot en met de verkiezingsdag.

In Bezug auf die Sicherheitsvorkehrungen wird es äußerst wichtig sein, dass Israel alles in seinen Kräften Stehende tut, um für die freie Bewegungsmöglichkeit der Wähler und Wahlkandidaten in den palästinensischen Gebieten vor der Wahl und am Wahltag selbst zu sorgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen de grenzen van vrij verkrijgbare' ->

Date index: 2024-10-30
w