Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij ministerieel besluit van 5 januari 2005 definitief werd erkend » (Néerlandais → Allemand) :

Bij ministerieel besluit van 7 december 2017 wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 14 januari 2014 gewijzigd waarbij de « SA Transmosca » erkend werd als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministeriellen Erlass vom 7. Dezember 2017 wird Artikel 1 § 2 des Ministerialerlasses vom 14. Januar 2014, durch den der "SA Transmosca" die Zulassung als Sammler und Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt wird, abgeändert.


Bij ministerieel besluit van 26 juli 2017 wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 14 januari 2017 gewijzigd waarbij de "SARL Hein Transports" als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen erkend werd.

Durch Ministeriellen Erlass vom 26. Juli 2017 wird Artikel 1 § 2 des Ministeriellen Erlasses vom 14. Januar 2017, durch den der "SARL Hein Transports" die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt wird, abgeändert.


Bij ministerieel besluit van 22 februari 2017 wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 9 januari 2017 gewijzigd waarbij de BV Swartjes Transport als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen erkend werd.

Durch Ministeriellen Erlass vom 22. Februar 2017 wird Artikel 1 § 2 des Ministeriellen Erlasses vom 9. Januar 2017, in dem der"BV Swartjes Transport" die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt wird, abgeändert.


Bij ministerieel besluit van 27 januari 2017 dat in werking treedt op 27 januari 2017, wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 17 juni 2016 gewijzigd waarbij de BVBA « Transports Matton » erkend werd als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministeriellen Erlass vom 27. Januar 2017, der an diesem Datum in Kraft tritt, wird Artikel 1 § 2 des Ministeriellen Erlasses vom 17. Juni 2016, durch den der "BVBA Transports Matton" die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt wurde, abgeändert.


Bij ministerieel besluit van 24 november 2016 wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 14 januari 2014 gewijzigd waarbij de "SPRL Transmosca" erkend werd als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch ministeriellen Erlass vom 24. November 2016 wird Artikel 1 § 2 des ministeriellen Erlasses vom 14. Januar 2014, durch den der "SPRL Transmosca" die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt wurde, abgeändert.


Bij ministerieel besluit van 25 september 2014, dat in werking treedt op 25 september 2014, wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 14 januari 2014 gewijzigd, waarbij de « SARL Hein Transports » erkend werd als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministerialerlass vom 25. September 2014, der an diesem Datum in Kraft tritt, wird Artikel 1, § 2 des Ministerialerlasses vom 14. Januar 2014, durch den der SARL " Hein Transports" die Zulassung als Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen gewährt wurde, abgeändert.


Op basis van het feit dat de activiteit van deze mammografie-unit, die bij ministerieel besluit van 5 januari 2005 definitief werd erkend, op 1 januari 2009 door het Sankt Nikolaus-Ziekenhuis werd overgenomen met behoud van de infrastructuur, de techniek, het personeelskader en de organisatie, kan de erkenning die op 5 januari 2005 aan de firma " Intermedica GmbH" werd gegeven, doorgegeven worden aan de nieuwe unit van het Sankt Nikolaus-ziekenhuis, die de activiteiten voortzet,

Auf Grund der Tatsache, dass zum 1 Januar 2009 die Aktivität der Mammographie-Einheit " Intermedica GmbH" , die durch den Ministerialerlass vom 5. Januar 2005 definitiv anerkannt wurde, durch das Sankt Nikolaus Hospital übernommen wird mit Beibehaltung de ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 14 januari 2014, wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 28 maart 2013 gewijzigd waarbij de " SAS CL Nord" als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen erkend werd.

Durch Ministerialerlass vom 14. Januar 2014 wird Artikel 1, § 2 des Ministerialerlasses vom 28. März 2013 abgeändert, durch den der " SAS CL Nord" die Zulassung als Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen gewährt wurde.


Bij ministerieel besluit van 27 oktober 2005 wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 28 juli 2005 gewijzigd waarbij de « S.A. European Cleaning and Maintenance » erkend werd als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministerialerlass vom 27. Oktober 2005 wird Artikel 1 § 2 des Ministerialerlasses vom 28. Juli 2005, in dem der « S.A. European Cleaning and Maintenance » die Zulassung als Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen gewährt wird, abgeändert.


Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2005 wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 6 mei 2005 gewijzigd waarbij de « GmbH Dietsch Speditionsgesellschaft » erkend werd als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministerialerlass vom 18. Oktober 2005 wird Artikel 1, § 2 des Ministerialerlasses vom 6. Mai 2005, in dem der " GmbH Dietsch Speditionsgesellschaft" die Zulassung als Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen gewährt wird, abgeändert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij ministerieel besluit van 5 januari 2005 definitief werd erkend' ->

Date index: 2024-02-22
w