Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij ministerieel besluit van 25 september 2014 aan de bvba recyca verleende » (Néerlandais → Allemand) :

Bij ministerieel besluit van 31 maart 2015 wordt de bij ministerieel besluit van 25 september 2014 aan de BVBA Recyca verleende erkenning als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen opgeschort.

Durch Ministerialerlass vom 31. März 2015 wird die der " BVBA Recyca" durch Ministerialerlass vom 25. September 2014 gewährte Zulassung als Sammler und Transporteur von gefährlichen Abfällen ausgesetzt.


Bij ministerieel besluit van 7 juli 2015 wordt de opschorting van de bij ministerieel besluit van 31 maart 2015 aan de BVBA Recyca verleende erkenning als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen opgeheven.

Durch Ministerialerlass vom 7. Juli 2015 wird die Aussetzung der der " BVBA Recyca" durch Ministerialerlass vom 31. März 2015 gewährten Zulassung als Sammler und Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen aufgehoben.


Bij ministerieel besluit van 6 oktober 2017, dat in werking treedt op 6 oktober 2017, wordt de bij ministerieel besluit van 12 november 2014 aan de BVBA Recupbat verleende erkenning als ophaler van gevaarlijke afvalstoffen geschorst.

Durch Ministeriellen Erlass vom 6. Oktober 2017, der an demselben Datum in Kraft tritt, wird die der "BVBA Recupbat" durch Ministeriellen Erlass vom 12. November 2014 gewährte Zulassung als Sammler von gefährlichen Abfällen ausgesetzt.


Bij ministerieel besluit van 25 september 2014 wordt de BVBA Recyca vanaf 25 september 2014 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Durch Ministerialerlass vom 25. September 2014 wird der BVBA " Recyca" für eine Dauer von drei Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Sammler und Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen gewährt.


Bij ministerieel besluit van 18 mei 2015, dat in werking treedt op 18 mei 2015, wordt de bij ministerieel besluit van 12 november 2014 aan de BVBA Recupbat verleende erkenning als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen geschorst.

Durch Ministerialerlass vom 18. Mai 2015, der an demselben Datum in Kraft tritt, wird die der " BVBA Recupbat" durch Ministerialerlass vom 12. November 2014 gewährte Zulassung als Sammler von gefährlichen Abfällen ausgesetzt.


Bij ministerieel besluit van 23 september 2016 wordt de bij ministerieel besluit van 8 februari 2016 aan de « BVBA Belrec Metaks » verleende erkenning als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen opgeschorst.

Durch ministeriellen Erlass vom 23. September 2016 wird die der "BVBA Belrec Metals" durch ministeriellen Erlass vom 8. Februar 2016 gewährte Zulassung als Sammler von gefährlichen Abfällen ausgesetzt.


Bij ministerieel besluit van 25 juli 2016 wordt de bij ministerieel besluit van 13 november 2014 aan de "SA Lavano" verleende erkenning als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen opgeschort.

Durch Ministerialerlass vom 25. Juli 2016 wird die der "SA Lavano" durch Ministerialerlass vom 13. November 2014 gewährte Zulassung als Sammler und Transporteur für gefährliche Abfälle ausgesetzt.


7 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit nr. 2 tot toekenning van de erkenning als opleidingscentrum voor de organisatie van de opleidingen en examens betreffende de erkenning als EPB-verantwoordelijke De Minister van de Plaatselijke Besturen, Stedelijk Beleid, Huisvesting en Energie, Gelet op het decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestatie van gebouwen, artikel 47; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 ...[+++]

7. SEPTEMBER 2016 - Ministerialerlaß Nr. 2 zur Gewährung der Zulassung als Ausbildungszentrum für die Organisation der Lehrgänge und Prüfungen für die Bewerber um die Zulassung als PEB-Verantwortlicher Der Minister für lokale Behörden, Städte, Wohnungswesen und Energie, Aufgrund des Dekrets vom 28. November 2013 über die Energieeffizienz von Gebäuden, Artikel 47; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014 zur Ausführung des ...[+++]


16 JUNI 2016. - Ministerieel besluit houdende toepassing van het besluit van de Waalse Regering van 16 juni 2016 betreffende de opleiding in de bijenteelt De Minister van Landbouw, Gelet op Verordening (EG) nr. 702/2014 van de Commissie van 25 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun in de landbouw- en de bosbouwsector en in plattelandsgebieden op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met de interne markt verenigbaar worden verklaard ...[+++]

16. JUNI 2016 - Ministerialerlaß zur Durchführung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 16. Juni 2016 über die Ausbildung in Bienenzucht Der Minister für Landwirtschaft, Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 702/2004 der Kommission vom 25. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Arten von Beihilfen im Agrar- und Forstsektor und in ländlichen Gebieten mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union; Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die La ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 17 juli 2006 wordt de bij ministerieel besluit van 16 september 2005 aan de BVBA Theo Kenis verleende erkenning als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen geschorst.

Durch Ministerialerlass vom 17. Juli 2006 wird die Zulassung als Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen, die der « BVBA Theo Kenis » durch Ministerialerlass vom 16. September 2005 gewährt wurde, ausgesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij ministerieel besluit van 25 september 2014 aan de bvba recyca verleende' ->

Date index: 2022-07-24
w