Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij deze benadering dient uiteraard " (Nederlands → Duits) :

het uitwerken van een omvattend en geïntegreerd beleidskader voor stedelijke mobiliteit, dat als een gemeenschappelijk referentiekader dient voor Europese, nationale, regionale en lokale actoren (gemeenten, burgers, het bedrijfsleven en de industrie); deze benadering dient te stoelen op de beginselen van de interne markt van de EU op het gebied van duurzame mobiliteit en dient rekening te houden met de levensvatbaarheid van steden en de effecten op de demografie (stadsvlucht); onderstreept dat dit een duidelijke stimulans voor steden en stedelijke gebi ...[+++]

die Erarbeitung eines integrierten Gesamtkonzepts zur städtischen Mobilität, das als gemeinsamer Bezugsrahmen für europäische, nationale, regionale und lokale Akteure (Kommunen, Bürger, Wirtschaft und Industrie) dient; diesem Ansatz sollten die Grundsätze des Binnenmarktes der Europäischen Union im Bereich der nachhaltigen Mobilität zugrunde liegen, und er sollte der Lebensfähigkeit der Städte und den Auswirkungen auf die Demographie (Abwanderung aus den Städten) Rechnung tragen; hebt hervor, dass dies einen deu ...[+++]


het uitwerken van een omvattend en geïntegreerd beleidskader voor stedelijke mobiliteit, dat als een gemeenschappelijk referentiekader dient voor Europese, nationale, regionale en lokale actoren (gemeenten, burgers, het bedrijfsleven en de industrie); deze benadering dient te stoelen op de beginselen van de interne markt van de EU op het gebied van duurzame mobiliteit en dient rekening te houden met de levensvatbaarheid van steden en de effecten op de demografie (stadsvlucht); onderstreept dat dit een duidelijke stimulans voor steden en stedelijke gebi ...[+++]

die Erarbeitung eines integrierten Gesamtkonzepts zur städtischen Mobilität, das als gemeinsamer Bezugsrahmen für europäische, nationale, regionale und lokale Akteure (Kommunen, Bürger, Wirtschaft und Industrie) dient; diesem Ansatz sollten die Grundsätze des Binnenmarktes der Europäischen Union im Bereich der nachhaltigen Mobilität zugrunde liegen, und er sollte der Lebensfähigkeit der Städte und den Auswirkungen auf die Demographie (Abwanderung aus den Städten) Rechnung tragen; hebt hervor, dass dies einen deu ...[+++]


- het uitwerken van een omvattend en geïntegreerd Europees beleidskader voor stedelijke mobiliteit, dat als een gemeenschappelijk referentiekader dient voor Europese, nationale, regionale en lokale actoren (gemeenten, burgers, het bedrijfsleven en de industrie); deze benadering dient te stoelen op de beginselen van de interne markt van de EU op het gebied van duurzame mobiliteit en dient rekening te houden met de economische levensvatbaarheid van steden en de effecten op de demografie (stadsvlucht); onderstreept dat dit een duidelij ...[+++]

- die Erarbeitung eines integrierten europäischen Gesamtkonzepts zur städtischen Mobilität, das als gemeinsamer Bezugsrahmen für europäische, nationale, regionale und lokale Akteure (Kommunen, Bürger, Wirtschaft und Industrie) dient; diesem Ansatz sollten die Grundsätze des Binnenmarktes der EU im Bereich der nachhaltigen Mobilität zugrunde liegen, und er sollte der wirtschaftlichen Lebensfähigkeit der Städte und den Auswirkungen auf die Demographie (Abwanderung aus den Städten) Rechnung tragen; hebt hervor, das ...[+++]


Bij deze benadering dient uiteraard rekening te worden gehouden met het subsidiariteitsbeginsel. Wij streven er dan ook naar een coherent beleid te ontwikkelen ten gunste van de diensten van algemeen belang binnen de Unie, dat het mogelijk maakt de betrekkingen en verantwoordelijkheden tussen de verschillende bestuursniveaus zo goed mogelijk op elkaar af te stemmen.

Dabei ist selbstverständlich das Subsidiaritätsprinzip zu beachten. Unser Ziel besteht darin, die Erarbeitung einer kohärenten Politik zugunsten der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse in der Union zu ermöglichen, die das bestmögliche Zusammenspiel der Beziehungen und Verantwortlichkeiten zwischen den einzelnen Verwaltungsebenen garantiert.


Alle steun die wij kunnen verstrekken, dient uiteraard via de Griekse regering te verlopen. Bij de structuurfondsen en de fondsen voor plattelandsontwikkeling dient het initiatief immers van de regering uit te gaan.

Jegliche Hilfe, die wir bereitstellen können, muss natürlich über die griechische Regierung laufen, denn bei Strukturfonds oder ländlichen Entwicklungsfonds muss die Initiative von der Regierung ausgehen.


Het actieplan heeft prioriteiten gesteld voor de korte termijn (2003-2005), middellange termijn (2006-2008) en de lange termijn (vanaf 2009), en geeft voor elk voorstel aan welk type regelgevend instrument aangewezen is en welk tijdschema bij benadering dient te worden gevolgd.

Der Aktionsplan enthält kurzfristige (2003-2005), mittelfristige (2006-2008) und langfristige ( über 2009 hinausgehende) Prioritäten und gibt für jeden Vorschlag die Art des Regulativs und einen annährenden Zeitplan für dessen Umsetzung an.


De Raad is overeengekomen dat de EU de volgende benadering dient aan te nemen en uit te dragen:

Der Rat kam überein, dass die EU folgendes Vorgehen festlegen und bekannt geben sollte:


Uiteraard dient in deze overeenkomst, die tot doel dient te hebben bij te dragen aan de modernisering van de Cubaanse economie, te worden bepaald dat de tenuitvoerlegging ervan staat of valt met de eerbiediging van de mensenrechten en de naleving van de democratische beginselen.

Dieses Kooperationsabkommen muste naturlich auf der Achtung der Menschenrechte und der Grundsatze der Demokratie beruhen und dem Ziel dienen, die wirtschaftliche Erneuerung der Insel zu unterstutzen.


Rekening houdend met de belgische arbeidsmarktsituatie, zullen de tussenkomsten uit het ESF bijdragen tot een bijzondere ondersteuning ten behoeve van : - de ondersteuning van de benadering inzake de anticipatie, die gebaseerd dient te zijn op "contracten" met de sociale partners, waarbij de aanpak bij voorkeur intersectorieel en regionaal dient te zijn; de "anticipatiedimensie" kenmerkt zich door zijn permanent karakter en bereidt opleidingsacties vo ...[+++]

Angesichts der Situation auf dem Arbeitsmarkt in Belgien stellen diese Interventionen praktisch eine spezielle Unterstützung für folgende Bereiche dar: - Förderung des im Bereich der Antizipation gewählten Ansatzes, der auf vertraglichen Vereinbarungen mit den Sozialpartnern, vorzugsweise auf branchenübergreifender und regionaler Ebene, basiert; die Antizipation erfolgt kontinuierlich und bildet die Grundlage für Berufsbildungsmaßnahmen zugunsten der Arbeitnehmer sowie für Aktionen zur Unterstützung der Berufsbil ...[+++]


Voorts is het ESC van oordeel dat de werkzaamheden van het Comite voor handel en milieu (CTE) resultaatgericht moeten zijn, dat de benadering evenwichtig dient te zijn en dat het CTE open dient te staan voor de input van milieudeskundigen en andere internationale organisaties.

Die Arbeit des WTO-Ausschusses fur Handel und Umwelt (CTE) mus ergebnisorientiert und sein Konzept sollte ausgewogen sein, und Umweltsachverstandige sowie andere internationale Organisationen sollten die Moglichkeit zur Mitwirkung haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij deze benadering dient uiteraard' ->

Date index: 2025-05-07
w