Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de grote internationale fraudegevallen vaak » (Néerlandais → Allemand) :

Dat is met name het geval voor gebieden als de bouwsector, met inbegrip van vervoer, nutsvoorzieningen en gebouwen, die wordt gekenmerkt door grote initiële investeringskosten, grote risico's en vaak oneerlijke internationale concurrentie, zodat actie nodig is om tot gelijke spelregels te komen.

Dies gilt insbesondere für die Baubranche einschließlich Transport, Energieversorgung und Gebäudewirtschaft, da diese durch hohe Kosten im Vorfeld, ein hohes Risiko und häufig einen unfairen internationalen Wettbewerb charakterisiert ist.


Dat is met name het geval voor gebieden als de bouwsector, met inbegrip van vervoer, nutsvoorzieningen en gebouwen, die wordt gekenmerkt door grote initiële investeringskosten, grote risico's en vaak oneerlijke internationale concurrentie, zodat actie nodig is om tot gelijke spelregels te komen.

Dies gilt insbesondere für die Baubranche einschließlich Transport, Energieversorgung und Gebäudewirtschaft, da diese durch hohe Kosten im Vorfeld, ein hohes Risiko und häufig einen unfairen internationalen Wettbewerb charakterisiert ist.


L. overwegende dat grote stukken land, vooral in ontwikkelingslanden, zijn opgekocht door internationale ondernemingen, vaak zonder de toestemming van de grondbezitters; overwegende dat deze grond niet altijd voor voedselproductie wordt gebruikt, maar ook benut kan worden voor de productie van exportgewassen, zoals hout; overwegende dat dit soort ontwikkelingen een bedreiging vormen voor het voedselproductiepotentieel van ontwik ...[+++]

L. in der Erwägung, dass insbesondere in den Entwicklungsländern große Landflächen von internationalen Unternehmen aufgekauft wurden, häufig ohne die Zustimmung der Grundbesitzer, und dass dieses Land nicht immer für die Erzeugung von Lebensmitteln, sondern zum Teil auch für die Erzeugung von Exportgütern wie Holz genutzt wird, sowie in der Erwägung, dass derartige Entwicklungen das Potenzial von Entwicklungsländern für die Erzeugung von Lebensmitteln gefährden,


L. overwegende dat grote stukken land, vooral in ontwikkelingslanden, zijn opgekocht door internationale ondernemingen, vaak zonder de toestemming van de grondbezitters; overwegende dat deze grond niet altijd voor voedselproductie wordt gebruikt, maar ook benut kan worden voor de productie van exportgewassen, zoals hout; overwegende dat dit soort ontwikkelingen een bedreiging vormen voor het voedselproductiepotentieel van ontwikk ...[+++]

L. in der Erwägung, dass insbesondere in den Entwicklungsländern große Landflächen von internationalen Unternehmen aufgekauft wurden, häufig ohne die Zustimmung der Grundbesitzer, und dass dieses Land nicht immer für die Erzeugung von Lebensmitteln, sondern zum Teil auch für die Erzeugung von Exportgütern wie Holz genutzt wird, sowie in der Erwägung, dass derartige Entwicklungen das Potenzial von Entwicklungsländern für die Erzeugung von Lebensmitteln gefährden,


Kleine en middelgrote ondernemingen kunnen vaak doeltreffende bijdrages aan onderzoek en ontwikkeling leveren, maar ze worden vaak met minder gunstige voorwaarden geconfronteerd dan degenen die van toepassing zijn op de grote internationale ondernemingen.

KMU können oftmals einen sehr wirksamen Beitrag zur Forschung und Entwicklung leisten, aber sie müssen sich mit ungünstigeren Bedingungen als die großen internationalen Konzerne begnügen.


De Commissie voert vaak aan dat er consequenties getrokken moeten worden uit grote internationale schandalen (bijvoorbeeld Enron en Worldcom).

Die Kommission führt häufig an, dass Konsequenzen aus großen internationalen Skandalen (z. B. Enron oder Worldcom) gezogen werden müssten.


Dit is een belangrijke nuance, omdat het bij de grote internationale fraudegevallen vaak gaat om een ad hoc-samenwerking tussen verschillende criminele groeperingen die op opportunistische wijze te werk gaan.

Dies ist eine wichtige Unterscheidung, da es sich bei großen internationalen Betrügereien häufig um eine gelegentliche Adhoc-Zusammenarbeit zwischen verschiedenen kriminellen Gruppierungen handelt.


Het is een lappendeken van internationale overeenkomsten over specifieke soorten aansprakelijkheid en omvat een grote verscheidenheid aan regels over beperking van aansprakelijkheid, verzekering en jurisdictie, die vaak worden beheerst door nationale wetten; bepalend voor de inhoud van deze wetten is het feit welke overeenkomsten al dan niet door de betrokken staten zijn ...[+++]

Sie setzt sich aus einem Sammelsurium internationaler Übereinkommen über bestimmte Haftungsarten und verschiedenen Regeln über die Haftungsbegrenzung, Versicherung und Gerichtsbarkeit zusammen, wobei oft einzelstaatliches Recht gilt, je nachdem, ob die Übereinkommen von den betreffenden Staaten ratifiziert wurden - und wenn, in welcher Fassung.


w